Aleksander Machniak
2016-05-02 bd6d7645d7115f313ce6c49c863658eedeb58d53
commit | author | age
535b54 1 <?php
Y 2
e31c56 3 /*
T 4  +-----------------------------------------------------------------------+
aed581 5  | localization/<lang>/messages.inc                                      |
e31c56 6  |                                                                       |
aed581 7  | Localization file of the Roundcube Webmail client                     |
e257b8 8  | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team                       |
aed581 9  |                                                                       |
TB 10  | Licensed under the GNU General Public License version 3 or            |
11  | any later version with exceptions for skins & plugins.                |
12  | See the README file for a full license statement.                     |
e31c56 13  |                                                                       |
T 14  +-----------------------------------------------------------------------+
aed581 15
TB 16  For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
e31c56 17 */
eef9eb 18 $messages['errortitle']  = 'خطا رخ داد';
aba885 19 $messages['loginfailed']  = 'ورود با شکست همراه بود';
e31c56 20 $messages['cookiesdisabled'] = 'جستجوگر شما  cookies را قبول نميکند';
T 21 $messages['sessionerror'] = 'جلسه شما وجود ندارد و يا هم از زمان معين آن گذشته است';
c0806c 22 $messages['storageerror'] = 'وصل شدن به آیمیپ سرور موفق نشد';
f652e3 23 $messages['servererror'] = 'خطای سرور!';
eef9eb 24 $messages['servererrormsg'] = 'خطای سرور: $msg';
TB 25 $messages['dberror'] = 'خطای پایگاه داده';
aba885 26 $messages['windowopenerror'] = 'پنجره‌ی پاپ‌آپ مسدود شد!';
eef9eb 27 $messages['requesttimedout'] = 'عدم پاسخگویی در زمان مقرر';
aba885 28 $messages['errorreadonly'] = 'ناتوان از انجام عملیات. پوشه فقط خواندنی ست.';
AM 29 $messages['errornoperm'] = 'ناتوان از انجام عملیات. مجوز رد شد.';
30 $messages['erroroverquota'] = 'ناتوان از انجام عملیات. فضای خالی دیسک کافی نیست.';
31 $messages['erroroverquotadelete'] = 'فضای خالی دیسک کافی نیست. برای پاک کردن پیام‌ها از SHIFT+DEL استفاده کنید.';
32 $messages['invalidrequest'] = 'درخواست نامعتبر. هیچ داده‌ای ذخیره نشد.';
eef9eb 33 $messages['invalidhost'] = 'نام سرور نامعتبر است';
e31c56 34 $messages['nomessagesfound'] = 'هيچ پيغامی در اين صندوق پستي دريافت نه شد';
T 35 $messages['loggedout'] = 'جلسه شما بصورت مکمل فسخ شده است  خدا حافظ';
f652e3 36 $messages['mailboxempty'] = 'میل باکس خالی است';
TB 37 $messages['nomessages'] = 'پیامی وجود ندارد';
eef9eb 38 $messages['refreshing'] = 'دوباره سازی....';
TB 39 $messages['loading'] = 'در حال بارگزاری...';
40 $messages['uploading'] = 'در حال بارگزاری فایل...';
aba885 41 $messages['attaching'] = 'ضمیمه کردن پرونده ...';
eef9eb 42 $messages['uploadingmany'] = 'در حال بارگزاری فایل ها...';
TB 43 $messages['loadingdata'] = 'در حال بارگزاری داده';
e31c56 44 $messages['checkingmail'] = 'پيغام های جديد را بررسي ميکند';
T 45 $messages['sendingmessage'] = 'پيغام ها را ارسال ميکند';
535b54 46 $messages['messagesent'] = 'پیام موفقانه ارسال گردید';
eef9eb 47 $messages['savingmessage'] = 'در حال ذخیره کردن پیام';
e31c56 48 $messages['messagesaved'] = 'پيغام را به پیش نويس حفظ کرد';
