| | |
| | | | Licensed under the GNU General Public License | |
| | | | | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | | Author: Thomas <Unknown> | |
| | | | Author: Thomas | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | @version $Id$ |
| | | */ |
| | | |
| | | $messages = array(); |
| | | $messages['loginfailed'] = 'فشل تسجيل الدخول'; |
| | | $messages['cookiesdisabled'] = 'المتصفح الخاص بك لا يقبل الكوكيز'; |
| | | $messages['sessionerror'] = 'انتهت صلاحية الجلسة الحالية أو أنها غير صالحة'; |
| | | $messages['storageerror'] = 'فشل الاتصال بخادم IMAP'; |
| | | $messages['sessionerror'] = 'انتهت صلاحية الجلسة الحالية أو أنها غيرصالحة'; |
| | | $messages['servererror'] = 'خطأ في الخادم!'; |
| | | $messages['servererrormsg'] = 'خطأ خادم: $msg'; |
| | | $messages['dberror'] = 'خطأ في قاعدة البيانات!'; |
| | |
| | | $messages['savingmessage'] = 'حفظ الرسالة...'; |
| | | $messages['messagesaved'] = 'تم حفظ الرسالة في المسودات'; |
| | | $messages['successfullysaved'] = 'تم الحفظ بنجاح'; |
| | | $messages['addedsuccessfully'] = 'تمت إضافة المراسل إلى دفتر العناوين بنجاح'; |
| | | $messages['contactexists'] = 'هناك مراسل له نفس هذا البريد الالكتروني موجود مسبقاً'; |
| | | $messages['addedsuccessfully'] = 'تمت إضافة المراسل إلى دفتر العناوينبنجاح'; |
| | | $messages['contactexists'] = 'هناك مراسل له نفس هذا البريد الالكترونيموجود مسبقاً'; |
| | | $messages['contactnameexists'] = 'هناك مُرسال له نفس الإسم موجود مسبقاً.'; |
| | | $messages['blockedimages'] = 'لحماية خصوصيتك، تم حجب الصور الغير مضمنة (البعيدة) في هذه الرسالة.'; |
| | | $messages['blockedimages'] = 'لحماية خصوصيتك، تم حجب الصور الغير مضمنة(البعيدة) في هذه الرسالة.'; |
| | | $messages['encryptedmessage'] = 'هذه الرسالة مشفرة ولا يمكن عرضها. عذراً!'; |
| | | $messages['nocontactsfound'] = 'لم يعثر على أي مراسل'; |
| | | $messages['contactnotfound'] = 'تعذر العثور على المراسل المطلوب'; |
| | | $messages['contactsearchonly'] = 'اكتب بعض كلمات البحث للعثور على المُراسلين'; |
| | | $messages['contactsearchonly'] = 'اكتب بعض كلمات البحث للعثور علىالمُراسلين'; |
| | | $messages['sendingfailed'] = 'فشل إرسال الرسالة'; |
| | | $messages['senttooquickly'] = 'رجاء انتظر $sec ثوان قبل إرسال هذه الرسالة'; |
| | | $messages['errorsavingsent'] = 'حدث خطأ أثناء حفظ الرسالة المُرسلة'; |
| | |
| | | $messages['deletegroupconfirm'] = 'هل تريد فعلاً حذف المجموعة المحددة؟'; |
| | | $messages['deletemessagesconfirm'] = 'هل تريد حذف الرسائل المحددة؟'; |
| | | $messages['deletefolderconfirm'] = 'هل تريد حقاً حذف هذا المجلد؟'; |
| | | $messages['purgefolderconfirm'] = 'هل تريد حقاً حذف جميع الرسائل في هذا المجلد؟'; |
| | | $messages['purgefolderconfirm'] = 'هل تريد حقاً حذف جميع الرسائل في هذاالمجلد؟'; |
| | | $messages['contactdeleting'] = 'جاري حذف المُراسلين...'; |
| | | $messages['groupdeleting'] = 'جاري حذف المجموعة...'; |
