plugins/help/localization/et_EE.inc
New file @@ -0,0 +1,8 @@ <?php $labels = array(); $labels['help'] = 'Abi'; $labels['about'] = 'Roundcube info'; $labels['license'] = 'Litsents'; ?> plugins/managesieve/localization/et_EE.inc
New file @@ -0,0 +1,53 @@ <?php $labels['filters'] = 'Filtrid'; $labels['managefilters'] = 'Halda sisenevate kirjade filtreid'; $labels['filtername'] = 'Filtri nimi'; $labels['newfilter'] = 'Uus filter'; $labels['filteradd'] = 'Lisa filter'; $labels['filterdel'] = 'Kustuta filter'; $labels['moveup'] = 'Liiguta üles'; $labels['movedown'] = 'Liiguta alla'; $labels['filterallof'] = 'vastab kõikidele järgnevatele reeglitele'; $labels['filteranyof'] = 'vastab mõnele järgnevatest reeglitest'; $labels['filterany'] = 'kõik kirjad'; $labels['filtercontains'] = 'sisaldab'; $labels['filternotcontains'] = 'ei sisalda'; $labels['filteris'] = 'on võrdne kui'; $labels['filterisnot'] = 'ei ole võrdne kui'; $labels['filterexists'] = 'on olemas'; $labels['filternotexists'] = 'pole olemas'; $labels['filterunder'] = 'alt'; $labels['filterover'] = 'üle'; $labels['addrule'] = 'Lisa reegel'; $labels['delrule'] = 'Kustuta reegel'; $labels['messagemoveto'] = 'Liiguta kiri'; $labels['messageredirect'] = 'Suuna kiri ümber'; $labels['messagereply'] = 'Vasta kirjaga'; $labels['messagedelete'] = 'Kustuta kiri'; $labels['messagediscard'] = 'Viska ära teatega'; $labels['messagesrules'] = 'Siseneva kirja puhul, mis:'; $labels['messagesactions'] = '...käivita järgnevad tegevused:'; $labels['add'] = 'Lisa'; $labels['del'] = 'Kustuta'; $labels['sender'] = 'Saatja'; $labels['recipient'] = 'Saaja'; $labels['vacationaddresses'] = 'Lisanimekiri saaja e-posti aadressidest (komadega eraldatud):'; $labels['vacationdays'] = 'Kui tihti kirju saata (päevades):'; $labels['vacationreason'] = 'Kirja sisu (puhkuse põhjus):'; $labels['rulestop'] = 'Peata reeglite otsimine'; $messages = array(); $messages['filterunknownerror'] = 'Tundmatu serveri tõrge'; $messages['filterconnerror'] = 'Managesieve serveriga ühendumine nurjus'; $messages['filterdeleteerror'] = 'Filtri kustutamine nurjus. Ilmnes serveri tõrge.'; $messages['filterdeleted'] = 'Filter edukalt kustutatud'; $messages['filterconfirmdelete'] = 'Soovid valitud filtri kustutada?'; $messages['filtersaved'] = 'Filter edukalt salvestatud'; $messages['filtersaveerror'] = 'Filtri salvestamine nurjus. Ilmnes serveri tõrge.'; $messages['ruledeleteconfirm'] = 'Soovid valitud reegli kustutada?'; $messages['actiondeleteconfirm'] = 'Soovid valitud tegevuse kustutada?'; $messages['forbiddenchars'] = 'Väljal on lubamatu märk'; $messages['cannotbeempty'] = 'Väli ei või tühi olla'; ?> plugins/managesieve/localization/si_SI.inc
New file @@ -0,0 +1,53 @@ <?php $labels['filters'] = 'Sporočilna pravila'; $labels['managefilters'] = 'Uredi sporočilna pravila'; $labels['filtername'] = 'Ime pravila'; $labels['newfilter'] = 'Novo pravilo'; $labels['filteradd'] = 'Dodaj pravilo'; $labels['filterdel'] = 'Izbriši pravilo'; $labels['moveup'] = 'Pomakni se više'; $labels['movedown'] = 'Pomakni se niže'; $labels['filterallof'] = 'kjer se ujema z vsemi nevedenimi pravili'; $labels['filteranyof'] = 'kjer se ujema vsaj z enim od navedenih pravil'; $labels['filterany'] = 'vsa sporočila'; $labels['filtercontains'] = 'vsebuje'; $labels['filternotcontains'] = 'ne vsebuje'; $labels['filteris'] = 'je enako'; $labels['filterisnot'] = 'ni