Aleksander Machniak
2016-05-02 bd6d7645d7115f313ce6c49c863658eedeb58d53
commit | author | age
046c53 1 <?php
A 2
3 /*
e31c56 4  +-----------------------------------------------------------------------+
aed581 5  | localization/<lang>/messages.inc                                      |
e31c56 6  |                                                                       |
aed581 7  | Localization file of the Roundcube Webmail client                     |
e257b8 8  | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team                       |
aed581 9  |                                                                       |
TB 10  | Licensed under the GNU General Public License version 3 or            |
11  | any later version with exceptions for skins & plugins.                |
12  | See the README file for a full license statement.                     |
e31c56 13  |                                                                       |
T 14  +-----------------------------------------------------------------------+
aed581 15
TB 16  For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
046c53 17 */
aed581 18 $messages['errortitle']  = 'Дошло је до грешке!';
TB 19 $messages['loginfailed']  = 'Неуспешно пријављивање';
e257b8 20 $messages['cookiesdisabled'] = 'Ваш прегледач не прихвата колачиће.';
TB 21 $messages['sessionerror'] = 'Сесија није важећа или је истекла.';
22 $messages['storageerror'] = 'Неуспешно повезивање на складишни сервер.';
ac1a2d 23 $messages['servererror'] = 'Грешка на серверу!';
Y 24 $messages['servererrormsg'] = 'Грешка на серверу: $msg';
e257b8 25 $messages['connerror'] = 'Грешка везе (нисам приступио серверу)';
TB 26 $messages['dberror'] = 'Грешка базе података!';
27 $messages['windowopenerror'] = 'Искачући прозор је блокиран!';
aabeab 28 $messages['requesttimedout'] = 'Захтев је истекао';
e257b8 29 $messages['errorreadonly'] = 'Не могу да извршим радњу. Фасцикла је само за читање.';
TB 30 $messages['errornoperm'] = 'Не могу да извршим радњу. Дозволе су одбијене.';
31 $messages['erroroverquota'] = 'Не могу да извршим радњу. Нема простора на диску.';
32 $messages['erroroverquotadelete'] = 'Нема слободног простора на диску. Користите SHIFT+DEL за брисање поруке.';
33 $messages['invalidrequest'] = 'Неисправан захтев! Подаци нису сачувани.';
34 $messages['invalidhost'] = 'Неисправно име сервера.';
aabeab 35 $messages['nomessagesfound'] = 'Немате порука у сандучету.';
e257b8 36 $messages['loggedout'] = 'Успешно сте завршили сесију. Довиђења!';
TB 37 $messages['mailboxempty'] = 'Сандуче је празно';
38 $messages['nomessages'] = 'Нема порука';
aabeab 39 $messages['refreshing'] = 'Освежавам...';
TB 40 $messages['loading'] = 'Учитавам...';
e257b8 41 $messages['uploading'] = 'Отпремам фајл...';
TB 42 $messages['attaching'] = 'Прилажем фајл...';
43 $messages['uploadingmany'] = 'Отпремам фајлове...';
44 $messages['loadingdata'] = 'Учитавам податке...';
45 $messages['checkingmail'] = 'Проверавам нове поруке...';
46 $messages['sendingmessage'] = 'Шаљем поруку...';
47 $messages['messagesent'] = 'Порука је успешно послата.';
48 $messages['savingmessage'] = 'Уписујем поруку...';
49 $messages['messagesaved'] = 'Порука сачувана у нацрте.';
50 $messages['successfullysaved'] = 'Успешно сачувано.';
51 $messages['savingresponse'] = 'Снимам текст одговора...';
52 $messages['deleteresponseconfirm'] = 'Заиста желите да обришете овај текст одговора?';
53 $messages['addedsuccessfully'] = 'Контакт успешно додат у адресар.';
aabeab 54 $messages['contactnameexists'] = 'Контакт са истим именом већ постоји.';
e257b8 55 $messages['blockedimages'] = 'Због заштите приватности, слике са удаљених сервера су блокиране у овој поруци.';
