Aleksander Machniak
2016-05-02 bd6d7645d7115f313ce6c49c863658eedeb58d53
commit | author | age
790db3 1 <?php
e31c56 2
790db3 3 /*
e31c56 4  +-----------------------------------------------------------------------+
aed581 5  | localization/<lang>/messages.inc                                      |
e31c56 6  |                                                                       |
aed581 7  | Localization file of the Roundcube Webmail client                     |
e257b8 8  | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team                       |
aed581 9  |                                                                       |
TB 10  | Licensed under the GNU General Public License version 3 or            |
11  | any later version with exceptions for skins & plugins.                |
12  | See the README file for a full license statement.                     |
e31c56 13  |                                                                       |
T 14  +-----------------------------------------------------------------------+
aed581 15
TB 16  For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
790db3 17 */
aed581 18 $messages['errortitle']  = 'Ha ocurrido un error!';
TB 19 $messages['loginfailed']  = 'Contraseña o nombre de usuario incorrecto';
ec5d2e 20 $messages['cookiesdisabled'] = 'Su navegador no acepta cookies';
Y 21 $messages['sessionerror'] = 'Su sesión no existe o ha expirado';
c0806c 22 $messages['storageerror'] = 'Error de conexión con el servidor IMAP';
ec5d2e 23 $messages['servererror'] = '¡Error en el servidor!';
aed581 24 $messages['servererrormsg'] = 'Error en servidor: $msg';
1299c6 25 $messages['connerror'] = 'Error de conexión (No se pudo conectar con el servidor)!';
aed581 26 $messages['dberror'] = 'Error en base de datos!';
1299c6 27 $messages['windowopenerror'] = 'La ventana emergente ha sido bloqueada!';
aed581 28 $messages['requesttimedout'] = 'Tiempo de espera agotado';
TB 29 $messages['errorreadonly'] = 'No se pudo realizar la operación. La carpeta es de sólo lectura.';
30 $messages['errornoperm'] = 'No se pudo realizar la operación. Permiso denegado.';
1299c6 31 $messages['erroroverquota'] = 'No se pudo realizar la operación. Espacio en disco insuficiente.';
AM 32 $messages['erroroverquotadelete'] = 'Espacio en disco insuficiente. Utilice SHIFT+DEL para eliminar un mensaje.';
c8b1c9 33 $messages['invalidrequest'] = 'Peteción invalida! No se guardó nada.';
aed581 34 $messages['invalidhost'] = 'Nombre de servidor inválido.';
ec5d2e 35 $messages['nomessagesfound'] = 'No se han encontrado mensajes en esta casilla';
Y 36 $messages['loggedout'] = 'Ha cerrado la sesión. ¡Hasta pronto!';
1299c6 37 $messages['mailboxempty'] = 'La casilla está vacía';
AM 38 $messages['nomessages'] = '0 mensajes';
aed581 39 $messages['refreshing'] = 'Actualizando...';
ec5d2e 40 $messages['loading'] = 'Cargando...';
8da62f 41 $messages['uploading'] = 'Subiendo archivo...';
aed581 42 $messages['uploadingmany'] = 'Subiendo archivos...';
ec5d2e 43 $messages['loadingdata'] = 'Cargando datos...';
Y 44 $messages['checkingmail'] = 'Verificando si hay nuevos mensajes...';
45 $messages['sendingmessage'] = 'Enviando mensaje...';
46 $messages['messagesent'] = 'Mensaje enviado correctamente';
47 $messages['savingmessage'] = 'Guardar mensaje...';
48 $messages['messagesaved'] = 'Mensaje guardado en borradores';
49 $messages['successfullysaved'] = 'Guardado correctamente';
1299c6 50 $messages['savingresponse'] = 'Guardando texto de respuesta...';
AM 51 $messages['deleteresponseconfirm'] = 'Realmente deseas eliminar este texto de respuesta?';
ec5d2e 52 $messages['addedsuccessfully'] = 'Contacto añadido correctamente a la libreta de direcciones';