| | | $messages['folderdeleting'] = 'جاري حذف المجلد...'; |
| | |
| | | $messages['noemailwarning'] = 'الرجاء إدخال عنوان بريد إلكتروني صالح'; |
| | | $messages['nonamewarning'] = 'الرجاء إدخال اسم'; |
| | | $messages['nopagesizewarning'] = 'الرجاء إدخال حجم الصفحة'; |
| | | $messages['nosenderwarning'] = 'رجاء اكتب عنوان البريد الالكتروني للمُرسل'; |
| | | $messages['nosenderwarning'] = 'رجاء اكتب عنوان البريد الالكترونيللمُرسل'; |
| | | $messages['norecipientwarning'] = 'الرجاء إدخال اسم مستقبل واحد على الأقل'; |
| | | $messages['nosubjectwarning'] = 'حقل "الموضوع" فارغ. هل تريد كتابة موضوع للرسالة؟'; |
| | | $messages['nosubjectwarning'] = 'حقل "الموضوع" فارغ. هل تريد كتابة موضوعللرسالة؟'; |
| | | $messages['nobodywarning'] = 'إرسال هذه الرسالة دون نص؟'; |
| | | $messages['notsentwarning'] = 'لم يتم إرسال الرسالة. هل تريد تجاهل الرسالة؟'; |
| | | $messages['notsentwarning'] = 'لم يتم إرسال الرسالة. هل تريد تجاهلالرسالة؟'; |
| | | $messages['noldapserver'] = 'الرجاء اختيار خادم ldap للبحث فيه'; |
| | | $messages['nosearchname'] = 'الرجاء إدخال اسم مراسل أو عنوان بريد إلكتروني'; |
| | | $messages['notuploadedwarning'] = 'لم يتم رفع جميع المرفقات بعد. رجاءً الانتظار أو إلغاء عملية الرفع.'; |
| | | $messages['nosearchname'] = 'الرجاء إدخال اسم مراسل أو عنوان بريدإلكتروني'; |
| | | $messages['searchsuccessful'] = 'عثر على $nr رسائل'; |
| | | $messages['contactsearchsuccessful'] = 'عُثر على $nr مُراسَل'; |
| | | $messages['searchnomatch'] = 'لم يعثر على شيء'; |
| | |
| | | $messages['converting'] = 'إزالة التنسيق من الرسالة...'; |
| | | $messages['messageopenerror'] = 'تعذرت قراءة الرسالة من الخادم'; |
| | | $messages['fileuploaderror'] = 'فشل رفع الملف'; |
| | | $messages['filesizeerror'] = 'حجم الملف الذي تحاول رفعه أكبر من الحجم الأقصى $size'; |
| | | $messages['filesizeerror'] = 'حجم الملف الذي تحاول رفعه أكبر من الحجمالأقصى $size'; |
| | | $messages['copysuccess'] = 'تم نسخ $nr رسائل بنجاح'; |
| | | $messages['copyerror'] = 'لم يمكن نسخ أية عناوين'; |
| | | $messages['sourceisreadonly'] = 'لا يمكن تعديل مصدر العنوان هذا'; |
| | |
| | | $messages['removingmember'] = 'جاري إزالة المراسلين من المجموعة...'; |
| | | $messages['receiptsent'] = 'أرسل إيصال الاستلام بنجاح'; |
| | | $messages['errorsendingreceipt'] = 'تعذر إرسال إيصال الاستلام'; |
| | | $messages['nodeletelastidentity'] = 'لا يمكن حذف هذا السجل حيث أنه الوحيد المتبقي.'; |
| | | $messages['nodeletelastidentity'] = 'لا يمكن حذف هذا السجل حيث أنه الوحيدالمتبقي.'; |
| | | $messages['forbiddencharacter'] = 'اسم المجلّد يحتوي حروفاً ممنوعة'; |
| | | $messages['selectimportfile'] = 'رجاء اختر ملفاً لرفعه'; |
| | | $messages['addresswriterror'] = 'دفتر العناوين المحدد غير قابل للكتابة'; |
| | | $messages['contactaddedtogroup'] = 'تمت إضافة المراسلين إلى هذه المجموعة بنجاح'; |
| | | $messages['contactremovedfromgroup'] = 'تمت إزالة المراسلين من هذه المجموعة بنجاح'; |