535b54 49 $messages['successfullysaved'] = 'حفظ پیام موفقانه صورت گرفت';
aba885 50 $messages['savingresponse'] = 'ذخیره کردن متن پاسخ ...';
AM 51 $messages['deleteresponseconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید این متن پاسخ را حذف کنید؟';
e31c56 52 $messages['addedsuccessfully'] = 'آدرس بصورت مکمل در کتاب ادرس علاوه شد';
aba885 53 $messages['contactnameexists'] = 'یک محتوا با نام مشابه وجود دارد.';
e31c56 54 $messages['blockedimages'] = 'برای حفظ استقلال پيغام شما، تصاویر اجنبی این پیام بلاک شده اند';
T 55 $messages['encryptedmessage'] = 'اين يک پيغام مخفي است و اشکار شده نميتواند   معذرت ميخواهيم';
aba885 56 $messages['externalmessagedecryption'] = 'این یک پیام رمزگذاری شده است و می‌توانید با استفاده از افزونه مرورگر خود آن را رمزگشائی کنید.';
AM 57 $messages['nopubkeyfor'] = 'کلید عمومی معتبری برای $email پیدا نشد.';
e31c56 58 $messages['nocontactsfound'] = 'هيچ آدرسی دريافت نه شد';
T 59 $messages['contactnotfound'] = 'آدرس خواسته شده دريافت نه شد';
60 $messages['sendingfailed'] = 'فرستادن پيغام موفق نه شد';
61 $messages['senttooquickly'] = 'ثانیه منتظر باشید$secلطفا مدت  قبل از ارسال این پیام';
62 $messages['errormoving'] = 'پيغام نقل مکان شده نتوانست';
eef9eb 63 $messages['errorcopying'] = 'امکان کپی پیام (ها) وجود ندارد';
e31c56 64 $messages['errordeleting'] = 'پيغام حذف شده نتوانست';
eef9eb 65 $messages['errormarking'] = 'امکان انتخاب پیام (ها) وجود ندارد';
aed581 66 $messages['deletecontactconfirm']  = 'آيا واقعاً شما ميخواهيد که آدرس های انتخاب شده را حذف کنيد؟';
aba885 67 $messages['deletegroupconfirm']  = 'آیا واقعاً می‌خواهید گروه انتخاب شده حذف شود؟';
e31c56 68 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'آيا واقعاً شما ميخواهيد که پيغام هاي انتخاب شده را حذف کنيد؟';
aed581 69 $messages['deletefolderconfirm']  = 'آيا واقعاً شما ميخواهيد که اين پوشه را حذف کنيد؟';
TB 70 $messages['purgefolderconfirm']  = 'آيا واقعاً شما ميخواهيد  تمام پيغام های که  در اين پوشه وجود دارد حذف کنيد؟';
f652e3 71 $messages['contactdeleting'] = 'در حال حذف کانتکت(ها)...';
eef9eb 72 $messages['groupdeleting'] = 'در حال حذف گروه...';
535b54 73 $messages['folderdeleting'] = 'در حال حذف پوشه';
Y 74 $messages['foldermoving'] = 'در حال انتقال پوشه';
f652e3 75 $messages['foldersubscribing'] = 'در حال عضویت در فولدر...';
aba885 76 $messages['folderunsubscribing'] = 'لغو اشتراک پوشه ...';
e31c56 77 $messages['formincomplete'] = 'فورمه بصورت مکمل خانه پري نه شده است';
T 78 $messages['noemailwarning'] = 'لطفاً يک ايميل ادرس موجود را داخل کنيد';
eef9eb 79 $messages['nonamewarning']  = 'لطفاً يک نام وارد کنيد';
e31c56 80 $messages['nopagesizewarning'] = 'لطفاً اندازه يک صفحه را داخل کنيد';
T 81 $messages['norecipientwarning'] = 'لطفاً کم از کم يک آدرس گيرينده را نوشته / داخل کنيد';
aed581 82 $messages['nosubjectwarning']  = 'بخش مضمون خالي است  آیا میخواهید که حالا یکی آنها را درج نمایید؟.';
e31c56 83 $messages['nobodywarning'] = 'اين پيغام را بدون متن بفرستیم؟';
535b54 84 $messages['notsentwarning'] = 'پيغام ارسال نه شده است   آیا میخواهید که از این نامه صرف نظر نمایید';
e31c56 85 $messages['noldapserver'] = 'لطفاً يک ايل دپ سرور را بخاطر جستجو انتخاب کنيد';
T 86 $messages['nosearchname'] = 'لطفاً يک نام تماس و يا هم يک ايميل ادرس را داخل کنيد';
