| | |
| | | $labels['thursday'] = 'Četrtek'; |
| | | $labels['friday'] = 'Petek'; |
| | | $labels['saturday'] = 'Sobota'; |
| | | $labels['jan'] = 'Jan'; |
| | | $labels['feb'] = 'Feb'; |
| | | $labels['mar'] = 'Mar'; |
| | | $labels['apr'] = 'Apr'; |
| | | $labels['may'] = 'Maj'; |
| | | $labels['jun'] = 'Jun'; |
| | | $labels['jul'] = 'Jul'; |
| | | $labels['aug'] = 'Avg'; |
| | | $labels['sep'] = 'Sep'; |
| | | $labels['oct'] = 'Okt'; |
| | | $labels['nov'] = 'Nov'; |
| | | $labels['dec'] = 'Dec'; |
| | | $labels['longjan'] = 'Januar'; |
| | | $labels['longfeb'] = 'Februar'; |
| | | $labels['longmar'] = 'Marec'; |
| | | $labels['longapr'] = 'April'; |
| | | $labels['longmay'] = 'Maj'; |
| | | $labels['longjun'] = 'Junij'; |
| | | $labels['longjul'] = 'Julij'; |
| | | $labels['longaug'] = 'Avgust'; |
| | | $labels['longsep'] = 'September'; |
| | | $labels['longoct'] = 'Oktober'; |
| | | $labels['longnov'] = 'November'; |
| | | $labels['longdec'] = 'December'; |
| | | $labels['today'] = 'Danes'; |
| | | $labels['checkmail'] = 'Preglej nova sporočila'; |
| | | $labels['writenewmessage'] = 'Novo sporočilo'; |
| | |
| | | $labels['replytoallmessage'] = 'Odgovori pošiljatelju in vsem prejemnikom'; |
| | | $labels['forwardmessage'] = 'Posreduj sporočilo'; |
| | | $labels['deletemessage'] = 'Premakni sporočilo v smeti'; |
| | | $labels['movemessagetotrash'] = 'Premakni v smetnjak'; |
| | | $labels['printmessage'] = 'Natisni to sporočilo'; |
| | | $labels['movemessagetotrash'] = 'Premakni v smeti'; |
| | | $labels['printmessage'] = 'Natisni sporočilo'; |
| | | $labels['previousmessage'] = 'Prikaži prejšnje sporočilo'; |
| | | $labels['previousmessages'] = 'Prikaži prejšnja sporočila'; |
| | | $labels['firstmessage'] = 'Prikaži prvo sporočilo'; |
| | | $labels['firstmessages'] = 'Prikaži prva sporočila'; |
| | | $labels['nextmessage'] = 'Prikaži naslednjo sporočilo'; |
| | | $labels['nextmessage'] = 'Prikaži naslednje sporočilo'; |
| | | $labels['nextmessages'] = 'Prikaži naslednja sporočila'; |
| | | $labels['lastmessage'] = 'Prikaži zadnjo sporočilo'; |
| | | $labels['lastmessage'] = 'Prikaži zadnje sporočilo'; |
| | | $labels['lastmessages'] = 'Prikaži zadnja sporočila'; |
| | | $labels['backtolist'] = 'Nazaj na seznam sporočil'; |
| | | $labels['viewsource'] = 'Prikaži izvirno kodo'; |
| | | $labels['markmessages'] = 'Označi sporočilo'; |
| | | $labels['markread'] = 'Kot prebrano'; |
| | | $labels['markunread'] = 'Kot neprebrano'; |
| | | $labels['markflagged'] = 'Kot označeno'; |
| | | $labels['markunflagged'] = 'Kot neoznačeno'; |
| | | $labels['messageactions'] = 'Več možnosti'; |
| | | $labels['select'] = 'Izberi'; |
| | | $labels['all'] = 'Vse'; |
| | | $labels['none'] = 'Nobenih'; |
| | | $labels['unread'] = 'Neprebrano'; |
| | | $labels['flagged'] = 'Označeno'; |
| | | $labels['unanswered'] = 'Neoznačeno'; |
| | | $labels['deleted'] = 'Izbrisano'; |
| | | $labels['invert'] = 'Zamenjaj'; |
| | | $labels['filter'] = 'Sporočilno pravilo'; |
| | | $labels['compact'] = 'Stisni'; |
| | | $labels['empty'] = 'Izprazni'; |
| | | $labels['purge'] = 'Počisti'; |
| | | $labels['quota'] = 'Poraba diska'; |
| | | $labels['quota'] = 'Poraba prostora'; |
| | | $labels['unknown'] = 'neznana'; |
| | | $labels['unlimited'] = 'neomejena'; |
| | | $labels['quicksearch'] = 'Hitri iskalnik'; |
