Aleksander Machniak
2016-05-02 bd6d7645d7115f313ce6c49c863658eedeb58d53
commit | author | age
977a29 1 <?php
T 2
3 /*
e31c56 4  +-----------------------------------------------------------------------+
aed581 5  | localization/<lang>/messages.inc                                      |
e31c56 6  |                                                                       |
aed581 7  | Localization file of the Roundcube Webmail client                     |
e257b8 8  | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team                       |
aed581 9  |                                                                       |
TB 10  | Licensed under the GNU General Public License version 3 or            |
11  | any later version with exceptions for skins & plugins.                |
12  | See the README file for a full license statement.                     |
e31c56 13  |                                                                       |
T 14  +-----------------------------------------------------------------------+
aed581 15
TB 16  For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
977a29 17 */
aed581 18 $messages['errortitle']  = 'Bir hata oluştu!';
TB 19 $messages['loginfailed']  = 'Giriş Başarısız';
da4e60 20 $messages['cookiesdisabled'] = 'Tarayıcınız çerezleri kabul etmiyor';
f6d8dc 21 $messages['sessionerror'] = 'Oturumunuz sona ermiş veya hatalı';
c0806c 22 $messages['storageerror'] = 'IMAP sunucusuna bağlanılamadı';
cb1d1c 23 $messages['servererror'] = 'Sunucu Hatası!';
f811da 24 $messages['servererrormsg'] = 'Sunucu hatası: $msg';
aba885 25 $messages['accountlocked'] = 'Çok fazla oturum açma girişimi.Sonra tekrar deneyin.';
1299c6 26 $messages['connerror'] = 'Bağlantı Hatası (Sunucuya erişim başarısız oldu)!';
aa1b67 27 $messages['dberror'] = 'Veritabanı Hatası!';
1299c6 28 $messages['windowopenerror'] = 'Açılır pencere engellendi!';
c41a86 29 $messages['requesttimedout'] = 'İstek zaman aşımına uğradı';
e31c56 30 $messages['errorreadonly'] = 'İşlem gerçekleştirilemedi. Dizin salt okunabilir';
f811da 31 $messages['errornoperm'] = 'İşlem gerçekleştirilemedi. İzin verilmedi.';
708b1b 32 $messages['erroroverquota'] = 'İşlem gerçekleştirilemedi. Boş alan yok.';
TB 33 $messages['erroroverquotadelete'] = 'Boş alan yok. SHIFT+DEL tuş kombinasyonunu kullanarak mesajı silin.';
cb1d1c 34 $messages['invalidrequest'] = 'Geçersiz İstek! Veri kaydedilmedi';
6199a7 35 $messages['invalidhost'] = 'Geçersiz sunucu adı.';
8404fe 36 $messages['nomessagesfound'] = 'Posta kutusunda ileti bulunamadı.';
f6d8dc 37 $messages['loggedout'] = 'Oturumu başarılı bir şekilde kapattınız. Güle güle!';
T 38 $messages['mailboxempty'] = 'Posta kutusu boş';
8404fe 39 $messages['nomessages'] = 'Mesaj yok';
aabeab 40 $messages['refreshing'] = 'Yenileniyor...';
f5121b 41 $messages['loading'] = 'Yükleniyor...';
5852de 42 $messages['uploading'] = 'Dosya yükleniyor...';
aba885 43 $messages['attaching'] = 'Dosya ekle...';
aa1b67 44 $messages['uploadingmany'] = 'Dosyalar yükleniyor...';
f5121b 45 $messages['loadingdata'] = 'Veriler yükleniyor...';
da4e60 46 $messages['checkingmail'] = 'Yeni postalara bakılıyor...';
f5121b 47 $messages['sendingmessage'] = 'Posta gönderiliyor...';
T 48 $messages['messagesent'] = 'Posta gönderildi';