aed581 53 $messages['contactnameexists'] = 'Ya existe un contacto con el mismo nombre.';
ec5d2e 54 $messages['blockedimages'] = 'Para proteger su privacidad, las imágenes externas han sido bloqueadas en este mensaje';
Y 55 $messages['encryptedmessage'] = 'Este es un mensaje cifrado y no puede ser mostrado. ¡Lo siento!';
56 $messages['nocontactsfound'] = 'No hay contactos';
57 $messages['contactnotfound'] = 'El contacto solicitado no existe';
aed581 58 $messages['contactsearchonly'] = 'Ingresá algún término de búsqueda para encontrar contactos';
ec5d2e 59 $messages['sendingfailed'] = 'Error al enviar mensaje';
Y 60 $messages['senttooquickly'] = 'Por favor, espere $sec segundo(s) antes de enviar este mensaje';
1299c6 61 $messages['errorsavingsent'] = 'Ocurrió un error al guardar el mensaje enviado';
AM 62 $messages['errorsaving'] = 'Ocurrió un error al guardar';
8da62f 63 $messages['errormoving'] = 'No se pudo mover el mensaje';
Y 64 $messages['errorcopying'] = 'No se pudo copiar el mensaje';
ec5d2e 65 $messages['errordeleting'] = 'No se ha podido eliminar el mensaje';
c8b1c9 66 $messages['errormarking'] = 'No se puede marcar el mensaje.';
aed581 67 $messages['deletecontactconfirm']  = '¿Realmente quiere eliminar los contactos seleccionados?';
TB 68 $messages['deletegroupconfirm']  = 'Realmente deseas eliminar el grupo seleccionado?';
ec5d2e 69 $messages['deletemessagesconfirm'] = '¿Realmente quiere eliminar los mensajes seleccionados?';
aed581 70 $messages['deletefolderconfirm']  = '¿Realmente quiere eliminar esta carpeta?';
TB 71 $messages['purgefolderconfirm']  = '¿Realmente quiere eliminar todos los mensajes de esta carpeta?';
72 $messages['contactdeleting'] = 'Eliminando contacto(s)...';
73 $messages['groupdeleting'] = 'Eliminando grupo...';
ec5d2e 74 $messages['folderdeleting'] = 'Eliminando carpeta...';
Y 75 $messages['foldermoving'] = 'Moviendo carpeta...';
aed581 76 $messages['foldersubscribing'] = 'Suscribiendo a carpeta...';
TB 77 $messages['folderunsubscribing'] = 'Quitando suscripción a carpeta...';
ec5d2e 78 $messages['formincomplete'] = 'No se han llenado todos los campos del formulario';
Y 79 $messages['noemailwarning'] = 'Por favor, introduzca un e-mail válido';
aed581 80 $messages['nonamewarning']  = 'Por favor, introduzca su nombre';
ec5d2e 81 $messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, introduzca un tamaño de página';
Y 82 $messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, introduzca al menos un destinatario';
aed581 83 $messages['nosubjectwarning']  = 'El campo "Asunto" esta vacío. ¿Desea completarlo en este momento?';
ec5d2e 84 $messages['nobodywarning'] = '¿Quiere enviar este mensaje sin texto?';
Y 85 $messages['notsentwarning'] = 'El mensaje no ha sido enviado. ¿Desea descartar su mensaje?';
1299c6 86 $messages['restoresavedcomposedata'] = 'Se ha encontrado un mensaje redactado anteriormente que no ha sido enviado.\n\nAsunto: $subject\nGuardado: $date\n\nDeseas recuperar este mensaje?';
ec5d2e 87 $messages['noldapserver'] = 'Por favor, seleccione un servidor LDAP para buscar';
Y 88 $messages['nosearchname'] = 'Por favor, introduzca un nombre o la dirección de e-mail';
8da62f 89 $messages['notuploadedwarning'] = 'Todavia no se subieron todos los archivos adjuntos. Por favor aguarde o cancele la subida.';
ec5d2e 90 $messages['searchsuccessful'] = 'Se encontraron $nr mensajes';
aed581 91 $messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr contactos encontrados.';
ec5d2e 92 $messages['searchnomatch'] = 'La búsqueda no obtuvo resultados';
Y 93 $messages['searching'] = 'Buscando...';
94 $messages['checking'] = 'Revisando...';