| | | $labels['resetsearch'] = 'Prekliči iskanje'; |
| | | $labels['searchmod'] = 'Spremembe iskanja'; |
| | | $labels['msgtext'] = 'Celotno sporočilo'; |
| | | $labels['openinextwin'] = 'Odpri v novem oknu'; |
| | | $labels['emlsave'] = 'Prenos (.eml)'; |
| | | $labels['compose'] = 'Sestavi sporočilo'; |
| | | $labels['editasnew'] = 'Uredi kot novo'; |
| | | $labels['savemessage'] = 'Shrani kot osnutek'; |
| | | $labels['sendmessage'] = 'Pošlji sporočilo zdaj'; |
| | | $labels['addattachment'] = 'Pripni datoteko'; |
| | |
| | | $labels['highest'] = 'Najvišja'; |
| | | $labels['nosubject'] = '(brez naslova)'; |
| | | $labels['showimages'] = 'Prikaži slike'; |
| | | $labels['alwaysshow'] = 'Vedno prikaži slike od $sender'; |
| | | $labels['htmltoggle'] = 'Obogateno besedilo (HTML)'; |
| | | $labels['plaintoggle'] = 'Samo besedilo'; |
| | | $labels['savesentmessagein'] = 'Shrani poslana sporočila v'; |
| | | $labels['dontsave'] = 'Ne shrani'; |
| | | $labels['maxuploadsize'] = 'Največja dovoljena velikost datoteke je $size'; |
| | | $labels['addcc'] = 'Dodaj Kp'; |
| | | $labels['addbcc'] = 'Dodaj Skp'; |
| | | $labels['addreplyto'] = 'Dodaj naslov za odgovor'; |
| | | $labels['mdnrequest'] = 'Pošiljatelj tega sporočila je zaprosil za portdilo, ko vi preberete to sporočilo. Hočete poslati obvestilo?'; |
| | | $labels['receiptread'] = 'Potrdilo o prebranem sporočilu'; |
| | | $labels['yourmessage'] = 'To je potrdilo, da je bilo vaše sporočilo prebrano'; |
| | | $labels['receiptnote'] = 'Pozor: to je samo potrdilo, da vaše sporočilo je bilo prikazano na prejemnikovem računalniku. To še ne pomeni, da je prejemnik prebral ali razumel vsebino vašega sporočila.'; |
| | | $labels['mdnrequest'] = 'Pošiljatelj tega sporočila je zaprosil za potrdilo o branju. Želite o tem obvestiti pošiljatelja?'; |
| | | $labels['receiptread'] = 'Potrdilo o branju'; |
| | | $labels['yourmessage'] = 'To je potrdilo o branju.'; |
| | | $labels['receiptnote'] = 'Pozor: to je samo potrdilo, da je bilo vaše sporočilo prikazano na prejemnikovem računalniku. To še ne pomeni, da je prejemnik prebral ali razumel vsebino vašega sporočila.'; |
| | | $labels['name'] = 'Ime za prikaz'; |
| | | $labels['firstname'] = 'Ime'; |
| | | $labels['surname'] = 'Priimek'; |
| | |
| | | $labels['contactsfromto'] = 'Vizitke $from od $to do $count'; |
| | | $labels['print'] = 'Natisni'; |
| | | $labels['export'] = 'Izvozi'; |
| | | $labels['exportvcards'] = 'Izvozi stike v formatu vCard'; |
| | | $labels['previouspage'] = 'Prejšnja stran'; |
| | | $labels['firstpage'] = 'Prva stran'; |
| | | $labels['nextpage'] = 'Naslednja stran'; |
| | | $labels['lastpage'] = 'Zadnja stran'; |
| | | $labels['groups'] = 'Skupine'; |
| | | $labels['personaladrbook'] = 'Osebni Stiki'; |
| | | $labels['import'] = 'Uvozi'; |
| | | $labels['importcontacts'] = 'Uvozi stike'; |
| | | $labels['importfromfile'] = 'Uvozi iz datoteke:'; |
| | | $labels['importreplace'] = 'Zamenjaj celoten imenik'; |
| | | $labels['importtext'] = 'Stike lahko prenesete iz obstoječega imenika<br/> Trenutno je podprto uvažanje naslovov v formatu <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>'; |
| | | $labels['done'] = 'Dokončano'; |
| | | $labels['settingsfor'] = 'Nastavitve za'; |
| | | $labels['preferences'] = 'Nastavitve'; |
| | | $labels['userpreferences'] = 'Uporabniške nastavitve'; |
