Aleksander Machniak
2016-05-02 bd6d7645d7115f313ce6c49c863658eedeb58d53
commit | author | age
12c38f 1 <?php
2ea155 2
T 3 /*
e31c56 4  +-----------------------------------------------------------------------+
aed581 5  | localization/<lang>/messages.inc                                      |
e31c56 6  |                                                                       |
aed581 7  | Localization file of the Roundcube Webmail client                     |
e257b8 8  | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team                       |
aed581 9  |                                                                       |
TB 10  | Licensed under the GNU General Public License version 3 or            |
11  | any later version with exceptions for skins & plugins.                |
12  | See the README file for a full license statement.                     |
e31c56 13  |                                                                       |
T 14  +-----------------------------------------------------------------------+
aed581 15
TB 16  For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
2ea155 17 */
3f4845 18 $messages['errortitle']  = 'حدث خطأ!';
aed581 19 $messages['loginfailed']  = 'فشل تسجيل الدخول';
2ea155 20 $messages['cookiesdisabled'] = 'المتصفح الخاص بك لا يقبل الكوكيز';
6199a7 21 $messages['sessionerror'] = 'انتهت صلاحية الجلسة الحالية أو أنها غيرصالحة';
fa3a61 22 $messages['storageerror'] = 'فشل الاتصال بخادم IMAP';
b6e09e 23 $messages['servererror'] = 'خطأ في الخادم!';
7416ae 24 $messages['servererrormsg'] = 'خطأ خادم: $msg';
1299c6 25 $messages['connerror'] = 'خطأ في الاتصال (فشل في الوصول الى الخادم)!';
13d45d 26 $messages['dberror'] = 'خطأ في قاعدة البيانات!';
3f4845 27 $messages['requesttimedout'] = 'انتهت مهلة الطلب ';
f811da 28 $messages['errorreadonly'] = 'تعذر تنفيذ العملية. المجلد للقراءة فقط.';
Y 29 $messages['errornoperm'] = 'تعذر تنفيذ العملية. ليست لديك الصلاحية.';
3f4845 30 $messages['erroroverquota'] = 'تعذر تنفيذ العملية. لايوجد مساحة كافية.';
TB 31 $messages['erroroverquotadelete'] = 'لا يوجد مساحة كافية. استخدم SHIFT+DEL لحذف الرسالة.';
b6e09e 32 $messages['invalidrequest'] = 'طلب غير صالح! لم تحفظ أية بيانات.';
3f4845 33 $messages['invalidhost'] = 'اسم الملقم غير صالح.';
2ea155 34 $messages['nomessagesfound'] = 'لم يعثر على أية رسائل في صندوق البريد هذا';
7416ae 35 $messages['loggedout'] = 'قمت بإنهاء هذه الجلسة بنجاح. إلى اللقاء!';
2ea155 36 $messages['mailboxempty'] = 'صندوق البريد فارغ';
3f4845 37 $messages['nomessages'] = 'لا يوجد رسائل';
TB 38 $messages['refreshing'] = 'جاري التحديث...';
2ea155 39 $messages['loading'] = 'جاري العمل...';
b6e09e 40 $messages['uploading'] = 'جاري رفع الملف...';
84ae7d 41 $messages['uploadingmany'] = 'جاري تحميل الملفات...';
2ea155 42 $messages['loadingdata'] = 'تحميل البيانات...';
d125f1 43 $messages['checkingmail'] = 'التحقق من وجود رسائل جديدة...';
2ea155 44 $messages['sendingmessage'] = 'إرسال الرسالة...';
T 45 $messages['messagesent'] = 'تم إرسال الرسالة بنجاح';
d125f1 46 $messages['savingmessage'] = 'حفظ الرسالة...';
T 47 $messages['messagesaved'] = 'تم حفظ الرسالة في المسودات';
2ea155 48 $messages['successfullysaved'] = 'تم الحفظ بنجاح';
3f4845 49 $messages['savingresponse'] = 'جاري حفظ نص الرد...';