enako'; $labels['filterexists'] = 'obstaja'; $labels['filternotexists'] = 'ne obstaja'; $labels['filterunder'] = 'pod'; $labels['filterover'] = 'nad'; $labels['addrule'] = 'Dodaj pravilo'; $labels['delrule'] = 'Izbriši pravilo'; $labels['messagemoveto'] = 'Premakni sporočilo v'; $labels['messageredirect'] = 'Preusmeri sporočilo v'; $labels['messagereply'] = 'Odgovori s sporočilom'; $labels['messagedelete'] = 'Izbriši sporočilo'; $labels['messagediscard'] = 'Zavrži s sporočilom'; $labels['messagesrules'] = 'Za prihajajočo pošto:'; $labels['messagesactions'] = '...izvrši naslednje operacije:'; $labels['add'] = 'Dodaj'; $labels['del'] = 'Izbriši'; $labels['sender'] = 'Pošiljatelj'; $labels['recipient'] = 'Prejemnik'; $labels['vacationaddresses'] = 'Dodaten seznam naslovov prejemnikov (ločenih z vejico):'; $labels['vacationdays'] = 'Kako pogosto naj bodo sporočila poslana (v dnevih):'; $labels['vacationreason'] = 'Vsebina sporočila (vzrok za odsotnost):'; $labels['rulestop'] = 'Prekini s preverjanjem sporočil'; $messages = array(); $messages['filterunknownerror'] = 'Prišlo je do neznane napake.'; $messages['filterconnerror'] = 'Povezave s strežnikom (managesieve) ni bilo mogoče vzpostaviti'; $messages['filterdeleteerror'] = 'Sporočilnega pravila ni bilo mogoče izbrisati. Prišlo je do napake na strežniku.'; $messages['filterdeleted'] = 'Sporočilo pravilo je bilo uspešno izbrisano.'; $messages['filterconfirmdelete'] = 'Ste prepričani, da želite izbrisati izbrano sporočilo pravilo?'; $messages['filtersaved'] = 'Sporočilno pravilo je bilo uspešno shranjeno'; $messages['filtersaveerror'] = 'Sporočilno pravilo ni bilo shranjeno. Prišlo je do napake na strežniku.'; $messages['ruledeleteconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite izbrisati izbrano sporočilno pravilo?'; $messages['actiondeleteconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite izbrisati izbrano operacijo?'; $messages['forbiddenchars'] = 'V polju so neveljavni znaki'; $messages['cannotbeempty'] = 'Polje ne sme biti prazno'; ?> plugins/new_user_dialog/localization/et_EE.inc
New file @@ -0,0 +1,7 @@ <?php $labels = array(); $labels['identitydialogtitle'] = 'Palun täida oma saatja identiteet'; $labels['identitydialoghint'] = 'See kast ilmub ainult esimesel sisselogimisel.'; ?> plugins/password/localization/si_SI.inc
New file @@ -0,0 +1,18 @@ <?php $labels = array(); $labels['changepasswd'] = 'Spremeni geslo'; $labels['curpasswd'] = 'Obstoječe geslo:'; $labels['newpasswd'] = 'Novo geslo:'; $labels['confpasswd'] = 'Potrdi novo geslo:'; $messages = array(); $messages['nopassword'] = 'Vnesite novo geslo.'; $messages['nocurpassword'] = 'Vnesite obstoječe geslo.'; $messages['passwordincorrect'] = 'Obstoječe geslo ni veljavno.'; $messages['passwordinconsistency'] = 'Gesli se ne ujemata, poskusite znova.'; $messages['crypterror'] = 'Novega gesla ni bilo mogoče shraniti. Prišlo je do napake pri šifriranju.'; $messages['connecterror'] = 'Novega gesla ni bilo mogoče shraniti. Prišlo je do napake v povezavi.'; $messages['internalerror'] = 'Novega gesla ni bilo mogoče shraniti.'; ?> program/localization/ast/labels.inc
@@ -324,6 +324,4 @@ $labels['MB'] = 'MB'; $labels['GB'] = 'GB'; //personalizau $labels['anu'] = date(Y); ?> program/localization/cs_CZ/labels.inc