| | |
| | | $labels['newitem'] = 'Nov predmet'; |
| | | $labels['edititem'] = 'Uredi predmet'; |
| | | $labels['setdefault'] = 'Nastavi privzeto'; |
| | | $labels['autodetect'] = 'Samodejno'; |
| | | $labels['language'] = 'Jezik'; |
| | | $labels['timezone'] = 'Časovni pas'; |
| | | $labels['pagesize'] = 'Vrstic na stran'; |
| | | $labels['signature'] = 'Podpis'; |
| | | $labels['dstactive'] = 'Avtomatična nastavitev sončne/legalne ure'; |
| | | $labels['dstactive'] = 'Samodjena nastavitev sončne/legalne ure'; |
| | | $labels['htmleditor'] = 'Sestavi sporočila z obogatenim besedilom'; |
| | | $labels['htmlsignature'] = 'Podpis z obogatenim besedilom'; |
| | | $labels['previewpane'] = 'Prikaži predogled'; |
| | | $labels['autosavedraft'] = 'Avtomatično shrani osnutke'; |
| | | $labels['skin'] = 'Tema uporabniškega vmesnika'; |
| | | $labels['logoutclear'] = 'Izprazni Smeti ob odjavi'; |
| | | $labels['logoutcompact'] = 'Stisni sporočila v mapi Inbox ob odjavi'; |
| | | $labels['uisettings'] = 'Uporabniški vmesnik'; |
| | | $labels['serversettings'] = 'Nastavitve strežnika'; |
| | | $labels['mailboxview'] = 'Pogled poštnega predala'; |
| | | $labels['mdnrequests'] = 'Obvestila pošiljatelja'; |
| | | $labels['askuser'] = 'vprašaj uporabnika'; |
| | | $labels['autosend'] = 'pošlji samodejno'; |
| | | $labels['ignore'] = 'Ne upoštevaj'; |
| | | $labels['readwhendeleted'] = 'Označi izbrisano sporočilo kot prebrano'; |
| | | $labels['flagfordeletion'] = 'Ne izbriši sporočila, označi kot izbrisano'; |
| | | $labels['skipdeleted'] = 'Ne prikaži izbrisanih sporočil'; |
| | | $labels['showremoteimages'] = 'Prikaži medvrstične slike'; |
| | | $labels['fromknownsenders'] = 'od znanih pošiljateljev'; |
| | | $labels['always'] = 'vedno'; |
| | | $labels['showinlineimages'] = 'Prikaži priponke na dnu sporočila'; |
| | | $labels['autosavedraft'] = 'Samodejno shrani osnutke'; |
| | | $labels['everynminutes'] = '$minut minut'; |
| | | $labels['keepalive'] = 'Preglej nova sporočila na'; |
| | | $labels['never'] = 'nikoli'; |
| | | $labels['messagesdisplaying'] = 'Prikazovanje sporočil'; |
| | | $labels['messagescomposition'] = 'Sestavljanje sporočil'; |
| | | $labels['mimeparamfolding'] = 'Imena priponk'; |
| | | $labels['2231folding'] = 'Full RFC 2231 (Thunderbird)'; |
| | | $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)'; |
| | | $labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (ostali)'; |
| | | $labels['advancedoptions'] = 'Dodatne možnosti'; |
| | | $labels['focusonnewmessage'] = 'Usmeri okno brskalnika na novo sporočilo'; |
| | | $labels['checkallfolders'] = 'Preglej nova sporočila za vse mape'; |
| | | $labels['folder'] = 'Mapa'; |
| | | $labels['folders'] = 'Mape'; |
| | | $labels['foldername'] = 'Ime mape'; |
| | |
| | | $labels['rename'] = 'Preimenuj'; |
| | | $labels['renamefolder'] = 'Preimenuj mapo'; |
| | | $labels['deletefolder'] = 'Izbriši mapo'; |
| | | $labels['managefolders'] = 'Urejaj mape'; |
| | | $labels['managefolders'] = 'Uredi mape'; |
| | | $labels['specialfolders'] = 'Posebne mape'; |
| | | $labels['sortby'] = 'Uredi po'; |
| | | $labels['sortasc'] = 'Uredi naraščajoče'; |
| | | $labels['sortdesc'] = 'Uredi padajoče'; |
| | | $labels['B'] = 'B'; |
| | | $labels['KB'] = 'KB'; |
| | | $labels['MB'] = 'MB'; |
| | | $labels['GB'] = 'GB'; |
| | | |
| | | ?> |