commit | author | age
|
91675c
|
1 |
<?php |
78ab48
|
2 |
|
S |
3 |
/* |
e31c56
|
4 |
+-----------------------------------------------------------------------+ |
aed581
|
5 |
| localization/<lang>/messages.inc | |
e31c56
|
6 |
| | |
aed581
|
7 |
| Localization file of the Roundcube Webmail client | |
e257b8
|
8 |
| Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team | |
aed581
|
9 |
| | |
TB |
10 |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or | |
|
11 |
| any later version with exceptions for skins & plugins. | |
|
12 |
| See the README file for a full license statement. | |
e31c56
|
13 |
| | |
T |
14 |
+-----------------------------------------------------------------------+ |
aed581
|
15 |
|
TB |
16 |
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ |
78ab48
|
17 |
*/ |
aed581
|
18 |
$messages['errortitle'] = 'Възникна грешка!'; |
f93e0b
|
19 |
$messages['loginfailed'] = 'Неуспешно установяване на самоличност.'; |
TB |
20 |
$messages['cookiesdisabled'] = 'Вашият браузър не приема cookies.'; |
|
21 |
$messages['sessionerror'] = 'Невалидна или изтекла сесия.'; |
|
22 |
$messages['storageerror'] = 'Неуспешно свързване към сървър с данни.'; |
|
23 |
$messages['servererror'] = 'Сървърна грешка!'; |
8f558f
|
24 |
$messages['servererrormsg'] = 'Сървърна грешка: $msg'; |
e257b8
|
25 |
$messages['accountlocked'] = 'Твърде много неуспешни опити за установяване на самоличност. Моля изчакайте временното заключване на профила Ви преди да опитате отново.'; |
1299c6
|
26 |
$messages['connerror'] = 'Неуспешно свързване (Сървърът не е намерен)'; |
f93e0b
|
27 |
$messages['dberror'] = 'Грешка в база данни!'; |
1299c6
|
28 |
$messages['windowopenerror'] = 'Изскачащият прозорец беше блокиран!'; |
f93e0b
|
29 |
$messages['requesttimedout'] = 'Изтекло време за изпълнение на заявката'; |
TB |
30 |
$messages['errorreadonly'] = 'Невъзможно изпълнение на операцията. Папката е с права само за четене.'; |
|
31 |
$messages['errornoperm'] = 'Невъзможно изпълнение на операцията. Отказани права за достъп.'; |
|
32 |
$messages['erroroverquota'] = 'Невъзможно извършване на операцията. Няма достатъчно свободно дисково пространство.'; |
|
33 |
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Няма достатъчно свободно дисково пространство. Ползвайте Shift+Del за да изтриете писма.'; |
f09ca3
|
34 |
$messages['invalidrequest'] = 'Невалидна заявка! Данните не са съхранени.'; |
f93e0b
|
35 |
$messages['invalidhost'] = 'Невалидно име на сървър.'; |
e257b8
|
36 |
$messages['nomessagesfound'] = 'Няма намерени писма в тази папка.'; |
f93e0b
|
37 |
$messages['loggedout'] = 'Сесията е прекратена успешно. Довиждане до следващия път!'; |
8404fe
|
38 |
$messages['mailboxempty'] = 'Пощенската кутия е празна'; |
TB |
39 |
$messages['nomessages'] = 'Няма писма'; |
f93e0b
|
40 |
$messages['refreshing'] = 'Обновяване...'; |
78ab48
|
41 |
$messages['loading'] = 'Зареждане...'; |
f93e0b
|
42 |
$messages['uploading'] = 'Качване на файл...'; |
e257b8
|
43 |
$messages['attaching'] = 'Качване на прикачен на файл...'; |
f93e0b
|
44 |
$messages['uploadingmany'] = 'Качване на файлове...'; |
78ab48
|
45 |
$messages['loadingdata'] = 'Зареждане на данни...'; |
S |
46 |
$messages['checkingmail'] = 'Проверка за нови писма...'; |
f93e0b
|
47 |
$messages['sendingmessage'] = 'Изпращане на писмо...'; |
TB |
48 |
$messages['messagesent'] = 'Писмото е изпратено успешно.'; |
|
49 |
$messages['savingmessage'] = 'Записване на писмо...'; |
|
50 |
$messages['messagesaved'] = 'Писмото е записано в Чернови.'; |
|
51 |
$messages['successfullysaved'] = 'Успешен запис.'; |
5b3345
|
52 |
$messages['savingresponse'] = 'Записване текст на отговор...'; |
TB |