27a398 49 $messages['savingmessage'] = 'Posta kaydediliyor...';
T 50 $messages['messagesaved'] = 'Posta taslaklara kaydedildi';
977a29 51 $messages['successfullysaved'] = 'Kaydedildi';
5b3345 52 $messages['savingresponse'] = 'Yanıt metni kaydediliyor...';
TB 53 $messages['deleteresponseconfirm'] = 'Yanıt metnini gerçekten silmek istiyor musunuz?';
da4e60 54 $messages['addedsuccessfully'] = 'Kişi adres defterine eklendi';
bd6d76 55 $messages['contactexists'] = 'Rehberde bu e-posta adresine sahip biri zaten var.';
aa1b67 56 $messages['contactnameexists'] = 'Rehberde bu ada sahip biri zaten var.';
da4e60 57 $messages['blockedimages'] = 'Kişisel gizliliğinizi korumak amacıyla postadaki resimler engellendi';
A 58 $messages['encryptedmessage'] = 'Bu şifrelenmiş bir posta olduğu için gösterilemiyor. Özür dilerim!';
e257b8 59 $messages['externalmessagedecryption'] = 'Bu şifreli mesaj, tarayıcınızın eklentileri ile çözülebilir.';
TB 60 $messages['nopubkeyfor'] = '$email için geçerli bir genel anahtar bulunamadı';
61 $messages['nopubkeyforsender'] = 'Gönderenin genel anahtar kimliği bulunamadı.Sadece alıcılar için şifrelenmesini istermisiniz?';
62 $messages['encryptnoattachments'] = 'Yüklediğiniz ekler şifrelenmemiş. Şifreleme editörü ile yeniden deneyiniz.';
63 $messages['searchpubkeyservers'] = 'Kayıp anahtarları anahtar sunucularında aramak ister misiniz?';
64 $messages['encryptpubkeysfound'] = 'Aşağıdaki genel anahtarlar bulundu:';
65 $messages['keyservererror'] = 'Sunucudan anahtar alınamadı.';
66 $messages['keyimportsuccess'] = ' $anahtarı genel anahtar olarak alındı.';
f6d8dc 67 $messages['nocontactsfound'] = 'Kişi bulunamadı';
da4e60 68 $messages['contactnotfound'] = 'İstenen kişi bulunamadı';
e31c56 69 $messages['contactsearchonly'] = 'Kişi aramak için arama terimleri giriniz';
f5121b 70 $messages['sendingfailed'] = 'Posta gönderilemedi';
da4e60 71 $messages['senttooquickly'] = 'Lütfen bu postayı göndermeden önce $sec saniye bekleyin';
5b3345 72 $messages['errorsavingsent'] = 'Gönderilen postayı kaydederken hata oluştu.';
TB 73 $messages['errorsaving'] = 'Kaydederken bir hata oluştu.';
f6d8dc 74 $messages['errormoving'] = 'Posta taşınamadı';
17c54a 75 $messages['errorcopying'] = 'Posta kopyalanamadı';
f5121b 76 $messages['errordeleting'] = 'Posta silinemedi';
cb1d1c 77 $messages['errormarking'] = 'Posta işaretlenemedi';
aed581 78 $messages['deletecontactconfirm']  = 'Seçili kişileri silmek istediğinizden emin misiniz?';
TB 79 $messages['deletegroupconfirm']  = 'Seçili grupları silmek istediğinizden emin misiniz?';
da4e60 80 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Seçili postaları silmek istediğinizden emin misiniz?';
aed581 81 $messages['deletefolderconfirm']  = 'Bu klasörü silmek istediğinizden emin misiniz?';
TB 82 $messages['purgefolderconfirm']  = 'Bu klasördeki tüm postaları silmek istediğinizden emin misiniz?';
8404fe 83 $messages['contactdeleting'] = 'Kişi(ler) siliniyor...';
aa1b67 84 $messages['groupdeleting'] = 'Grup siliniyor...';
da4e60 85 $messages['folderdeleting'] = 'Klasör siliniyor...';
cb1d1c 86 $messages['foldermoving'] = 'Klasör taşınıyor...';
f811da 87 $messages['foldersubscribing'] = 'Klasöre abone olunuyor...';