1299c6 95 $messages['stillsearching'] = 'Búsqueda en progreso...';
ec5d2e 96 $messages['nospellerrors'] = 'No se encontraron errores ortográficos';
Y 97 $messages['folderdeleted'] = 'Carpeta eliminada exitosamente';
aed581 98 $messages['foldersubscribed'] = 'Suscripción a carpeta exitosa.';
TB 99 $messages['folderunsubscribed'] = 'Suscripción a carpeta exitosamente eliminada.';
100 $messages['folderpurged'] = 'La carpeta se vació correctamente.';
101 $messages['folderexpunged'] = 'La carpeta se compactó correctamente.';
ec5d2e 102 $messages['deletedsuccessfully'] = 'Eliminado exitosamente';
Y 103 $messages['converting'] = 'Removiendo el formato del mensaje...';
104 $messages['messageopenerror'] = 'No puedo descargar el mensaje del servidor';
105 $messages['fileuploaderror'] = 'Error al subir archivos';
106 $messages['filesizeerror'] = 'El archivo excede el tamaño maximo ($size)';
1299c6 107 $messages['copysuccess'] = '$nr contactos copiados exitosamente.';
AM 108 $messages['movesuccess'] = '$nr contactos movidos exitosamente.';
109 $messages['copyerror'] = 'No se pudo copiar ningún contacto.';
110 $messages['moveerror'] = 'No se pudo mover ningún contacto.';
ec5d2e 111 $messages['sourceisreadonly'] = 'Esta dirección es de sólo-lectura';
Y 112 $messages['errorsavingcontact'] = 'No se pudo guardar la dirección de contacto';
113 $messages['movingmessage'] = 'Moviendo mensaje...';
8da62f 114 $messages['copyingmessage'] = 'Copiando mensaje...';
aed581 115 $messages['copyingcontact'] = 'Copiando contacto(s)...';
1299c6 116 $messages['movingcontact'] = 'Moviendo contacto(s)...';
aed581 117 $messages['deletingmessage'] = 'Eliminando contacto(s)...';
TB 118 $messages['markingmessage'] = 'Marcando mensaje(s)...';
119 $messages['addingmember'] = 'Agregando contacto(s) al grupo...';
120 $messages['removingmember'] = 'Quitando contacto(s) del grupo...';
ec5d2e 121 $messages['receiptsent'] = 'La notificación de lectura se ha enviado con éxito.';
Y 122 $messages['errorsendingreceipt'] = 'No se ha podido enviar la notificación de lectura.';
aed581 123 $messages['deleteidentityconfirm'] = 'Realmente querés eliminar esta identidad?';
ec5d2e 124 $messages['nodeletelastidentity'] = 'No se puede borrar esta identidad puesto que es la última.';
Y 125 $messages['forbiddencharacter'] = 'El nombre de la carpeta contiene un carácter prohibido';
126 $messages['selectimportfile'] = 'Por favor, seleccione el archivo a subir';
127 $messages['addresswriterror'] = 'La libreta de direcciones seleccionada es de solo-lectura';
8da62f 128 $messages['contactaddedtogroup'] = 'Contactos agregados al grupo correctamente';
Y 129 $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Contactos eliminados del grupo correctamente';
aed581 130 $messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Ninguna asiganción de grupo fue modificada.';
ec5d2e 131 $messages['importwait'] = 'Importando, aguarde por favor...';
aed581 132 $messages['importformaterror'] = 'Importación fallida! El archivo subido no es un archivo de importación de datos válido.';
ec5d2e 133 $messages['importconfirm'] = '<b>Se importaron $inserted contactos correctamente. $skipped ya existentes fueron ignorados</b>:<p><em>$names</em></p>';
aed581 134 $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Se ignoraron $skipped entradas ya existentes</b>';
1299c6 135 $messages['importmessagesuccess'] = '$nr mensajes importados exitosamente';
AM 136 $messages['importmessageerror'] = 'Importación fallida! El archivo subido no es un mensaje o archivo mailbox válido';
ec5d2e 137 $messages['opnotpermitted'] = 'Operación no permitida!';
1299c6 138 $messages['editorwarning'] = 'Cambiar el tipo de editor puede causar la pérdida del formato. Deseas continuar?';