53 |
$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Желаете ли да изтриете текст за отговор?'; |
f93e0b
|
54 |
$messages['addedsuccessfully'] = 'Контактът е добавен в адресната книга.'; |
bd6d76
|
55 |
$messages['contactexists'] = 'Вече съществува контакт с този адрес на ел. поща.'; |
f93e0b
|
56 |
$messages['contactnameexists'] = 'Вече съществува контакт с това име.'; |
0e6ee2
|
57 |
$messages['blockedimages'] = 'С оглед на Вашата сигурност, изображенията в това писмо са блокирани.'; |
78ab48
|
58 |
$messages['encryptedmessage'] = 'Това е кодирано писмо и не може да бъде показано. Съжаляваме!'; |
e257b8
|
59 |
$messages['externalmessagedecryption'] = 'Това е кодирано писмо и може да бъде декодирано с разширение на браузъра.'; |
TB |
60 |
$messages['nopubkeyfor'] = 'Не е намерен валиден публичен ключ за $email'; |
|
61 |
$messages['nopubkeyforsender'] = 'Не е намерен валиден публичен ключ за самоличността на подателя. Желаете ли да кодирате писмото само за получателите?'; |
|
62 |
$messages['encryptnoattachments'] = 'Невъзможно кодиране на вече прикачени файлове. Моля качете ги отново през редактора за кодиране.'; |
|
63 |
$messages['searchpubkeyservers'] = 'Желаете ли да потърсите на сървъри за публични ключове за липсващите ключове?'; |
|
64 |
$messages['encryptpubkeysfound'] = 'Следващите публични ключове са намерени:'; |
|
65 |
$messages['keyservererror'] = 'Невъзможно получаване на ключ от сървъра'; |
|
66 |
$messages['keyimportsuccess'] = 'Публичният ключ $key е импортиран във Вашия key ring успешно'; |
f93e0b
|
67 |
$messages['nocontactsfound'] = 'Няма намерени контакти.'; |
TB |
68 |
$messages['contactnotfound'] = 'Търсеният контакт не е намерен.'; |
|
69 |
$messages['contactsearchonly'] = 'Използвайте полето за да търсите контакти'; |
|
70 |
$messages['sendingfailed'] = 'Неуспешно изпращане на писмо.'; |
|
71 |
$messages['senttooquickly'] = 'Моля изчакайте $sec секунди преди да изпратите писмото.'; |
5b3345
|
72 |
$messages['errorsavingsent'] = 'Възникна грешка при записване на изпратеното писмо.'; |
TB |
73 |
$messages['errorsaving'] = 'Възникна грешка при записването.'; |
f93e0b
|
74 |
$messages['errormoving'] = 'Писмото не може да бъде преместено.'; |
TB |
75 |
$messages['errorcopying'] = 'Писмото не може да бъде копирано.'; |
|
76 |
$messages['errordeleting'] = 'Писмото не може да бъде изтрито.'; |
|
77 |
$messages['errormarking'] = 'Писмото не може да бъде маркирано.'; |
|
78 |
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Желаете ли да изтриете маркираните контакти?'; |
|
79 |
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Желаете ли да изтриете избраната група?'; |
|
80 |
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Желаете ли да изтриете маркираните писма?'; |
|
81 |
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Желаете ли да изтриете тази папка?'; |
|
82 |
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Желаете ли да изтриете всички писма в тази папка?'; |
|
83 |
$messages['contactdeleting'] = 'Изтриване на контакти...'; |
2c3655
|
84 |
$messages['groupdeleting'] = 'Изтриване на група...'; |
47369b
|
85 |
$messages['folderdeleting'] = 'Изтриване на папка...'; |
Y |
86 |
$messages['foldermoving'] = 'Преместване на папка...'; |
f93e0b
|
87 |
$messages['foldersubscribing'] = 'Абониране за папка...'; |
TB |
88 |
$messages['folderunsubscribing'] = 'Отписване от папка...'; |
|
89 |
$messages['formincomplete'] = 'Не сте попълнили всички полета.'; |
bd6d76
|
90 |
$messages['noemailwarning'] = 'Моля въведете валиден адрес на ел. поща.'; |
f93e0b
|
91 |
$messages['nonamewarning'] = 'Моля въведете име.'; |
TB |
92 |