Y 88 $messages['folderunsubscribing'] = 'Klasör aboneliği kaldırılıyor...';
f6d8dc 89 $messages['formincomplete'] = 'Form tam olarak doldurulmadı';
da4e60 90 $messages['noemailwarning'] = 'Lütfen geçerli bir e-posta adresi girin';
aed581 91 $messages['nonamewarning']  = 'Lütfen bir isim girin';
f5121b 92 $messages['nopagesizewarning'] = 'Lütfen bir sayfa boyutu girin';
bd6d76 93 $messages['nosenderwarning'] = 'Lütfen gönderici e-posta adresi girin.';
f6d8dc 94 $messages['norecipientwarning'] = 'Lütfen en az bir alıcı belirtin';
aed581 95 $messages['nosubjectwarning']  = '"Konu" kutusu boş bırakılmış. Şimdi bir konu belirtmek ister misiniz?';
f6d8dc 96 $messages['nobodywarning'] = 'Postayı boş olarak gönder?';
T 97 $messages['notsentwarning'] = 'Posta gönderilmedi. Postanızı iptal etmek istiyor musunuz?';
3b95e2 98 $messages['restoresavedcomposedata'] = 'Daha önce oluşturulmuş fakat gönderilmemiş mesaj bulundu.\n\nKonu: $subject\Kaydetme zamanı: $date\n\nBu mesajı geri yüklemek istiyor musunuz?';
da4e60 99 $messages['noldapserver'] = 'Lütfen arama için bir LDAP sunucu seçin';
A 100 $messages['nosearchname'] = 'Lütfen bir kişi ismi veya e-posta adresi girin';
5852de 101 $messages['notuploadedwarning'] = 'Henüz tüm ekli dosyalar yüklenmedi. Lütfen bekleyin ya da yüklemeyi iptal edin.';
da4e60 102 $messages['searchsuccessful'] = '$nr posta bulundu';
8404fe 103 $messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr kişi bulundu.';
TB 104 $messages['searchnomatch'] = 'Aramanıza uygun hiçbir sonuç bulunamadı.';
f6d8dc 105 $messages['searching'] = 'Aranıyor...';
da4e60 106 $messages['checking'] = 'Denetleniyor...';
1299c6 107 $messages['stillsearching'] = 'Hala arıyor...';
8404fe 108 $messages['nospellerrors'] = 'Yazım hatası bulunamadı.';
fbb862 109 $messages['folderdeleted'] = 'Klasör silindi.';
TB 110 $messages['foldersubscribed'] = 'Klasöre abone olundu.';
111 $messages['folderunsubscribed'] = 'Klasör aboneliği kaldırıldı.';
112 $messages['folderpurged'] = 'Klasör boşaltıldı.';
113 $messages['folderexpunged'] = 'Klasör sıkıştırıldı';
114 $messages['deletedsuccessfully'] = 'Silindi.';
da4e60 115 $messages['converting'] = 'Postanın biçimlendirmesi kaldırılıyor...';
8404fe 116 $messages['messageopenerror'] = 'Sunucudan posta yüklenemedi.';
aba885 117 $messages['filelinkerror'] = 'Dosya ekleme başarısız...';
8404fe 118 $messages['fileuploaderror'] = 'Dosya yükleme başarısız.';
TB 119 $messages['filesizeerror'] = 'Yüklenen dosya en büyük dosya boyunu ($size) aşıyor.';
413617 120 $messages['copysuccess'] = '$nr adet kişi başarıyla kopyalandı.';
AM 121 $messages['movesuccess'] = '$nr adet kişi başarıyla taşındı.';
122 $messages['copyerror'] = 'Kişiler kopyalanamadı.';
123 $messages['moveerror'] = 'Kişiler taşınamadı.';
8404fe 124 $messages['sourceisreadonly'] = 'Adres kaynağı salt okunur durumda.';
TB 125 $messages['errorsavingcontact'] = 'Kişi adresi kaydedilemedi.';
aa1b67 126 $messages['movingmessage'] = 'Posta(lar) taşınıyor...';
T 127 $messages['copyingmessage'] = 'Posta(lar) kopyalanıyor...';
128 $messages['copyingcontact'] = 'Kişile(ler) kopyalanıyor...';
413617 129 $messages['movingcontact'] = 'Kişi(ler) taşınıyor...';
f811da 130 $messages['deletingmessage'] = 'Posta(lar) siliniyor...';