TB 50 $messages['deleteresponseconfirm'] = 'هل تريد فعلاً حذف نص الرد هذا؟';
6199a7 51 $messages['addedsuccessfully'] = 'تمت إضافة المراسل إلى دفتر العناوينبنجاح';
84ae7d 52 $messages['contactnameexists'] = 'هناك مُرسال له نفس الإسم موجود مسبقاً.';
6199a7 53 $messages['blockedimages'] = 'لحماية خصوصيتك، تم حجب الصور الغير مضمنة(البعيدة) في هذه الرسالة.';
2ea155 54 $messages['encryptedmessage'] = 'هذه الرسالة مشفرة ولا يمكن عرضها. عذراً!';
T 55 $messages['nocontactsfound'] = 'لم يعثر على أي مراسل';
d125f1 56 $messages['contactnotfound'] = 'تعذر العثور على المراسل المطلوب';
6199a7 57 $messages['contactsearchonly'] = 'اكتب بعض كلمات البحث للعثور علىالمُراسلين';
2ea155 58 $messages['sendingfailed'] = 'فشل إرسال الرسالة';
a09453 59 $messages['senttooquickly'] = 'رجاء انتظر $sec ثوان قبل إرسال هذه الرسالة';
3f4845 60 $messages['errorsavingsent'] = 'حدث خطأ أثناء حفظ الرسالة المُرسلة.';
TB 61 $messages['errorsaving'] = 'حدث خطأ أثناء الحفظ.';
2ea155 62 $messages['errormoving'] = 'تعذر نقل هذه الرسالة';
b6e09e 63 $messages['errorcopying'] = 'تعذر نسخ الرسائل';
2ea155 64 $messages['errordeleting'] = 'تعذر حذف هذه الرسالة';
b6e09e 65 $messages['errormarking'] = 'تعذر تحديد الرسائل';
aed581 66 $messages['deletecontactconfirm']  = 'هل تريد حقاً حذف المراسلـ(ين) المحدد(ين)؟';
TB 67 $messages['deletegroupconfirm']  = 'هل تريد فعلاً حذف المجموعة المحددة؟';
d125f1 68 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'هل تريد حذف الرسائل المحددة؟';
aed581 69 $messages['deletefolderconfirm']  = 'هل تريد حقاً حذف هذا المجلد؟';
TB 70 $messages['purgefolderconfirm']  = 'هل تريد حقاً حذف جميع الرسائل في هذاالمجلد؟';
6943b3 71 $messages['contactdeleting'] = 'جاري حذف المُراسلين...';
84ae7d 72 $messages['groupdeleting'] = 'جاري حذف المجموعة...';
a09453 73 $messages['folderdeleting'] = 'جاري حذف المجلد...';
9b3dc9 74 $messages['foldermoving'] = 'جاري نقل المجلد...';
7416ae 75 $messages['foldersubscribing'] = 'الإشتراك في المجلد...';
Y 76 $messages['folderunsubscribing'] = 'إلغاء الإشتراك في المجد...';
2ea155 77 $messages['formincomplete'] = 'لم يتم تعبئة بيانات الاستمارة بالكامل';
T 78 $messages['noemailwarning'] = 'الرجاء إدخال عنوان بريد إلكتروني صالح';
aed581 79 $messages['nonamewarning']  = 'الرجاء إدخال اسم';
2ea155 80 $messages['nopagesizewarning'] = 'الرجاء إدخال حجم الصفحة';
T 81 $messages['norecipientwarning'] = 'الرجاء إدخال اسم مستقبل واحد على الأقل';
aed581 82 $messages['nosubjectwarning']  = 'حقل "الموضوع" فارغ. هل تريد كتابة موضوعللرسالة؟';
2ea155 83 $messages['nobodywarning'] = 'إرسال هذه الرسالة دون نص؟';
6199a7 84 $messages['notsentwarning'] = 'لم يتم إرسال الرسالة. هل تريد تجاهلالرسالة؟';
3f4845 85 $messages['restoresavedcomposedata'] = 'يوجد رسالة سابقة ولاكن غير مرسلة.\n\nالموضوع: $subject\nحفظ: $date\n\n هل تريد بالفعل استعادة هذة الرسالة ؟';
2ea155 86 $messages['noldapserver'] = 'الرجاء اختيار خادم ldap للبحث فيه';
6199a7 87 $messages['nosearchname'] = 'الرجاء إدخال اسم مراسل أو عنوان بريدإلكتروني';
fa3a61 88 $messages['notuploadedwarning'] = 'لم يتم رفع جميع المرفقات بعد. رجاءً الانتظار أو إلغاء عملية الرفع.';
d125f1 89 $messages['searchsuccessful'] = 'عثر على $nr رسائل';
aa1b67 90 $messages['contactsearchsuccessful'] = 'عُثر على $nr مُراسَل';