$messages['nopagesizewarning'] = 'Въведете брой редове на страница.'; |
bd6d76
|
93 |
$messages['nosenderwarning'] = 'Моля въведете валиден адрес на ел. поща на подателя.'; |
f93e0b
|
94 |
$messages['norecipientwarning'] = 'Моля въведете поне един получател.'; |
TB |
95 |
$messages['nosubjectwarning'] = 'Полето "Заглавие" е празно. Желаете ли да въведете заглавие сега?'; |
78ab48
|
96 |
$messages['nobodywarning'] = 'Изпрати това писмо без текст?'; |
f93e0b
|
97 |
$messages['notsentwarning'] = 'Писмото не е изпратено. Желаете ли да бъде унищожено?'; |
3b95e2
|
98 |
$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Намерено е неизпратено писмо, което е било в процес на създаване.\n\nОтносно: $subject\nЗапазено на: $date\n\nЖелаете ли да възстановите писмото?'; |
f93e0b
|
99 |
$messages['noldapserver'] = 'Изберете LDAP сървър за търсене.'; |
bd6d76
|
100 |
$messages['nosearchname'] = 'Моля въведете име на контакта или адрес на ел. поща.'; |
f09ca3
|
101 |
$messages['notuploadedwarning'] = 'Все още не са качени всички прикачени файлове. Моля изчакайте или откажете качването.'; |
f93e0b
|
102 |
$messages['searchsuccessful'] = '$nr писма намерени.'; |
TB |
103 |
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr контакта намерени.'; |
|
104 |
$messages['searchnomatch'] = 'Няма съвпадения от търсенето.'; |
78ab48
|
105 |
$messages['searching'] = 'Търсене...'; |
S |
106 |
$messages['checking'] = 'Проверка...'; |
1299c6
|
107 |
$messages['stillsearching'] = 'Търсенето продължава...'; |
f93e0b
|
108 |
$messages['nospellerrors'] = 'Не са открити правописни грешки.'; |
TB |
109 |
$messages['folderdeleted'] = 'Папката е изтрита успешно.'; |
|
110 |
$messages['foldersubscribed'] = 'Абонирането за папката е успешно.'; |
|
111 |
$messages['folderunsubscribed'] = 'Отписването от папката е успешно.'; |
|
112 |
$messages['folderpurged'] = 'Папката е изпразнена успешно.'; |
|
113 |
$messages['folderexpunged'] = 'Уплътняване данни на папката е успешно.'; |
|
114 |
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Изтриването е успешно.'; |
|
115 |
$messages['converting'] = 'Премахване форматиране на писмото...'; |
|
116 |
$messages['messageopenerror'] = 'Невъзможно зареждане на писмото от сървъра.'; |
e257b8
|
117 |
$messages['filelinkerror'] = 'Грешка при качване на файл.'; |
f93e0b
|
118 |
$messages['fileuploaderror'] = 'Грешка при качване на файл.'; |
TB |
119 |
$messages['filesizeerror'] = 'Прикаченият файл надвишава лимита от $size.'; |
|
120 |
$messages['copysuccess'] = 'Успешно копирани $nr контакта.'; |
|
121 |
$messages['movesuccess'] = 'Успешно преместени $nr контакта.'; |
|
122 |
$messages['copyerror'] = 'Невъзможно копиране на контакти.'; |
|
123 |
$messages['moveerror'] = 'Невъзможно преместване на контакти.'; |
|
124 |
$messages['sourceisreadonly'] = 'Този източник на адреси е само за четене.'; |
|
125 |
$messages['errorsavingcontact'] = 'Грешка при записване на адреса.'; |
|
126 |
$messages['movingmessage'] = 'Преместване на писма...'; |
|
127 |
$messages['copyingmessage'] = 'Копиране на писма...'; |
|
128 |
$messages['copyingcontact'] = 'Копиране на контакти...'; |
|
129 |
$messages['movingcontact'] = 'Преместване на контакти...'; |
|
130 |
$messages['deletingmessage'] = 'Изтриване на писма...'; |
|
131 |
$messages['markingmessage'] = 'Маркиране на писма...'; |
|
132 |
$messages['addingmember'] = 'Добавяне на контакти в групата...'; |
|
133 |
$messages['removingmember'] = 'Премахване на контакти от групата...'; |
|
134 |
$messages['receiptsent'] = 'Обратната разписка е изпратена успешно.'; |
|
135 |
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Невъзможно изпращането на обратна разписка.'; |
aed581
|
136 |
