From fbf77b4493f1b77c99751d8a86365c712ae3fb1b Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: thomascube <thomas@roundcube.net>
Date: Fri, 18 Nov 2005 10:35:15 -0500
Subject: [PATCH] Added Japanese localization

---
 program/localization/ja/labels.inc   |  179 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 program/localization/ja/messages.inc |   60 +++++++++++++++
 2 files changed, 239 insertions(+), 0 deletions(-)

diff --git a/program/localization/ja/labels.inc b/program/localization/ja/labels.inc
new file mode 100644
index 0000000..06d41e1
--- /dev/null
+++ b/program/localization/ja/labels.inc
@@ -0,0 +1,179 @@
+<?php
+
+/*
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | language/ja/labels.inc                                                |
+ |                                                                       |
+ | Language file of the RoundCube Webmail client                         |
+ | Copyright (C) 2005, RoundQube Dev. - Switzerland                      |
+ | Licensed under the GNU GPL                                            |
+ |                                                                       |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | Author: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>                |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+
+ $Id$
+
+*/
+
+$labels = array();
+
+// login page
+$labels['username']  = 'ユーザー名';
+$labels['password']  = 'パスワード';
+$labels['server']    = 'サーバー';
+$labels['login']     = 'ログイン';
+
+// taskbar
+$labels['logout']   = 'ログアウト';
+$labels['mail']     = '電子メール';
+$labels['settings'] = '個人設定';
+$labels['addressbook'] = 'アドレス帳';
+
+// mailbox names
+$labels['inbox']  = '受信箱';
+$labels['sent']   = '送信箱';
+$labels['trash']  = 'ごみ箱';
+$labels['drafts'] = '草稿';
+$labels['junk']   = 'ジャンク';
+
+// message listing
+$labels['subject'] = '件名';
+$labels['from']    = '送信者';
+$labels['to']      = '受信者';
+$labels['cc']      = 'コピー';
+$labels['bcc']     = 'Bcc';
+$labels['replyto'] = '返信先';
+$labels['date']    = '日付';
+$labels['size']    = '容量';
+$labels['priority'] = '優先度';
+$labels['organization'] = '所属';
+
+// aliases
+$labels['reply-to'] = $labels['replyto'];
+
+$labels['mailboxlist'] = 'Folders';
+$labels['messagesfromto'] = '表示中のメッセージ: $from から $to(全メッセージ: $count)';
+$labels['messagenrof'] = '全メッセージ: $count 現在のメッセージ:$nr';
+
+$labels['moveto']   = '選択したフォルダーに移動する...';
+$labels['download'] = 'ダウンロード';
+
+$labels['filename'] = 'ファイル名';
+$labels['filesize'] = 'ファイルサイズ';
+
+$labels['preferhtml'] = 'Prefer HTML';
+$labels['htmlmessage'] = 'HTML メッセージ';
+$labels['prettydate'] = '簡潔な日付';
+
+$labels['addtoaddressbook'] = 'アドレス帳に追加する';
+
+// weekdays short
+$labels['sun'] = '日';
+$labels['mon'] = '月';
+$labels['tue'] = '火';
+$labels['wed'] = '水';
+$labels['thu'] = '木';
+$labels['fri'] = '金';
+$labels['sat'] = '土';
+
+// weekdays long
+$labels['sunday']    = '日曜日';
+$labels['monday']    = '月曜日';
+$labels['tuesday']   = '火曜日';
+$labels['wednesday'] = '水曜日';
+$labels['thursday']  = '木曜日';
+$labels['friday']    = '金曜日';
+$labels['saturday']  = '土曜日';
+
+$labels['today'] = '今日';
+
+// toolbar buttons
+$labels['writenewmessage']  = '新規メッセージを作成する';
+$labels['replytomessage']   = 'メッセージを返信する';
+$labels['forwardmessage']   = 'メッセージを転送する';
+$labels['deletemessage']    = 'ごみ箱にメッセージを移動する';
+$labels['printmessage']     = 'このメッセージを印刷する';
+$labels['previousmessages'] = '前のメッセージセットを表示する';
+$labels['nextmessages']     = '次のメッセージセットを表示する';
+$labels['backtolist']       = 'メッセージ一覧に戻る';
+$labels['viewsource']       = 'ソースを表示する';
+
+$labels['select'] = '選択';
+$labels['all'] = 'すべて';
+$labels['none'] = 'なし';
+$labels['unread'] = '未読';
+
+// message compose
+$labels['compose']  = 'メッセージを作成する';
+$labels['sendmessage']  = 'メッセージを今すぐ送信する';
+$labels['addattachment']  = 'ファイルを添付する';
+
+$labels['attachments'] = '添付ファイル';