TB 56 $messages['encryptedmessage'] = 'Ова порука је шифрована и не може се приказати. Жао нам је!';
57 $messages['nocontactsfound'] = 'Нема контаката.';
58 $messages['contactnotfound'] = 'Тражени контакт није нађен.';
59 $messages['contactsearchonly'] = 'Унесите термин за претрагу контаката';
60 $messages['sendingfailed'] = 'Грешка при слању поруке.';
61 $messages['senttooquickly'] = 'Сачекајте $sec сек. пре слања ове поруке.';
62 $messages['errorsavingsent'] = 'Десила се грешка при упису послате поруке.';
63 $messages['errorsaving'] = 'Десила се грешка при упису.';
64 $messages['errormoving'] = 'Не могу да преместим поруке.';
65 $messages['errorcopying'] = 'Не могу да копирам поруке.';
66 $messages['errordeleting'] = 'Не могу да обришем поруке.';
67 $messages['errormarking'] = 'Не могу да означим поруке.';
68 $messages['deletecontactconfirm']  = 'Да ли заиста желите да обришете изабране контакте?';
aed581 69 $messages['deletegroupconfirm']  = 'Да ли заиста желите да обришете изабрану групу?';
e257b8 70 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Да ли заиста желите да обришете изабране поруке?';
TB 71 $messages['deletefolderconfirm']  = 'Да ли заиста желите да обришете ову фасциклу?';
aed581 72 $messages['purgefolderconfirm']  = 'Да ли заиста желите да обришете све поруке у фасцикли?';
e257b8 73 $messages['contactdeleting'] = 'Бришем контакте...';
TB 74 $messages['groupdeleting'] = 'Бришем групу...';
75 $messages['folderdeleting'] = 'Бришем фасциклу...';
76 $messages['foldermoving'] = 'Премештам фасциклу...';
77 $messages['foldersubscribing'] = 'Претплаћујем се на фасциклу...';
78 $messages['folderunsubscribing'] = 'Одјављујем претплату на фасциклу...';
79 $messages['formincomplete'] = 'Образац није у целости попуњен.';
80 $messages['noemailwarning'] = 'Унесите исправну адресу е-поште.';
81 $messages['nonamewarning']  = 'Унесите име.';
82 $messages['nopagesizewarning'] = 'Унесите величину странице.';
83 $messages['norecipientwarning'] = 'Унесите бар једног примаоца.';
84 $messages['nosubjectwarning']  = 'Поље „Наслов“ је празно. Желите ли да унесете наслов?';
046c53 85 $messages['nobodywarning'] = 'Да ли желите да пошаљете поруку без текста?';
A 86 $messages['notsentwarning'] = 'Порука није послата. Да ли желите да одбаците ову поруку?';
e257b8 87 $messages['restoresavedcomposedata'] = 'Нађена је порука претходно састављена али није послата.\n\nПредмет: $subject\nСачувана: $date\n\nЖелите ли да вратите ову поруку?';
TB 88 $messages['noldapserver'] = 'Унесите ЛДАП сервер за претрагу';
89 $messages['nosearchname'] = 'Унесите име контакта или е-адресу.';
90 $messages['notuploadedwarning'] = 'Нису сви прилози отпремљени. Сачекајте или откажите отпремање.';
91 $messages['searchsuccessful'] = 'Пронађених порука: $nr';
92 $messages['contactsearchsuccessful'] = 'Пронађено контаката: $nr';
93 $messages['searchnomatch'] = 'Претрага није дала резултате.';
94 $messages['searching'] = 'Тражим...';
95 $messages['checking'] = 'Проверавам...';
96 $messages['stillsearching'] = 'И даље тражим...';
97 $messages['nospellerrors'] = 'Нису нађене правописне грешке.';
98 $messages['folderdeleted'] = 'Фасцикла успешно обрисана.';
99 $messages['foldersubscribed'] = 'Фасцикла успешно претплаћена.';
100 $messages['folderunsubscribed'] = 'Фасцикла успешно одјављена са претплате.';
101 $messages['folderpurged'] = 'Фасцикла успешно испражњена.';
102 $messages['folderexpunged'] = 'Фасцикла успешно сажета.';
103 $messages['deletedsuccessfully'] = 'Успешно обрисано.';
104 $messages['converting'] = 'Уклањам форматирања...';