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Наистина ли желаете да изтриете тази самоличност?'; |
f93e0b
|
137 |
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Невъзможно изтриване на тази самоличност, трябва да имате поне една.'; |
TB |
138 |
$messages['forbiddencharacter'] = 'Името на папка съдържа непозволени символи.'; |
|
139 |
$messages['selectimportfile'] = 'Моля изберете файл за качване.'; |
|
140 |
$messages['addresswriterror'] = 'Избраната адресна книга не може да бъде модифицирана.'; |
|
141 |
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Контактите бяха добавени към групата успешно.'; |
|
142 |
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Контактите бяха премахнати от групата успешно.'; |
|
143 |
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Няма променени групови задачи.'; |
|
144 |
$messages['importwait'] = 'Импортиране, моля изчакайте...'; |
|
145 |
$messages['importformaterror'] = 'Неуспешен импорт! Данните в каченият файл не са във валиден формат.'; |
aed581
|
146 |
$messages['importconfirm'] = '<b>Успешно са импортирани $inserted контакта, вече съществуващите $skipped контакта са пропуснати</b>:<p><em>$names</em></p>'; |
f93e0b
|
147 |
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Пропуснати са $skipped съществуващи записи</b>'; |
TB |
148 |
$messages['importmessagesuccess'] = 'Успешно импортирани $nr писма'; |
|
149 |
$messages['importmessageerror'] = 'Неуспешен импорт! Каченият файл не е валиден файл на писма или пощенска кутия'; |
|
150 |
$messages['opnotpermitted'] = 'Непозволена операция!'; |
bd6d76
|
151 |
$messages['nofromaddress'] = 'Липсва адрес на ел. поща за избраната самоличност.'; |
1299c6
|
152 |
$messages['editorwarning'] = 'Превключване на типа на редактора може да доведе до загуба на форматиране на текста. Желаете ли да продължите?'; |
f93e0b
|
153 |
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Фатална конфигурационна грешка. Моля свържете се с Вашия администратор. <b>Писмото не може да бъде изпратено.</b>'; |
TB |
154 |
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP грешка ($code): Няма връзка със сървъра.'; |
|
155 |
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP грешка ($code): Грешни потребител/парола.'; |
|
156 |
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP грешка ($code): Не може да бъде изпратено писмо от "$from" ($msg).'; |
|
157 |
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP грешка ($code): Не може да бъде изпратено писмо до "$to" ($msg).'; |
|
158 |
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP грешка: Не може да бъде обработен списъка с получатели.'; |
f09ca3
|
159 |
$messages['smtperror'] = 'SMTP грешка: $msg'; |
bd6d76
|
160 |
$messages['emailformaterror'] = 'Невалиден адрес на ел. поща: $email'; |
8f558f
|
161 |
$messages['toomanyrecipients'] = 'Прекалено много адреси за изпращане (максимум: $max).'; |
f93e0b
|
162 |
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Броят на членовете на групата е повече от максималния: $max.'; |
5b3345
|
163 |
$messages['internalerror'] = 'Възникна вътрешна грешка. Моля опитайте отново.'; |
f93e0b
|
164 |
$messages['contactdelerror'] = 'Невъзможно изтриване на контакти.'; |
TB |
165 |
$messages['contactdeleted'] = 'Контактът беше изтрит успешно.'; |
e257b8
|
166 |
$messages['contactrestoreerror'] = 'Неуспешно възстановяване на изтритите контакти.'; |
f93e0b
|
167 |
$messages['contactrestored'] = 'Контактът е възстановен успешно.'; |
TB |
168 |
$messages['groupdeleted'] = 'Групата беше изтрита успешно.'; |
|
169 |
$messages['grouprenamed'] = 'Групата беше преименувана успешно.'; |
|
170 |
$messages['groupcreated'] = 'Групата беше създадена успешно.'; |