Y 131 $messages['markingmessage'] = 'Posta(lar) işaretleniyor...';
aa1b67 132 $messages['addingmember'] = 'Gruba kişi(ler) ekleniyor...';
T 133 $messages['removingmember'] = 'Gruptan kişi(ler) siliniyor...';
8404fe 134 $messages['receiptsent'] = 'Okundu onayı başarıyla gönderildi.';
TB 135 $messages['errorsendingreceipt'] = 'Okundu onayı gönderilemedi.';
dc365c 136 $messages['deleteidentityconfirm'] = 'Bu kimliği silmek istediğinizden emin misiniz?';
8404fe 137 $messages['nodeletelastidentity'] = 'Son kimliğiniz olduğu için bu kimliği silemezsiniz.';
TB 138 $messages['forbiddencharacter'] = 'Klasör ismi yasaklanmış bir karakter içeriyor.';
139 $messages['selectimportfile'] = 'Lütfen yüklenecek dosyayı seçin.';
140 $messages['addresswriterror'] = 'Seçili adres defteri yazılabilir durumda değil.';
141 $messages['contactaddedtogroup'] = 'Kişiler bu başarıyla gruba eklendi.';
17c54a 142 $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kişiler bu gruptan çıkarıldı';
aabeab 143 $messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Grup atamalarında bir değişiklik yapılmadı';
da4e60 144 $messages['importwait'] = 'Aktarılıyor, lütfen bekleyin...';
aabeab 145 $messages['importformaterror'] = 'İçe aktarım başarısız. Yüklenen dosya geçerli bir içe aktarım dosyası değil.';
8404fe 146 $messages['importconfirm'] = '<b>$inserted kişiler başarıyla aktarıldı</b>';
aa1b67 147 $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Var olan $skipped girdi atlandı</b>';
a7e089 148 $messages['importmessagesuccess'] = '$nr adet mesaj başarıyla içe aktarıldı';
TB 149 $messages['importmessageerror'] = 'İçe aktarım başarısız. Yüklenen dosya geçerli bir içe aktarım dosyası değil.';
da4e60 150 $messages['opnotpermitted'] = 'Bu işleme izin verilmedi!';
bd6d76 151 $messages['nofromaddress'] = 'Seçilen kimliğin e-posta adresi yok.';
1299c6 152 $messages['editorwarning'] = 'Editör tipini değiştirmek, metin biçimlendirmeyi kaybetmenize sebep olabilir. Devam etmek istiyor musunuz?';
cb1d1c 153 $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ayarlarda bir hata oluştu. Sistem yöneticinize haber verin. <b>Postanız gönderilemedi</b>';
Y 154 $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Hatası ($code): Sunucuya bağlanılamadı';
155 $messages['smtpautherror'] = 'SMTP Hatası ($code): Kimlik doğrulama başarısız oldu';
349a8e 156 $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Hatası ($code): Gönderen adresi "$from" olarak ayarlanamadı ($msg)';
A 157 $messages['smtptoerror'] = 'SMTP Hatası ($code): "$to" alıcısı eklenemedi ($msg)';
cb1d1c 158 $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Hatası: Posta alıcılarının listesi ayrıştırılamadı';
Y 159 $messages['smtperror'] = 'SMTP Hatası: $msg';
bd6d76 160 $messages['emailformaterror'] = 'Geçersiz e-posta adresi: $email';
17c54a 161 $messages['toomanyrecipients'] = 'Çok fazla alıcı. En fazla $max alıcı girebilirsiniz.';
Y 162 $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Grup üyelerinin sayısı $max sınırını aşıyor.';
5b3345 163 $messages['internalerror'] = 'Dahili bir hata oluştu. Lütfen tekrar deneyin.';
f811da 164 $messages['contactdelerror'] = 'Kişi(ler) silinemedi';
Y 165 $messages['contactdeleted'] = 'Kişi(ler) silindi';