105 $messages['messageopenerror'] = 'Порука се не може учитати са сервера.';
106 $messages['filelinkerror'] = 'Прилагање фајла није успело.';
107 $messages['fileuploaderror'] = 'Неуспешно отпремање фајла.';
108 $messages['filesizeerror'] = 'Отпремљени фајл превазилази максимум од $size.';
109 $messages['copysuccess'] = 'Успешно копирано $nr контаката.';
110 $messages['movesuccess'] = 'Успешно премештено $nr контаката.';
111 $messages['copyerror'] = 'Не могох да копирам ниједан контакт.';
112 $messages['moveerror'] = 'Не могох да преместим ниједан контакт.';
113 $messages['sourceisreadonly'] = 'Овај извор адресе је само за читање.';
114 $messages['errorsavingcontact'] = 'Не могу да сачувам адресу контакта.';
115 $messages['movingmessage'] = 'Премештам поруке...';
ac1a2d 116 $messages['copyingmessage'] = 'Копирам поруке...';
e257b8 117 $messages['copyingcontact'] = 'Копирам контакте...';
TB 118 $messages['movingcontact'] = 'Премештам контакт(е)...';
119 $messages['deletingmessage'] = 'Бришем поруке...';
ac1a2d 120 $messages['markingmessage'] = 'Означавам поруке...';
e257b8 121 $messages['addingmember'] = 'Додајем контакте у групу...';
TB 122 $messages['removingmember'] = 'Уклањам контакте из групе...';
123 $messages['receiptsent'] = 'Успешно послато обавештење о приспећу.';
124 $messages['errorsendingreceipt'] = 'Неуспело слање обавештења о приспећу.';
aabeab 125 $messages['deleteidentityconfirm'] = 'Заиста желите да обришете овај идентитет?';
e257b8 126 $messages['nodeletelastidentity'] = 'Не можете обрисати овај идентитет. Он је последњи.';
TB 127 $messages['forbiddencharacter'] = 'Назив фасцикле садржи забрањени знак.';
128 $messages['selectimportfile'] = 'Изаберите фајл за отпремање..';
129 $messages['addresswriterror'] = 'Изабрани адресар није уписив.';
130 $messages['contactaddedtogroup'] = 'Контакти су успешно додати у групу.';
131 $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Контакти су успешно уклоњени из групе.';
aabeab 132 $messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Нису измењена задужења групе.';
e257b8 133 $messages['importwait'] = 'Увозим, сачекајте...';
TB 134 $messages['importformaterror'] = 'Увоз није успео! Отпремљени фајл није исправан фајл увоза података.';
135 $messages['importconfirm'] = '<b>Успешно увезено контаката: $inserted</b>';
136 $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Прескочено постојећих уноса: $skipped</b>';
137 $messages['importmessagesuccess'] = 'Успешно увезено $nr порука';
138 $messages['importmessageerror'] = 'Увоз није успео! Отпремљени фајл није исправан фајл порука или поштанског сандучета';
139 $messages['opnotpermitted'] = 'Радња није дозвољена!';
140 $messages['editorwarning'] = 'Пребацивање типа уређивача може узроковати губитак форматирања текста. Желите ли да наставите?';
141 $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Кобна грешка у постави. Контактирајте одмах вашег администратора. <b>Ваша порука се не може послати.</b>';
142 $messages['smtpconnerror'] = 'СМТП грешка ($code): неуспешно повезивање на сервер.';
143 $messages['smtpautherror'] = 'СМТП грешка ($code): неуспешна аутентификација.';
144 $messages['smtpfromerror'] = 'СМТП грешка ($code): неуспешно постављање пошиљаоца "$from" ($msg)';
145 $messages['smtptoerror'] = 'СМТП грешка ($code): неуспешно додавање примаоца "$to" ($msg)';
146 $messages['smtprecipientserror'] = 'СМТП грешка ($code): није могуће рашчланити листу прималаца.';
147 $messages['smtperror'] = 'СМТП грешка ($code): $msg';
ac1a2d 148 $messages['toomanyrecipients'] = 'Превише прималаца. Смањите број прималаца на $max.';