| | | $messages['contactaddedtogroup'] = 'تمت إضافة المراسلين إلى هذه المجموعةبنجاح'; |
| | | $messages['contactremovedfromgroup'] = 'تمت إزالة المراسلين من هذه المجموعةبنجاح'; |
| | | $messages['importwait'] = 'جاري الاستيراد، رجاء انتظر...'; |
| | | $messages['importerror'] = 'فشل الاستيراد! الملف المرفوع ليس ملف vCard صالح.'; |
| | | $messages['importconfirm'] = '<b>تم استيراد $inserted مراسلين بنجاح، وتجاهل $skipped موجودين مسبقاً</b>:<p><em>$names</em></p>'; |
| | | $messages['importerror'] = 'فشل الاستيراد! الملف المرفوع ليس ملف vCardصالح.'; |
| | | $messages['importconfirm'] = '<b>تم استيراد $inserted مراسلين بنجاح، وتجاهل$skipped موجودين مسبقاً</b>:<p><em>$names</em></p>'; |
| | | $messages['importconfirmskipped'] = '<b>تم تجاهل $skipped عناصر موجودة</b>'; |
| | | $messages['opnotpermitted'] = 'العملية ممنوعة!'; |
| | | $messages['nofromaddress'] = 'عنوان البريد الالكتروني غير محدد في الهويّة المنتقاة'; |
| | | $messages['editorwarning'] = 'يتسبب الانتقال إلى محرر النص البسيط بضياع جميع التنسيق. هل تريد الاستمرار؟'; |
| | | $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'حدث خطأ جسيم في التهيئة. رجاءً اتصال بمدير الخادم حالاً. <b>لا يمكن إرسال بريدك.</b>'; |
| | | $messages['nofromaddress'] = 'عنوان البريد الالكتروني غير محدد فيالهويّة المنتقاة'; |
| | | $messages['smtpconnerror'] = 'خطأ SMTP ($code): تعذر الاتصال بالخادم'; |
| | | $messages['smtpautherror'] = 'خطأ SMTP ($code): تعذر التحقق من هويتك'; |
| | | $messages['smtpfromerror'] = 'خطأ SMTP ($code): تعذر تحديد المرسل "$from" ($msg)'; |
| | |
| | | $messages['messagemoved'] = 'تم نقل الرسائل بنجاح'; |
| | | $messages['messagecopied'] = 'تم نسخ الرسائل بنجاح'; |
| | | $messages['messagemarked'] = 'تم تحديد الرسائل بنجاح'; |
| | | $messages['autocompletechars'] = 'إكتب $min أحرف على الأقل للحصول على التكملة التلقائية'; |
| | | $messages['autocompletemore'] = 'هناك المزيد من النتائج المطابقة. رجاء اكتب كلمات بحث أكثر.'; |
| | | $messages['autocompletechars'] = 'إكتب $min أحرف على الأقل للحصول على التكملةالتلقائية'; |
| | | $messages['autocompletemore'] = 'هناك المزيد من النتائج المطابقة. رجاءاكتب كلمات بحث أكثر.'; |
| | | $messages['namecannotbeempty'] = 'لا يمكن ترك الإسم فارغاً'; |
| | | $messages['nametoolong'] = 'الإسم طويل جداً'; |
| | | $messages['folderupdated'] = 'تم تحديث المجلد بنجاح'; |
| | | $messages['foldercreated'] = 'تم إنشاء المجلد بنجاح'; |
| | | $messages['invalidimageformat'] = 'ليست صيغة صورة صحيحة'; |
| | | $messages['mispellingsfound'] = 'عُثر على أخطاء إملائية في الرسالة'; |
| | | $messages['parentnotwritable'] = 'تعذر إنشاء/نقل المجلد إلى المجلد المحدد. ليست لديك الصلاحية.'; |
| | | $messages['parentnotwritable'] = 'تعذر إنشاء/نقل المجلد إلى المجلد المحدد.ليست لديك الصلاحية.'; |
| | | $messages['messagetoobig'] = 'جزء الرسالة أكبر بكثير مما يمكن معالجته.'; |
| | | |