+$labels['upload'] = 'アップロード';
+$labels['close']  = '閉じる';
+
+$labels['low']     = '低い';
+$labels['lowest']  = '最低';
+$labels['normal']  = '通常';
+$labels['high']    = '高い';
+$labels['highest'] = '最高';
+
+$labels['showimages'] = '画像を表示する';
+
+
+// address boook
+$labels['name']      = '表示名';
+$labels['firstname'] = '名前';
+$labels['surname']   = '苗字';
+$labels['email']     = '電子メールアドレス';
+
+$labels['addcontact'] = '新規連絡簿を追加する';
+$labels['editcontact'] = '連絡簿を編集する';
+
+$labels['edit']   = '編集する';
+$labels['cancel'] = '取り消し';
+$labels['save']   = '保存する';
+$labels['delete'] = '削除する';
+
+$labels['newcontact']     = '新規連絡カードを作成する';
+$labels['deletecontact']  = '選択した連絡簿を削除する';
+$labels['composeto']      = '次にメールを作成する:';
+$labels['contactsfromto'] = '連絡簿 $from から $to (合計: $count)';
+$labels['print']          = '印刷する';
+$labels['export']         = 'エクスポートする';
+
+
+// settings
+$labels['settingsfor']  = '次の設定:';
+
+$labels['preferences']  = 'プリファレンス';
+$labels['userpreferences']  = 'ユーザープリファレンス';
+$labels['editpreferences']  = 'ユーザープリファレンスを編集する';
+
+$labels['identities']  = '個人情報';
+$labels['manageidentities']  = 'このアカウントの個人情報管理';
+$labels['newidentity']  = '新規個人情報';
+
+$labels['newitem']  = '新規項目';
+$labels['edititem']  = '項目を編集する';
+
+$labels['setdefault']  = 'デフォルトの設定';
+$labels['language']  = '言語';
+$labels['timezone']  = 'タイムゾーン';
+$labels['pagesize']  = 'ページ毎の行数';
+
+
+$labels['folders']  = 'フォルダー一覧';
+$labels['foldername']  = 'フォルダー名';
+$labels['subscribed']  = '購読済';
+$labels['create']  = '作成';
+$labels['createfolder']  = '新規フォルダーを作成する';
+$labels['deletefolder']  = 'フォルダーを削除する';
+$labels['managefolders']  = 'フォルダー管理';
+
+$labels['sortby'] = 'ソート基準';
+$labels['sortasc']  = '昇順ソート';
+$labels['sortdesc'] = '降順ソート';
+
+?>
\ No newline at end of file
diff --git a/program/localization/ja/messages.inc b/program/localization/ja/messages.inc
new file mode 100644
index 0000000..bfc752e
--- /dev/null
+++ b/program/localization/ja/messages.inc
@@ -0,0 +1,60 @@
+<?php
+
+/*
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | language/ja/messages.inc                                              |
+ |                                                                       |
+ | Language file of the RoundCube Webmail client                         |
+ | Copyright (C) 2005, RoundCube Dev. - Switzerland                      |
+ | Licensed under the GNU GPL                                            |
+ |                                                                       |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | Author: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>                |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+
+ $Id$
+
+*/
+
+$messages = array();
+
+$messages['loginfailed']  = 'ログインに失敗しました。';
+
+$messages['cookiesdisabled'] = 'ブラウザーが Cookie を認めていません。';
+
+$messages['sessionerror'] = 'セッションが正しくないか期限切れです。';
+
+$messages['imaperror'] = 'IMAP サーバーへの接続に失敗しました。';
+
+$messages['nomessagesfound'] = 'このメールボックスでメッセージは見つかりません。';
+
+$messages['loggedout'] = 'セッションの切断に成功しました。さようなら!';
+
+$messages['mailboxempty'] = 'メールボックスは空です。';
+
+$messages['loadingdata'] = 'データを読み込み中です...';
+
+$messages['messagesent'] = 'メッセージの送信に成功しました。';
+
+$messages['successfullysaved'] = '保存に成功しました。';
+
+$messages['addedsuccessfully'] = '連絡先をアドレス帳への追加に成功しました。';
+
+$messages['contactexists'] = 'この電子メールアドレスは連絡簿に既に存在します。';
+
+$messages['blockedimages'] = 'プライバシを保護するために、このメッセージのリモート画像はブロックされました。';
+
+$messages['encryptedmessage'] = 'これは暗号化されたメッセージで表示することができません。ごめんなさい!';
+
+$messages['nocontactsfound'] = '連絡簿が見つかりません。';
+
+$messages['sendingfailed'] = 'メッセージの送信に失敗しました。';
+
+$messages['errorsaving'] = '保存中にエラーが発生しました。';
+
+$messages['errormoving'] = 'メッセージの移動ができません。';
+
+$messages['errordeleting'] = 'メッセージの削除ができません。';
+
+
+?>
\ No newline at end of file

--
Gitblit v1.9.1