d125f1 91 $messages['searchnomatch'] = 'لم يعثر على شيء';
T 92 $messages['searching'] = 'جاري البحث...';
93 $messages['checking'] = 'جاري التحقق...';
c0e912 94 $messages['nospellerrors'] = 'لم يعثر على أية أخطاء إملائية';
T 95 $messages['folderdeleted'] = 'تم حذف المجلد بنجاح';
7416ae 96 $messages['foldersubscribed'] = 'تم الإشتراك في المجلد بنجاح';
Y 97 $messages['folderunsubscribed'] = 'تم إلغاء الإشتراك في المجلد بنجاح';
98 $messages['folderpurged'] = 'تم تفريغ المجلد بنجاح';
f811da 99 $messages['folderexpunged'] = 'تم إفراغ المجلد بنجاح.';
d125f1 100 $messages['deletedsuccessfully'] = 'تم الحذف بنجاح';
T 101 $messages['converting'] = 'إزالة التنسيق من الرسالة...';
102 $messages['messageopenerror'] = 'تعذرت قراءة الرسالة من الخادم';
103 $messages['fileuploaderror'] = 'فشل رفع الملف';
6199a7 104 $messages['filesizeerror'] = 'حجم الملف الذي تحاول رفعه أكبر من الحجمالأقصى $size';
3f4845 105 $messages['copysuccess'] = 'تم نسخ $nr جهة اتصال بنجاح.';
TB 106 $messages['movesuccess'] = 'تم نقل $nr جهة اتصال بنجاح.';
107 $messages['copyerror'] = 'لا يمكن نسخ أية جهة اتصال.';
108 $messages['moveerror'] = 'لا يمكن نقل أية جهة اتصال.';
d125f1 109 $messages['sourceisreadonly'] = 'لا يمكن تعديل مصدر العنوان هذا';
T 110 $messages['errorsavingcontact'] = 'تعذر حفظ عنوان المراسل';
3a3de5 111 $messages['movingmessage'] = 'جاري نقل الرسالة...';
b6e09e 112 $messages['copyingmessage'] = 'جاري نسخ الرسالة...';
84ae7d 113 $messages['copyingcontact'] = 'جاري نسخ المُراسلين...';
3f4845 114 $messages['movingcontact'] = 'جاري نقل جهات الاتصال...';
7416ae 115 $messages['deletingmessage'] = 'جاري حذف الرسائل...';
Y 116 $messages['markingmessage'] = 'جاري تحديد الرسائل...';
84ae7d 117 $messages['addingmember'] = 'جاري إضافة المُراسلين إلى المجموعة...';
T 118 $messages['removingmember'] = 'جاري إزالة المراسلين من المجموعة...';
d3df69 119 $messages['receiptsent'] = 'أرسل إيصال الاستلام بنجاح';
Y 120 $messages['errorsendingreceipt'] = 'تعذر إرسال إيصال الاستلام';
3f4845 121 $messages['deleteidentityconfirm'] = 'هل تريد فعلاً حذف هذا المعرف؟';
6199a7 122 $messages['nodeletelastidentity'] = 'لا يمكن حذف هذا السجل حيث أنه الوحيدالمتبقي.';
3d5eaf 123 $messages['forbiddencharacter'] = 'اسم المجلّد يحتوي حروفاً ممنوعة';
a09453 124 $messages['selectimportfile'] = 'رجاء اختر ملفاً لرفعه';
A 125 $messages['addresswriterror'] = 'دفتر العناوين المحدد غير قابل للكتابة';
6199a7 126 $messages['contactaddedtogroup'] = 'تمت إضافة المراسلين إلى هذه المجموعةبنجاح';
TB 127 $messages['contactremovedfromgroup'] = 'تمت إزالة المراسلين من هذه المجموعةبنجاح';
3f4845 128 $messages['nogroupassignmentschanged'] = 'لم يتم تغيير مهام المجموعة.';
a09453 129 $messages['importwait'] = 'جاري الاستيراد، رجاء انتظر...';
3f4845 130 $messages['importformaterror'] = 'فشل في الاستيراد! الملف الذي تحاول رفعة ليس ملف استيراد صالح. ';
6199a7 131 $messages['importconfirm'] = '<b>تم استيراد $inserted مراسلين بنجاح، وتجاهل$skipped موجودين مسبقاً</b>:<p><em>$names</em></p>';
468744 132 $messages['importconfirmskipped'] = '<b>تم تجاهل $skipped عناصر موجودة</b>';
3f4845 133 $messages['importmessagesuccess'] = 'تم استرداد $nr رسالة بنجاح';
TB 134 $messages['importmessageerror'] = 'فشل في الاستيراد! الملف الذي تحاول رفعة ليس رسالة او صندوق بريد صالح. ';