ec5d2e 139 $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ha ocurrido un error fatal de configuración. Contacte inmediatamente a su administrador. <b>Su mensaje no ha sido enviado.</b>';
c8b1c9 140 $messages['smtpconnerror'] = 'Error SMTP ($code): Conexión al servidor falló';
Y 141 $messages['smtpautherror'] = 'Error SMTP ($code): Falló la autentificación';
349a8e 142 $messages['smtpfromerror'] = 'Error SMTP ($code): No se pudo establecer el remitente "$from" ($msg)';
A 143 $messages['smtptoerror'] = 'Error SMTP ($code): No se puedo agregar el destinatario "$to" ($msg)';
c8b1c9 144 $messages['smtprecipientserror'] = 'Error SMTP: No se pudo leer la lista de destinatarios';
Y 145 $messages['smtperror'] = 'Error SMTP: $msg';
8da62f 146 $messages['toomanyrecipients'] = 'Demasiados destinatarios. Reduzca la cantidad a un máximo de $max.';
Y 147 $messages['maxgroupmembersreached'] = 'El número de miembros del grupo excede el máximo de $max';
1299c6 148 $messages['internalerror'] = 'Ocurrió un error interno. Por favor, intenta nuevamente.';
aed581 149 $messages['contactdelerror'] = 'No se pudo eliminar el/los contactos(s).';
TB 150 $messages['contactdeleted'] = 'Contacto(s) eliminado/s exitosamente.';
151 $messages['contactrestoreerror'] = 'No se pudo recuperar el/los contacto/s eliminado(s).';
152 $messages['contactrestored'] = 'Contacto(s) recuperado/s satisfactoriamente.';
153 $messages['groupdeleted'] = 'Grupo eliminado correctamente.';
154 $messages['grouprenamed'] = 'Grupo renombrado satisfactoriamente.';
155 $messages['groupcreated'] = 'Grupo creado satisfactoriamente.';
156 $messages['savedsearchdeleted'] = 'Búsqueda guardada se eliminó satisfactoriamente.';
157 $messages['savedsearchdeleteerror'] = 'No se pudo eliminar la búsqueda guardada.';
158 $messages['savedsearchcreated'] = 'Búsqueda guardada exitosamente.';
159 $messages['savedsearchcreateerror'] = 'No se pudo guardar la búsqueda.';
160 $messages['messagedeleted'] = 'Mensaje(s) eliminado/s satisfactoriamente.';
161 $messages['messagemoved'] = 'Mensaje(s) movidos correctamente.';
162 $messages['messagecopied'] = 'Mensaje(s) copiados correctamente.';
163 $messages['messagemarked'] = 'Mensaje(s) marcados satisfactoriamente.';
164 $messages['autocompletechars'] = 'Ingresá por lo menos $min caracteres para autocompletar.';
165 $messages['autocompletemore'] = 'Se encontraron mas coincidencias. Por favor, escribí mas caracteres.';
166 $messages['namecannotbeempty'] = 'El nombre no puede estar vacio.';
167 $messages['nametoolong'] = 'El nombre es demasiado largo.';
168 $messages['folderupdated'] = 'Carpeta actualizada correctamente.';
169 $messages['foldercreated'] = 'Carpeta creada satisfactoriamente.';
170 $messages['invalidimageformat'] = 'No es un formato de imágen válido.';
171 $messages['mispellingsfound'] = 'Errores de ortografía encontrados en el mensaje.';
172 $messages['parentnotwritable'] = 'No se pudo crear/mover la carpeta dentro de la carpeta superior seleccionada. No tiene permiso para acceder a ella.';
173 $messages['messagetoobig'] = 'El mensaje es demasiado grande para ser procesado.';
174 $messages['attachmentvalidationerror'] = 'Advertencia! Este archivo adjunto es sospechoso porque su tipo no concuerda con el tipo declarado en el mensaje. Si no confias en el remitente, no deberías abrirlo en el navegador porque puede contener código malicioso.<br/><br/><em>Se esperaba: $expected; Se encontró: $detected</em>';
175 $messages['noscriptwarning'] = 'Advertencia: Este servicio de webmail requiere Javascript! Para usarlo, por favor, habilite Javascript en las preferencia de tu navegador.';