commit | author | age
|
c9d09b
|
1 |
<?php |
T |
2 |
|
|
3 |
/* |
e31c56
|
4 |
+-----------------------------------------------------------------------+ |
T |
5 |
| localization/eu_ES/messages.inc | |
|
6 |
| | |
|
7 |
| Language file of the Roundcube Webmail client | |
|
8 |
| Copyright (C) 2012, The Roundcube Dev Team | |
|
9 |
| Licensed under the GNU General Public License | |
|
10 |
| | |
|
11 |
+-----------------------------------------------------------------------+ |
|
12 |
| Author: Thomas <Unknown> | |
|
13 |
+-----------------------------------------------------------------------+ |
|
14 |
@version $Id$ |
c9d09b
|
15 |
*/ |
T |
16 |
|
|
17 |
$messages = array(); |
a19598
|
18 |
$messages['loginfailed'] = 'Saio sarrerak huts egin du'; |
c9d09b
|
19 |
$messages['cookiesdisabled'] = 'Zure nabigatzaileak ez ditu cookie-ak onartzen'; |
T |
20 |
$messages['sessionerror'] = 'Zure saioa baliogabea da edo iraungita dago'; |
c0806c
|
21 |
$messages['storageerror'] = 'Huts IMAP zerbitzarira konektatzean'; |
a19598
|
22 |
$messages['nomessagesfound'] = 'Ez da mezurik aurkitu posta kutxa honetan'; |
c9d09b
|
23 |
$messages['loggedout'] = 'Saioa behar bezala amaitu duzu. Agur!'; |
a19598
|
24 |
$messages['mailboxempty'] = 'Posta kutxa hutsik dago'; |
T |
25 |
$messages['loading'] = 'Kargatzen...'; |
c9d09b
|
26 |
$messages['loadingdata'] = 'Datuak kargatzen...'; |
a19598
|
27 |
$messages['checkingmail'] = 'Mezu berrien bila arakatzen...'; |
T |
28 |
$messages['sendingmessage'] = 'Mezua bidaltzen...'; |
c9d09b
|
29 |
$messages['messagesent'] = 'Mezua behar bezala bidali da'; |
a19598
|
30 |
$messages['savingmessage'] = 'Mezua gordetzen...'; |
T |
31 |
$messages['messagesaved'] = 'Mezua zirriborroetan gordea'; |
c9d09b
|
32 |
$messages['successfullysaved'] = 'Behar bezala gorde da'; |
T |
33 |
$messages['addedsuccessfully'] = 'Txartela behar bezala gehitu da helbide liburura'; |
|
34 |
$messages['contactexists'] = 'ePosta honetako txartel bat badago dagoeneko'; |
a19598
|
35 |
$messages['blockedimages'] = 'Zure pribazitatea mantentzeko urruneko irudiak blokeatu egin dira.'; |
c9d09b
|
36 |
$messages['encryptedmessage'] = 'Hau enkriptaturiko mezu bat da eta ezin da bistarazi. Barkatu!'; |
T |
37 |
$messages['nocontactsfound'] = 'Ez da txartelik aurkitu'; |
94edc8
|
38 |
$messages['contactnotfound'] = 'Eskatutako txartela ez da aurkitu'; |
c9d09b
|
39 |
$messages['sendingfailed'] = 'Huts mezua bidaltzerakoan'; |
94edc8
|
40 |
$messages['errorsavingsent'] = 'Errorea gertatu da bidalitako mezua gordetzean'; |
Y |
41 |
$messages['errorsaving'] = 'Errore bat gertatu da gordetzean'; |
c9d09b
|
42 |
$messages['errormoving'] = 'Ezin da mezua mugitu'; |
T |
43 |
$messages['errordeleting'] = 'Ezin da mezua ezabatu'; |
a19598
|
44 |
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Benetan hautaturiko kontaktuak ezabatu nahi dituzula?'; |
T |
45 |
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Benetan hautaturiko mezuak ezabatu nahi dituzula?'; |
|
46 |
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Benetan Karpeta hau ezabatu nahi duzu?'; |
|
47 |
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Benetan karpeta honetako mezu guziak ezabatu nahi dituzu?'; |
|
48 |
$messages['formincomplete'] = 'Inprimakia ez guztiz bete'; |
|
49 |
$messages['noemailwarning'] = 'Mesedez idatzi baliozko eposta helbide bat'; |
|
50 |
$messages['nonamewarning'] = 'Mesedez izen bat idatzi'; |
|
51 |
$messages['nopagesizewarning'] = 'Mesedez paper tamaina idatzi'; |
|
52 |
$messages['norecipientwarning'] = 'Mesedez behintzat hartzaile bat idatzi'; |
e31c56
|
53 |
$messages['nosubjectwarning'] = '"Gaia" eremua hutsik dago. Bat idatzi nahi al duzu?'; |
a19598
|
54 |
$messages['nobodywarning'] = 'Testu gabeko mezu hau bidali?'; |
T |
55 |
$messages['notsentwarning'] = 'Mezua ez da bidali. Mezua ezeztatu nahi al duzu?'; |
|
56 |
$messages['noldapserver'] = 'Mesedez hautatu bilaketa egiteko LDAP zerbitzari bat'; |
|
57 |
$messages['nosearchname'] = 'Mesedez idatzi kontaktu izen bat edo eposta helbide bat'; |
|
58 |
$messages['searchsuccessful'] = '$nr mezu aurkiturik'; |
|
59 |
$messages['searchnomatch'] = 'Bilaketak ez du emaitzarik itzuli'; |
|
60 |
$messages['searching'] = 'Bilatzen...'; |
|
61 |
$messages['checking'] = 'Arakatzen...'; |
|
62 |
$messages['nospellerrors'] = 'Ez da ortografia errorerik aurkitu'; |
|
63 |
$messages['folderdeleted'] = 'Karpeta behar bezala ezabatu da'; |
|
64 |
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Behar bezala ezabatu da'; |
|
65 |
$messages['converting'] = 'Mezuaren formatua ezabatzen'; |
|
66 |
$messages['messageopenerror'] = 'Ezin da zerbitzaritik mezua kargatu'; |
|
67 |
$messages['fileuploaderror'] = 'Huts fitxategia eransterakoan'; |
|
68 |
$messages['filesizeerror'] = 'Erantsi nahi duzun fitxategian $size tamaina muga gainditzen du'; |
94edc8
|
69 |
$messages['copysuccess'] = 'Ondo kopiatu dira $nr helbideak'; |
Y |
70 |
$messages['copyerror'] = 'Ezin da helbiderik kopiatu'; |
|
71 |
$messages['sourceisreadonly'] = 'Helbide iturburua irakurtzeko soilik da'; |
|
72 |
$messages['errorsavingcontact'] = 'Ezin da kontaktuaren helbidea gorde'; |
|
73 |
$messages['movingmessage'] = 'Mezua mugitzen...'; |
|
74 |
$messages['receiptsent'] = 'Ondo bidalia irakurritako agiria'; |
|
75 |
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Ezin da agiria bidali'; |
|
76 |
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Ezin da izaera hau ezabatu, zure bakarra da'; |
|
77 |
$messages['forbiddencharacter'] = 'Karpeta izenak debekatutako karaktereak ditu'; |
c9d09b
|
78 |
|