a09453 135 $messages['opnotpermitted'] = 'العملية ممنوعة!';
fa3a61 136 $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'حدث خطأ جسيم في التهيئة. رجاءً اتصال بمدير الخادم حالاً. <b>لا يمكن إرسال بريدك.</b>';
b6e09e 137 $messages['smtpconnerror'] = 'خطأ SMTP ($code): تعذر الاتصال بالخادم';
T 138 $messages['smtpautherror'] = 'خطأ SMTP ($code): تعذر التحقق من هويتك';
349a8e 139 $messages['smtpfromerror'] = 'خطأ SMTP ($code): تعذر تحديد المرسل "$from" ($msg)';
A 140 $messages['smtptoerror'] = 'خطأ SMTP ($code): تعذرت إضافة المستلم "$to" ($msg)';
b6e09e 141 $messages['smtprecipientserror'] = 'خطأ SMTP: تعذرت قراءة قائمة المرسل إليهم';
T 142 $messages['smtperror'] = 'خطأ SMTP: $msg';
143 $messages['toomanyrecipients'] = 'عدد المرسل إليهم كبير. قلص العدد إلى $max.';
144 $messages['maxgroupmembersreached'] = 'عدد أعضاء المجموعة أكثر من $max';
3f4845 145 $messages['internalerror'] = 'حدث خطأ داخلي. الرجاء المحاولة مرة أخرى.';
7416ae 146 $messages['contactdelerror'] = 'تعذر حذف أسماء جهات الإتصال';
Y 147 $messages['contactdeleted'] = 'تم حذف أسماء جهات الإتصال بنجاح';
84ae7d 148 $messages['contactrestoreerror'] = 'تعذر استعادة المُراسل المحذوف.';
T 149 $messages['contactrestored'] = 'تم استعادة المُراسل بنجاح.';
7416ae 150 $messages['groupdeleted'] = 'تم حذف المجموعة بنجاح';
Y 151 $messages['grouprenamed'] = 'تم تغيير إسم المجموعة بنجاح';
152 $messages['groupcreated'] = 'تم إنشاء المجموعة بنجاح';
aa1b67 153 $messages['savedsearchdeleted'] = 'تم بنجاح حذف البحث المحفوظ.';
T 154 $messages['savedsearchdeleteerror'] = 'تعذر حذف البحث المحفوظ';
155 $messages['savedsearchcreated'] = 'تم بنجاح إنشاء البحث المحفوظ.';
156 $messages['savedsearchcreateerror'] = 'تعذر إنشاء بحث محفوظ.';
7416ae 157 $messages['messagedeleted'] = 'تم حذف الرسائل بنجاح';
Y 158 $messages['messagemoved'] = 'تم نقل الرسائل بنجاح';
159 $messages['messagecopied'] = 'تم نسخ الرسائل بنجاح';
160 $messages['messagemarked'] = 'تم تحديد الرسائل بنجاح';
6199a7 161 $messages['autocompletechars'] = 'إكتب $min أحرف على الأقل للحصول على التكملةالتلقائية';
TB 162 $messages['autocompletemore'] = 'هناك المزيد من النتائج المطابقة. رجاءاكتب كلمات بحث أكثر.';
7416ae 163 $messages['namecannotbeempty'] = 'لا يمكن ترك الإسم فارغاً';
Y 164 $messages['nametoolong'] = 'الإسم طويل جداً';
165 $messages['folderupdated'] = 'تم تحديث المجلد بنجاح';
166 $messages['foldercreated'] = 'تم إنشاء المجلد بنجاح';
468744 167 $messages['invalidimageformat'] = 'ليست صيغة صورة صحيحة';
84ae7d 168 $messages['mispellingsfound'] = 'عُثر على أخطاء إملائية في الرسالة';
6199a7 169 $messages['parentnotwritable'] = 'تعذر إنشاء/نقل المجلد إلى المجلد المحدد.ليست لديك الصلاحية.';
6943b3 170 $messages['messagetoobig'] = 'جزء الرسالة أكبر بكثير مما يمكن معالجته.';
3f4845 171 $messages['attachmentvalidationerror'] = 'تحذير! المرفق ادناة مشكوك في امره بسبب ان نوع المرفق لا يتناسب مع نوع المرفق المصرح بة في هذه الرسالة.اذا كنت لا تثق في المرسل, يجب عليك ان لا تفتحة في المتصفح لأنها قد تحتوي على محتويات ضارة.<br/><br/><em>متوقع : $expected; موجود : $detected</em>';
TB 172 $messages['noscriptwarning'] = 'تحذير: خادم البريد الالكتروني هذا يتطلب جافاسكربت , يرجى تفعيل الـ جافاسكربت في اعدادت المتصفح الخاص بك لتتمكن من استخدامة.';