@@ -118,12 +118,15 @@ $labels['markunread'] = 'Jako nepřečtené'; $labels['markflagged'] = 'Jako označené'; $labels['markunflagged'] = 'Jako neoznačené'; $labels['messageactions'] = 'Další akce ...'; $labels['select'] = 'Vybrat'; $labels['all'] = 'Vše'; $labels['none'] = 'Nic'; $labels['unread'] = 'Nepřečtené'; $labels['flagged'] = 'Označené'; $labels['unanswered'] = 'Neoznačené'; $labels['deleted'] = 'Smazané'; $labels['invert'] = 'Převrátit'; $labels['filter'] = 'Filtr'; $labels['compact'] = 'Zmenšit'; $labels['empty'] = 'Vymazat'; @@ -133,8 +136,12 @@ $labels['unlimited'] = 'neomezený'; $labels['quicksearch'] = 'Rychlé vyhledávání'; $labels['resetsearch'] = 'Zrušit vyhledávání'; $labels['searchmod'] = 'Parametry hledání'; $labels['msgtext'] = 'Celá zpráva'; $labels['openinextwin'] = 'Otevřít v novém okně'; $labels['emlsave'] = 'Stáhnout (.eml)'; $labels['compose'] = 'Napsat zprávu'; $labels['editasnew'] = 'Upravit jako novou'; $labels['savemessage'] = 'Uložit do rozepsaných'; $labels['sendmessage'] = 'Odeslat zprávu nyní'; $labels['addattachment'] = 'Přidat přílohu'; @@ -245,6 +252,7 @@ $labels['advancedoptions'] = 'Pokročilá nastavení'; $labels['focusonnewmessage'] = 'Aktivovat okno prohlížeče při príchozí zprávě'; $labels['checkallfolders'] = 'Kontrolovat nové zprávy ve všech složkách'; $labels['displaynext'] = 'Zobrazit další zprávu po smazání/přesunu zprávy'; $labels['folder'] = 'Složka'; $labels['folders'] = 'Složky'; $labels['foldername'] = 'Jméno složky'; @@ -265,4 +273,4 @@ $labels['MB'] = 'MB'; $labels['GB'] = 'GB'; ?> ?> program/localization/cs_CZ/messages.inc
@@ -24,6 +24,8 @@ $messages['cookiesdisabled'] = 'Váš prohlížeč nepodporuje cookies, které jsou pro přihlášení nezbytné'; $messages['sessionerror'] = 'Vaše přihlášení je neplatné nebo vypršelo'; $messages['imaperror'] = 'Připojení na IMAP server selhalo'; $messages['servererror'] = 'Chyba serveru!'; $messages['invalidrequest'] = 'Nesprávný požadavek. Data nebyla uložena.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Ve schránce nebyla nalezena žádná zpráva'; $messages['loggedout'] = 'Byli jste úspěšně odhlášeni. Nashledanou!'; $messages['mailboxempty'] = 'Schránka je prázdná'; @@ -47,6 +49,7 @@ $messages['errorsaving'] = 'Vyskytla se chyba při ukládání'; $messages['errormoving'] = 'Nemohu přesunout zprávu'; $messages['errordeleting'] = 'Nemohu smazat zprávu'; $messages['errormarking'] = 'Zpráva nelze označit'; $messages['deletecontactconfirm'] = 'Opravdu chcete smazat označené kontakty?'; $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Opravdu chcete smazat označené zprávy?'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'Chcete opravdu smazat tento adresář?'; @@ -96,5 +99,12 @@ $messages['opnotpermitted'] = 'Operace není povolena!'; $messages['nofromaddress'] = 'Chybějící e-mailová adresa v označeném profilu'; $messages['editorwarning'] = 'Přepnutím do režimu prostého textu ztratíte veškeré formátování. Chcete pokračovat?'; $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Vyskytla se vážná chyba v konfiguraci. Kontaktujte neprodleně administátora. <b>Vaše zpráva nemohla být odeslána.</b> '; $messages['smtpconnerror'] = 'Chyba SMTP ($code): Připojení k serveru selhalo'; $messages['smtpautherror'] = 'Chyba SMTP ($code): Chyba přihlášení'; $messages['smtpfromerror'] = 'Chyba SMTP ($code): Nelze nastavit odesílatele "$from"'; $messages['smtptoerror'] = 'Chyba SMTP ($code): Nelze přidat příjemce "$to"'; $messages['smtprecipientserror'] = 'Chyba SMTP: Nelze zpracovat seznam příjemců'; $messages['smtperror'] = 'Chyba SMTP: $msg'; ?> ?> program/localization/et_EE/labels.inc
