Thomas Bruederli
2013-10-10 a01f3b959abd9720ec1b33624cbd31bee4838c2b
program/localization/pl_PL/messages.inc
@@ -15,8 +15,6 @@
 For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages = array();
$messages['errortitle']  = 'Wystąpił błąd!';
$messages['loginfailed']  = 'Błąd logowania!';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Twoja przeglądarka nie obsługuje ciasteczek!';
@@ -101,13 +99,16 @@
$messages['messageopenerror'] = 'Nie można załadować wiadomości z serwera.';
$messages['fileuploaderror'] = 'Załączanie pliku nie powiodło się.';
$messages['filesizeerror'] = 'Plik przekracza maksymalną wielkość $size.';
$messages['copysuccess'] = 'Pomyślnie skopiowano następującą liczbę adresów: $nr.';
$messages['copyerror'] = 'Nie można skopiować żadnego adresu.';
$messages['copysuccess'] = 'Pomyślnie skopiowano $nr kontaktów.';
$messages['movesuccess'] = 'Pomyślnie przeniesiono $nr kontaktów.';
$messages['copyerror'] = 'Nie udało się skopiować żadnego kontaktu.';
$messages['moveerror'] = 'Nie udało się przenieść żadnego kontaktu.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Źródło adresu jest tylko do odczytu.';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Nie można było zapisać adresu kontaktu.';
$messages['movingmessage'] = 'Przenoszenie wiadomości...';
$messages['copyingmessage'] = 'Kopiowanie wiadomości...';
$messages['copyingcontact'] = 'Kopiowanie kontaktów...';
$messages['movingcontact'] = 'Przenoszenie kontaktów...';
$messages['deletingmessage'] = 'Usuwanie wiadomości...';
$messages['markingmessage'] = 'Oznaczanie wiadomości...';
$messages['addingmember'] = 'Dodawanie kontaktów do grupy...';
@@ -167,7 +168,6 @@
$messages['mispellingsfound'] = 'Wykryto błędy pisowni w tej wiadomości.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Nie można utworzyć/przenieść folderu w wybrane miejsce. Brak upranień.';
$messages['messagetoobig'] = 'Ta część wiadomości jest zbyt duża aby ją przetworzyć.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'UWAGA! Ten załącznik jest podejrzany ponieważ jego typ nie jest zgodny z typem zadeklarownym w wiadomości. Jeśli nie ufasz temu nadawcy nie powinieneś otwierać go w przeglądarce, bo może zawierać złośliwe oprogramowanie.<br/><br/><em>Spodziwany: $expected; znaleziono: $detected</em>';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'UWAGA! Ten załącznik jest podejrzany ponieważ jego typ nie jest zgodny z typem zadeklarownym w wiadomości. Jeśli nie ufasz temu nadawcy nie powinieneś otwierać go w przeglądarce, gdyż może zawierać złośliwe oprogramowanie.<br/><br/><em>Zadeklarowany: $expected; wykryty: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Uwaga: Usługa wymaga Javascriptu! Aby z niej skorzystać proszę włączyć obsługę języka Javascript w ustawieniach przeglądarki.';
?>