aa1b67 166 $messages['contactrestoreerror'] = 'Silinen kişi(ler) geri getirilemiyor.';
T 167 $messages['contactrestored'] = 'Kişi(ler) başarıyla geri getirildi.';
f811da 168 $messages['groupdeleted'] = 'Grup silindi';
Y 169 $messages['grouprenamed'] = 'Grup ismi değiştirildi';
170 $messages['groupcreated'] = 'Grup oluşturuldu';
e31c56 171 $messages['savedsearchdeleted'] = 'Kayıtlı arama silindi.';
T 172 $messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Kayıtlı arama silinemedi.';
173 $messages['savedsearchcreated'] = 'Kayıtlı arama oluşturuldu.';
174 $messages['savedsearchcreateerror'] = 'Kayıtlı arama oluşturulamadı.';
f811da 175 $messages['messagedeleted'] = 'Posta(lar) silindi';
Y 176 $messages['messagemoved'] = 'Posta(lar) taşındı';
177 $messages['messagecopied'] = 'Posta(lar) kopyalandı';
178 $messages['messagemarked'] = 'Posta(lar) işaretlendi';
179 $messages['autocompletechars'] = 'otomatik tamamlama için en az $min karakter girin';
e31c56 180 $messages['autocompletemore'] = 'Fazla sayıda eşleşen öğe bulundu. Lütfen daha fazla karakter yazın.';
f811da 181 $messages['namecannotbeempty'] = 'İsim alanı boş olamaz';
Y 182 $messages['nametoolong'] = 'İsim çok uzun';
e257b8 183 $messages['namedotforbidden'] = 'Klasör adı nokta işareti ile başlayamaz.';
f811da 184 $messages['folderupdated'] = 'Klasör güncellendi';
Y 185 $messages['foldercreated'] = 'Klasör oluşturuldu';
aa1b67 186 $messages['invalidimageformat'] = 'Geçerli bir resim biçimi değil.';
T 187 $messages['mispellingsfound'] = 'Postada yazım hataları tespit edildi.';
188 $messages['parentnotwritable'] = 'Klasör, seçilen üst klasöre taşınamıyor. Erişim izni yok.';
e31c56 189 $messages['messagetoobig'] = 'Bu ileti parçası işlenemeyecek kadar büyük.';
aabeab 190 $messages['attachmentvalidationerror'] = 'UYARI! Bu eklenti mesajda belirtilenden farklı olduğu için şüpheli bulundu. Eğer göndericiye güvenmiyorsanız eki web tarayıcısında açmayın. Şüpheli içerik bulunabilir.';
TB 191 $messages['noscriptwarning'] = 'Uyarı: Bu e-posta servisi Javascript gerektirmektedir! Servisi kullanabilmek için lütfen web tarayıcınızın ayarlarından Javascript\'i etkinleştiriniz.';
e257b8 192 $messages['messageissent'] = 'Mesaj zaten gönderildi. Fakat kaydedilmedi. Şimdi kaydetmek ister misiniz?';
TB 193 $messages['errnotfound'] = 'Dosya bulunamadı.';
194 $messages['errnotfoundexplain'] = 'İstenen kaynak bulunamadı!..';
195 $messages['errfailedrequest'] = 'Başarısız istek.';
196 $messages['errauthorizationfailed'] = 'Yetkilendirme başarısız.';
197 $messages['errunauthorizedexplain'] = 'Bu hizmete erişme yetkiniz yok.';
198 $messages['errrequestcheckfailed'] = 'Doğrulama başarısız.';
199 $messages['errcsrfprotectionexplain'] = "Güvenliğiniz için, CSRF karşı bu kaynağa erişim sabitlenmiştir.\nlfBakınız web uygulaması muhtemelen düzgün kapatılmadı.\n\nŞimdi etkileşimi doğrulayıp devam edin.";
200 $messages['errcontactserveradmin'] = 'Sunucu yöneticinize başvurun.';
201 $messages['clicktoresumesession'] = 'Önceki oturuma devam etmek için tıklayınız.';
202 $messages['errcomposesession'] = 'Oturum açma hatası';
203 $messages['errcomposesessionexplain'] = 'Açılmak istenen oturum bulunamadı.';
204 $messages['clicktocompose'] = 'Yeni bir ileti oluşturmak için buraya tıklayın.';