@@ -250,6 +250,7 @@ $labels['advancedoptions'] = 'Lisaseadistused'; $labels['focusonnewmessage'] = 'Fokusseeri brauseri aken uue kirja korral'; $labels['checkallfolders'] = 'Kontrolli uusi kirju kõigist kaustadest'; $labels['displaynext'] = 'Peale kirja kustutamist/liigutamist näita järgmist kirja'; $labels['folder'] = 'Kaust'; $labels['folders'] = 'Kaustad'; $labels['foldername'] = 'Kausta nimi'; program/localization/si_LK/messages.inc
@@ -1,4 +1,4 @@ <? <?php /* +-----------------------------------------------------------------------+ @@ -78,4 +78,4 @@ $messages['nodeletelastidentity'] = 'අවසාන අනන්යතාවය මකා දැමිය නොහැක'; $messages['addsubfolderhint'] = 'ෆෝල්ඩරය දැනට තෝරාගෙන ඇති ෆෝල්ඩරයෙහි අනු ෆෝල්ඩරයක් ලෙස සෑදේ'; ?> ?> program/localization/sl_SI/labels.inc
@@ -69,6 +69,30 @@ $labels['thursday'] = 'Četrtek'; $labels['friday'] = 'Petek'; $labels['saturday'] = 'Sobota'; $labels['jan'] = 'Jan'; $labels['feb'] = 'Feb'; $labels['mar'] = 'Mar'; $labels['apr'] = 'Apr'; $labels['may'] = 'Maj'; $labels['jun'] = 'Jun'; $labels['jul'] = 'Jul'; $labels['aug'] = 'Avg'; $labels['sep'] = 'Sep'; $labels['oct'] = 'Okt'; $labels['nov'] = 'Nov'; $labels['dec'] = 'Dec'; $labels['longjan'] = 'Januar'; $labels['longfeb'] = 'Februar'; $labels['longmar'] = 'Marec'; $labels['longapr'] = 'April'; $labels['longmay'] = 'Maj'; $labels['longjun'] = 'Junij'; $labels['longjul'] = 'Julij'; $labels['longaug'] = 'Avgust'; $labels['longsep'] = 'September'; $labels['longoct'] = 'Oktober'; $labels['longnov'] = 'November'; $labels['longdec'] = 'December'; $labels['today'] = 'Danes'; $labels['checkmail'] = 'Preglej nova sporočila'; $labels['writenewmessage'] = 'Novo sporočilo'; @@ -76,34 +100,47 @@ $labels['replytoallmessage'] = 'Odgovori pošiljatelju in vsem prejemnikom'; $labels['forwardmessage'] = 'Posreduj sporočilo'; $labels['deletemessage'] = 'Premakni sporočilo v smeti'; $labels['movemessagetotrash'] = 'Premakni v smetnjak'; $labels['printmessage'] = 'Natisni to sporočilo'; $labels['movemessagetotrash'] = 'Premakni v smeti'; $labels['printmessage'] = 'Natisni sporočilo'; $labels['previousmessage'] = 'Prikaži prejšnje sporočilo'; $labels['previousmessages'] = 'Prikaži prejšnja sporočila'; $labels['firstmessage'] = 'Prikaži prvo sporočilo'; $labels['firstmessages'] = 'Prikaži prva sporočila'; $labels['nextmessage'] = 'Prikaži naslednjo sporočilo'; $labels['nextmessage'] = 'Prikaži naslednje sporočilo'; $labels['nextmessages'] = 'Prikaži naslednja sporočila'; $labels['lastmessage'] = 'Prikaži zadnjo sporočilo'; $labels['lastmessage'] = 'Prikaži zadnje sporočilo'; $labels['lastmessages'] = 'Prikaži zadnja sporočila'; $labels['backtolist'] = 'Nazaj na seznam sporočil'; $labels['viewsource'] = 'Prikaži izvirno kodo'; $labels['markmessages'] = 'Označi sporočilo'; $labels['markread'] = 'Kot prebrano'; $labels['markunread'] = 'Kot neprebrano'; $labels['markflagged'] = 'Kot označeno'; $labels['markunflagged'] = 'Kot neoznačeno'; $labels['messageactions'] = 'Več možnosti'; $labels['select'] = 'Izberi'; $labels['all'] = 'Vse'; $labels['none'] = 'Nobenih'; $labels['unread'] = 'Neprebrano'; $labels['flagged'] = 'Označeno'; $labels['unanswered'] = 'Neoznačeno'; $labels['deleted'] = 'Izbrisano'; $labels['invert'] = 'Zamenjaj'; $labels['filter'] = 'Sporočilno