From fc52af24f1418d6590a2d37a0d8cc31b123e38f6 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Thomas Bruederli <thomas@roundcube.net>
Date: Tue, 19 Aug 2014 12:08:35 -0400
Subject: [PATCH] Fix merge error that disabled contact drag'n'drop

---
 program/localization/bs_BA/labels.inc |    8 +++++---
 1 files changed, 5 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/program/localization/bs_BA/labels.inc b/program/localization/bs_BA/labels.inc
index 37b1abe..5afdcad 100644
--- a/program/localization/bs_BA/labels.inc
+++ b/program/localization/bs_BA/labels.inc
@@ -64,6 +64,7 @@
 $labels['move']     = 'Premjesti';
 $labels['moveto']   = 'Premjesti u...';
 $labels['download'] = 'Preuzmi';
+$labels['open']     = 'Otvori';
 $labels['showattachment'] = 'Prikaži';
 $labels['showanyway'] = 'Ipak prikaži';
 
@@ -161,6 +162,7 @@
 $labels['unread'] = 'Nepročitano';
 $labels['flagged'] = 'Važno';
 $labels['unanswered'] = 'Neodgovoreno';
+$labels['withattachment'] = 'Sa prilogom';
 $labels['deleted'] = 'Obrisano';
 $labels['undeleted'] = 'Nije obrisano';
 $labels['invert'] = 'Izokreni';
@@ -204,6 +206,8 @@
 
 $labels['openinextwin'] = 'Otvori u novom prozoru';
 $labels['emlsave'] = 'Preuzmi (.eml)';
+$labels['changeformattext'] = 'Prikaži kao obični tekst';
+$labels['changeformathtml'] = 'Prikaži kao HTML';
 
 // message compose
 $labels['editasnew']      = 'Uredi kao novo';
@@ -398,6 +402,7 @@
 $labels['htmlonreply'] = 'samo kao odgovor na HTML poruke';
 $labels['htmlonreplyandforward'] = 'prilikom prosljeđivanja ili odgovaranja na HTML poruku';
 $labels['htmlsignature'] = 'HTML potpis';
+$labels['showemail'] = 'Prikaži email adresu sa imenom';
 $labels['previewpane'] = 'Prikaži pregled poruke';
 $labels['skin'] = 'Skin interfejsa';
 $labels['logoutclear'] = 'Očisti smeće prilikom odjavljivanja';
@@ -451,9 +456,6 @@
 $labels['autoaddsignature'] = 'Automatski dodaj potpis';
 $labels['newmessageonly'] = 'samo za nove poruke';
 $labels['replyandforwardonly'] = 'samo za odgovore i prosljeđivanja';
-$labels['replysignaturepos'] = 'Prilikom odgovaranja ili prosljeđivanja potpis ubaci';
-$labels['belowquote'] = 'ispod citata';
-$labels['abovequote'] = 'iznad citata';
 $labels['insertsignature'] = 'Umetni potpis';
 $labels['previewpanemarkread']  = 'Obilježi prikazane poruke kao pročitane';
 $labels['afternseconds']  = 'nakon $n sekundi';

--
Gitblit v1.9.1