e257b8 149 $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Број чланова групе прелази максимум од $max.';
TB 150 $messages['internalerror'] = 'Десила се унутрашња грешка. ';
151 $messages['contactdelerror'] = 'Не могу да обришем контакте.';
152 $messages['contactdeleted'] = 'Брисање контаката успешно.';
153 $messages['contactrestoreerror'] = 'Не могу да вратим обрисане контакте.';
aabeab 154 $messages['contactrestored'] = 'Контакти су успешно враћени.';
e257b8 155 $messages['groupdeleted'] = 'Група успешно обрисана.';
TB 156 $messages['grouprenamed'] = 'Група успешно преименована.';
157 $messages['groupcreated'] = 'Група успешно направљена.';
aabeab 158 $messages['savedsearchdeleted'] = 'Сачувана претрага је успешно обрисана.';
e257b8 159 $messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Не могу да обришем сачувану претрагу.';
aabeab 160 $messages['savedsearchcreated'] = 'Успешно је сачувана претрага.';
e257b8 161 $messages['savedsearchcreateerror'] = 'Не могу да сачувам претрагу.';
TB 162 $messages['messagedeleted'] = 'Поруке су успешно обрисане.';
163 $messages['messagemoved'] = 'Поруке су успешно премештене.';
164 $messages['messagecopied'] = 'Поруке су успешно копиране.';
165 $messages['messagemarked'] = 'Поруке су успешно означене.';
166 $messages['autocompletechars'] = 'За аутоматско довршавање унесите бар $min знака.';
167 $messages['autocompletemore'] = 'Више резултата се поклапа. Унесите још знакова.';
168 $messages['namecannotbeempty'] = 'Назив не може бити празан.';
169 $messages['nametoolong'] = 'Предугачак назив.';
170 $messages['namedotforbidden'] = 'Назив фасцикле не може почети тачком.';
171 $messages['folderupdated'] = 'Фасцикла успешно ажурирана.';
172 $messages['foldercreated'] = 'Фасцикла је успешно направљена.';
173 $messages['invalidimageformat'] = 'Није исправан формат слике.';
aabeab 174 $messages['mispellingsfound'] = 'Уочене су правописне грешке у поруци.';
e257b8 175 $messages['parentnotwritable'] = 'Не могу да направим/преместим фасциклу у изабрану фасциклу. Нема дозволе приступа.';
aabeab 176 $messages['messagetoobig'] = 'Део са поруком је превелик за обраду.';
TB 177 $messages['attachmentvalidationerror'] = 'УПОЗОРЕЊЕ! Овај прилог је сумњив зато што се његов тип не поклапа са типом објављеним у поруци. Уколико немате поверења у пошиљаоца, не отварајте је у прегледачу зато што може садржати злонамерни садржај.<br/><br/><em>Очекивао: $expected; нашао: $detected</em>';
e257b8 178 $messages['noscriptwarning'] = 'Упозорење: ова поштанска услуга захтева Јава скрипт! Да бисте је користили, укључите Јава скрипт у поставкама вашег прегледача.';
TB 179 $messages['messageissent'] = 'Порука је већ послата али није још сачувана. Желите ли да је сачувате сада?';
180 $messages['errnotfound'] = 'Фајл није нађен';
181 $messages['errnotfoundexplain'] = 'Захтевани ресурс није нађен!';
182 $messages['errfailedrequest'] = 'Неуспешан захтев';
183 $messages['errauthorizationfailed'] = 'Овлашћење није успело';
184 $messages['errunauthorizedexplain'] = 'Не могох да оверим ваше овлашћење за приступ овом сервису!';
185 $messages['errrequestcheckfailed'] = 'Захтев за провером није успео';
186 $messages['errcsrfprotectionexplain'] = "Због ваше заштите, приступ овом ресурсу је обезбјеђен против ЦСРФ-а.\nАко видите ово, вероватно се нисте одјавили пре напуштања веб апликације.\n\nСада је потребна интеракција човека за наставак.";
187 $messages['errcontactserveradmin'] = 'Контактирајте администратора вашег сервера.';
188 $messages['clicktoresumesession'] = 'Кликните овде да бисте наставили вашу претходну сесију';
189 $messages['clicktocompose'] = 'Кликните овде да саставите нову поруку';