pravilo'; $labels['compact'] = 'Stisni'; $labels['empty'] = 'Izprazni'; $labels['purge'] = 'Počisti'; $labels['quota'] = 'Poraba diska'; $labels['quota'] = 'Poraba prostora'; $labels['unknown'] = 'neznana'; $labels['unlimited'] = 'neomejena'; $labels['quicksearch'] = 'Hitri iskalnik'; $labels['resetsearch'] = 'Prekliči iskanje'; $labels['searchmod'] = 'Spremembe iskanja'; $labels['msgtext'] = 'Celotno sporočilo'; $labels['openinextwin'] = 'Odpri v novem oknu'; $labels['emlsave'] = 'Prenos (.eml)'; $labels['compose'] = 'Sestavi sporočilo'; $labels['editasnew'] = 'Uredi kot novo'; $labels['savemessage'] = 'Shrani kot osnutek'; $labels['sendmessage'] = 'Pošlji sporočilo zdaj'; $labels['addattachment'] = 'Pripni datoteko'; @@ -123,15 +160,19 @@ $labels['highest'] = 'Najvišja'; $labels['nosubject'] = '(brez naslova)'; $labels['showimages'] = 'Prikaži slike'; $labels['alwaysshow'] = 'Vedno prikaži slike od $sender'; $labels['htmltoggle'] = 'Obogateno besedilo (HTML)'; $labels['plaintoggle'] = 'Samo besedilo'; $labels['savesentmessagein'] = 'Shrani poslana sporočila v'; $labels['dontsave'] = 'Ne shrani'; $labels['maxuploadsize'] = 'Največja dovoljena velikost datoteke je $size'; $labels['addcc'] = 'Dodaj Kp'; $labels['addbcc'] = 'Dodaj Skp'; $labels['addreplyto'] = 'Dodaj naslov za odgovor'; $labels['mdnrequest'] = 'Pošiljatelj tega sporočila je zaprosil za portdilo, ko vi preberete to sporočilo. Hočete poslati obvestilo?'; $labels['receiptread'] = 'Potrdilo o prebranem sporočilu'; $labels['yourmessage'] = 'To je potrdilo, da je bilo vaše sporočilo prebrano'; $labels['receiptnote'] = 'Pozor: to je samo potrdilo, da vaše sporočilo je bilo prikazano na prejemnikovem računalniku. To še ne pomeni, da je prejemnik prebral ali razumel vsebino vašega sporočila.'; $labels['mdnrequest'] = 'Pošiljatelj tega sporočila je zaprosil za potrdilo o branju. Želite o tem obvestiti pošiljatelja?'; $labels['receiptread'] = 'Potrdilo o branju'; $labels['yourmessage'] = 'To je potrdilo o branju.'; $labels['receiptnote'] = 'Pozor: to je samo potrdilo, da je bilo vaše sporočilo prikazano na prejemnikovem računalniku. To še ne pomeni, da je prejemnik prebral ali razumel vsebino vašega sporočila.'; $labels['name'] = 'Ime za prikaz'; $labels['firstname'] = 'Ime'; $labels['surname'] = 'Priimek'; @@ -148,12 +189,19 @@ $labels['contactsfromto'] = 'Vizitke $from od $to do $count'; $labels['print'] = 'Natisni'; $labels['export'] = 'Izvozi'; $labels['exportvcards'] = 'Izvozi stike v formatu vCard'; $labels['previouspage'] = 'Prejšnja stran'; $labels['firstpage'] = 'Prva stran'; $labels['nextpage'] = 'Naslednja stran'; $labels['lastpage'] = 'Zadnja stran'; $labels['groups'] = 'Skupine'; $labels['personaladrbook'] = 'Osebni Stiki'; $labels['import'] = 'Uvozi'; $labels['importcontacts'] = 'Uvozi stike'; $labels['importfromfile'] = 'Uvozi iz datoteke:'; $labels['importreplace'] = 'Zamenjaj celoten imenik'; $labels['importtext'] = 'Stike lahko prenesete iz obstoječega imenika<br/> Trenutno je podprto uvažanje naslovov v formatu <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>'; $labels['done'] = 'Dokončano'; $labels['settingsfor'] = 'Nastavitve za'; $labels['preferences'] = 'Nastavitve'; $labels['userpreferences'] = 'Uporabniške nastavitve'; @@ -164,16 +212,45 @@ $labels['newitem'] = 'Nov predmet'; $labels['edititem'] = 'Uredi predmet'; $labels['setdefault'] = 