eef9eb 87 $messages['searchsuccessful'] = '$nr پیام یافت شد';
TB 88 $messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr حساب کاربری یافت شد';
535b54 89 $messages['searchnomatch'] = 'جستجو گر موفق به دریافت هیچ گونه اثری نشد';
eef9eb 90 $messages['searching'] = 'در حال جستجو..';
535b54 91 $messages['checking'] = 'در حال بررسی';
f652e3 92 $messages['stillsearching'] = 'در حال جستجو...';
e31c56 93 $messages['nospellerrors'] = 'هيچ اشتباه املايي را دريافت نه کرد';
T 94 $messages['folderdeleted'] = 'پوشه موفقانه از بين رفت/ حذف گرديد';
aba885 95 $messages['foldersubscribed'] = 'پوشه با موفقیت مشترک شد.';
AM 96 $messages['folderunsubscribed'] = 'پوشه با موفقیت لغو اشتراک شد.';
eef9eb 97 $messages['folderpurged'] = 'محتوای پوشه ها با موفقیت پاک شدند';
aba885 98 $messages['folderexpunged'] = 'پوشه با موفقیت فشرده شد.';
eef9eb 99 $messages['deletedsuccessfully'] = 'با موفقیت حذف شد';
TB 100 $messages['converting'] = 'در حال پاک کردن ساختار';
e31c56 101 $messages['messageopenerror'] = 'پيغام از سرور جريان کرده نتوانست';
aba885 102 $messages['filelinkerror'] = 'ضمیمه کردن پرونده شکست خورد.';
eef9eb 103 $messages['fileuploaderror'] = 'بارگزاری فايل با خطا مواجه شد.';
e31c56 104 $messages['filesizeerror'] = 'تثبیت شده میباشد$size حجم فایل آپلود شده بیشتر از حجم کلی';
aba885 105 $messages['copysuccess'] = 'محتوای $nr با موفقیت کپی شد.';
535b54 106 $messages['sourceisreadonly'] = 'اجازه نمامه کود / منبع این آدرس قفط خواندنی است';
e31c56 107 $messages['errorsavingcontact'] = 'ادرس این پیام را حفظکرده نتوانست';
535b54 108 $messages['movingmessage'] = 'ذر حال انتقال پیام...';
f652e3 109 $messages['markingmessage'] = 'در حال نشانه گذاری پیغام(ها)...';
535b54 110 $messages['receiptsent'] = 'یک رسید برای ارسال کننده این پیام فرستاده شد.';
e31c56 111 $messages['errorsendingreceipt'] = 'رسيد ارسال شده نتوانست';
535b54 112 $messages['nodeletelastidentity'] = 'شما این شناخت نامه را حذف کرده نمیتوانید. این آخرین شناخت نامه شما است.';
Y 113 $messages['forbiddencharacter'] = 'نام پوشه دارای یک کرکتر ممنوعه است.';
114 $messages['selectimportfile'] = 'لطفاً یک فایل را برای آپلود کردن انتخاب نمایید.';
115 $messages['addresswriterror'] = 'کتابچه آدرس انتخاب شده دارای اجازه نامه نوشتاری نیست.';
116 $messages['importwait'] = 'در حال وارد کردن لطفا صبر کنید.';
117 $messages['importconfirm'] = '<b>Successfully imported $inserted contacts, $skipped existing entries skipped</b>:<p><em>$names</em></p>';
118 $messages['opnotpermitted'] = 'اجازه این عملکرد را ندارید';
f652e3 119 $messages['smtperror'] = 'خطای SMTP: $msg';
TB 120 $messages['contactrestored'] = 'دفتر نشانی(ها) با موفقیت بازیابی شد.';
121 $messages['groupdeleted'] = 'گروه با موفقیت حذف شد.';
122 $messages['grouprenamed'] = 'تغییر نام گروه با موفقیت انجام شد.';
123 $messages['groupcreated'] = 'گروه با موفقیت ایجاد شد';
124 $messages['messagedeleted'] = 'پیام(ها) با موفقیت حذف شدند.';
125 $messages['messagemoved'] = 'پیام(ها) با موفقیت منتقل شدند.';
126 $messages['messagecopied'] = 'پیام(ها) با موفقیت کپی شدند.';
127 $messages['messagemarked'] = 'پیام(ها) با موفقیت نشانه گذاری شدند.';
128 $messages['namecannotbeempty'] = 'نام نمی تواند خالی باشد.';
129 $messages['nametoolong'] = 'نام بسیار طولانی است.';