e257b8
|
171 |
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Запазените филтри са изтрити успешно.'; |
f93e0b
|
172 |
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Невъзможно изтриване на запазените филтри.'; |
TB |
173 |
$messages['savedsearchcreated'] = 'Запазените филтри са създадени успешно.'; |
|
174 |
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Невъзможно създаване на запазен филтър.'; |
|
175 |
$messages['messagedeleted'] = 'Писмото е изтрито успешно.'; |
|
176 |
$messages['messagemoved'] = 'Писмото е преместено успешно.'; |
a7aecf
|
177 |
$messages['messagemovedtotrash'] = 'Писмото е преместено в Кошчето успешно.'; |
f93e0b
|
178 |
$messages['messagecopied'] = 'Писмото е копирано успешно.'; |
TB |
179 |
$messages['messagemarked'] = 'Писмото е маркирано успешно.'; |
|
180 |
$messages['autocompletechars'] = 'Въведете минимум $min знака, за да започне автоматичното попълване.'; |
|
181 |
$messages['autocompletemore'] = 'Намерените съвпадения са прекалено много. Моля въведете повече текст.'; |
|
182 |
$messages['namecannotbeempty'] = 'Полето за име не може да бъде празно.'; |
|
183 |
$messages['nametoolong'] = 'Името е прекалено дълго.'; |
e257b8
|
184 |
$messages['namedotforbidden'] = 'Името на папката не може да започва с точка'; |
f93e0b
|
185 |
$messages['folderupdated'] = 'Папката е модифицирана успешно.'; |
TB |
186 |
$messages['foldercreated'] = 'Папката е създадена успешно.'; |
|
187 |
$messages['invalidimageformat'] = 'Невалиден формат на изображението.'; |
|
188 |
$messages['mispellingsfound'] = 'В писмото са намерени правописни грешки.'; |
|
189 |
$messages['parentnotwritable'] = 'Неуспешно създаването/преместването на папка в избраната основна папка. Няма права за достъп.'; |
|
190 |
$messages['messagetoobig'] = 'Писмото е прекалено голямо, за да бъде обработено.'; |
|
191 |
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ВНИМАНИЕ! Прикаченият файл е опасен, защото типът му не съвпада с този, който е деклариран в писмото.<br/><br/><em>Очакван тип: $expected; открит тип: $detected</em>'; |
|
192 |
$messages['noscriptwarning'] = 'ВНИМАНИЕ! Тази пощенска услуга изисква JavaScript за да функционира коректно. Моля включете поддръжката на JavaScript в настройките на текущия браузър.'; |
e257b8
|
193 |
$messages['messageissent'] = 'Писмото беше изпратено, но все още не е запазено. Желаете ли да го запазите сега?'; |
TB |
194 |
$messages['errnotfound'] = 'Файлът не е намерен'; |
|
195 |
$messages['errnotfoundexplain'] = 'Търсеният ресурс не е намерен'; |
|
196 |
$messages['errfailedrequest'] = 'Грешка при обръщение'; |
|
197 |
$messages['errauthorizationfailed'] = 'Грешка при установяване на права'; |
|
198 |
$messages['errunauthorizedexplain'] = 'Невъзможно установяване на права за достъп до тази услуга!'; |
|
199 |
$messages['errrequestcheckfailed'] = 'Грешка при проверка на обръщение'; |
|
200 |
$messages['errcsrfprotectionexplain'] = "С цел повишаване нивото на сигурност достъпът да този ресурс е защитен против CSRF.\nАко виждате това съобщение, значи вероятно не сте излезли от системата преди да напуснете страницата на самото приложение.\n\nЗа да продължите по-нататък се изисква човешка намеса."; |
|
201 |
$messages['errcontactserveradmin'] = 'Моля свържете се с администратор на сървъра.'; |
|
202 |
$messages['clicktoresumesession'] = 'Щракнете тук за да възстановите предишната си сесия.'; |
|
203 |
$messages['errcomposesession'] = 'Грешка при сесията за писане'; |
|
204 |
$messages['errcomposesessionexplain'] = 'Заявената сесия за писане не е намерена.'; |
|
205 |
$messages['clicktocompose'] = 'Натисни тук, за да започнеш ново писмо'; |