'Nastavi privzeto'; $labels['autodetect'] = 'Samodejno'; $labels['language'] = 'Jezik'; $labels['timezone'] = 'Časovni pas'; $labels['pagesize'] = 'Vrstic na stran'; $labels['signature'] = 'Podpis'; $labels['dstactive'] = 'Avtomatična nastavitev sončne/legalne ure'; $labels['dstactive'] = 'Samodjena nastavitev sončne/legalne ure'; $labels['htmleditor'] = 'Sestavi sporočila z obogatenim besedilom'; $labels['htmlsignature'] = 'Podpis z obogatenim besedilom'; $labels['previewpane'] = 'Prikaži predogled'; $labels['autosavedraft'] = 'Avtomatično shrani osnutke'; $labels['skin'] = 'Tema uporabniškega vmesnika'; $labels['logoutclear'] = 'Izprazni Smeti ob odjavi'; $labels['logoutcompact'] = 'Stisni sporočila v mapi Inbox ob odjavi'; $labels['uisettings'] = 'Uporabniški vmesnik'; $labels['serversettings'] = 'Nastavitve strežnika'; $labels['mailboxview'] = 'Pogled poštnega predala'; $labels['mdnrequests'] = 'Obvestila pošiljatelja'; $labels['askuser'] = 'vprašaj uporabnika'; $labels['autosend'] = 'pošlji samodejno'; $labels['ignore'] = 'Ne upoštevaj'; $labels['readwhendeleted'] = 'Označi izbrisano sporočilo kot prebrano'; $labels['flagfordeletion'] = 'Ne izbriši sporočila, označi kot izbrisano'; $labels['skipdeleted'] = 'Ne prikaži izbrisanih sporočil'; $labels['showremoteimages'] = 'Prikaži medvrstične slike'; $labels['fromknownsenders'] = 'od znanih pošiljateljev'; $labels['always'] = 'vedno'; $labels['showinlineimages'] = 'Prikaži priponke na dnu sporočila'; $labels['autosavedraft'] = 'Samodejno shrani osnutke'; $labels['everynminutes'] = '$minut minut'; $labels['keepalive'] = 'Preglej nova sporočila na'; $labels['never'] = 'nikoli'; $labels['messagesdisplaying'] = 'Prikazovanje sporočil'; $labels['messagescomposition'] = 'Sestavljanje sporočil'; $labels['mimeparamfolding'] = 'Imena priponk'; $labels['2231folding'] = 'Full RFC 2231 (Thunderbird)'; $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)'; $labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (ostali)'; $labels['advancedoptions'] = 'Dodatne možnosti'; $labels['focusonnewmessage'] = 'Usmeri okno brskalnika na novo sporočilo'; $labels['checkallfolders'] = 'Preglej nova sporočila za vse mape'; $labels['folder'] = 'Mapa'; $labels['folders'] = 'Mape'; $labels['foldername'] = 'Ime mape'; @@ -184,9 +261,14 @@ $labels['rename'] = 'Preimenuj'; $labels['renamefolder'] = 'Preimenuj mapo'; $labels['deletefolder'] = 'Izbriši mapo'; $labels['managefolders'] = 'Urejaj mape'; $labels['managefolders'] = 'Uredi mape'; $labels['specialfolders'] = 'Posebne mape'; $labels['sortby'] = 'Uredi po'; $labels['sortasc'] = 'Uredi naraščajoče'; $labels['sortdesc'] = 'Uredi padajoče'; $labels['B'] = 'B'; $labels['KB'] = 'KB'; $labels['MB'] = 'MB'; $labels['GB'] = 'GB'; ?> program/localization/sl_SI/messages.inc
@@ -1,83 +1,105 @@ <?php /* +-----------------------------------------------------------------------+ | language/sl/messages.inc | | language/_NEW_/messages.inc | | | | Language file of the RoundCube Webmail client | | Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland | | Copyright (C) 2008, RoundQube Dev. - Switzerland | | Licensed under the GNU GPL | | | +-----------------------------------------------------------------------+ | Author: Andrej Sossi <asossi@dotcom.ts.it> | | Andrej Mocilnik <amocilnik@dotcom.ts.it> | | Author: | +-----------------------------------------------------------------------+ @version $Id$ */ $messages = array(); $messages['loginfailed'] = 'Prijava neuspešna'; $messages['cookiesdisabled'] = 'Vaš brskalnik nima omogočenih piškotov'; $messages['sessionerror'] = 'Vaša seja je napačna oz. potekla'; $messages['imaperror'] = 'Povezava na IMAP strežnik neuspešna'; $messages['nomessagesfound'] = 'Ni sporočil'; $messages['loggedout'] = 'Uspešno ste zaključili sejo. Nasvidenje!'; $messages['mailboxempty'] = 'Nabiralnik je prazen'; $messages['loading'] = 'Nalagam...'; $messages['loadingdata'] = 'Nalagam podatke...'; $messages['checkingmail'] = 'Iščem nova sporočila...'; $messages['sendingmessage'] = 'Pošiljam sporočilo...'; $messages['messagesent'] = 'Sporočilo uspešno poslano'; $messages['savingmessage'] = 'Shranjujem sporočilo'; $messages['messagesaved'] = 'Sporočilo shranjeno v osnutke'; $messages['successfullysaved'] = 'Uspešno shranjeno'; $messages['addedsuccessfully'] = 'Vizitka uspešno dodana'; $messages['contactexists'] = 'Vizitka s tem e-naslovom že obstaja!'; $messages['blockedimages'] = 'Zaradi vaše varnosti slike v tem sporočilu niso prikazane.'; $messages['encryptedmessage'] = 'To je zaščiteno sporočilo, na žalost ne more biti prikazano. Oprostite!'; $messages['nocontactsfound'] = 'Ne najdem nobene vizitke'; $messages['contactnotfound'] = 'Ne najdem iskane vizitke'; $messages['sendingfailed'] = 'Pošiljanje sporočila neuspešno'; $messages['errorsaving'] = 'Pri shranjevanju je prišlo do napake'; $messages['errormoving'] = 'Ne morem premakniti sporočila'; $messages['errordeleting'] = 'Ne morem izbrisati sporočila'; $messages['deletecontactconfirm'] = 'Želite zbrisati izbrane vizitke?'; $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Želite zbrisati izbrana sporočila?'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'Želite zbrisati to mapo?'; $messages['purgefolderconfirm'] = 'Želite zbrisati vsa sporočila v tej mapi?'; $messages['formincomplete'] = 'Obrazec ni bil izpolnjen v celoti'; $messages['noemailwarning'] = 'Prosim vpišite veljaven e-naslov'; $messages['nonamewarning'] = 'Prosim vpišite ime'; $messages['nopagesizewarning'] = 'Prosim vpišite velikost strani'; $messages['norecipientwarning'] = 'Prosim vpišite vsaj enega naslovnika'; $messages['nosubjectwarning'] = 'Polje "Naslov" je prazno. Ali ga želite vpisati zdaj?'; $messages['nobodywarning'] = 'Pošlji to sporočilo brez besedila?'; $messages['notsentwarning'] = 'Sporočilo ni bilo poslano. Želite opustiti vaše sporočilo?'; $messages['noldapserver'] = 'Prosim izberite ldap strežnik za iskanje'; $messages['nocontactsreturned'] = 'Ne najdem vizitk'; $messages['nosearchname'] = 'Prosim vpišite ime ali e-naslov stika'; $messages['searchsuccessful'] = 'Število dobljenih sporočil: $nr'; $messages['searchnomatch'] = 'Iskanje ni doprineslo nobenega rezultata'; $messages['searching'] = 'Iščem...'; $messages['checking'] = 'Previrjam...'; $messages['nospellerrors'] = 'Ni pravopisnih napak'; $messages['folderdeleted'] = 'Mapa uspešno zbrisana'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Uspešno zbrisano'; $messages['converting'] = 'Brišem obogatitev besedila...'; $messages['messageopenerror'] = 'Neuspešno nalaganje sporočila s stežnika'; $messages['fileuploaderror'] = 'Neuspešno nalaganje datoteke'; $messages['filesizeerror'] = 'Naložena datoteka presega maksimalno velikost $size'; $messages['copysuccess'] = 'Število prepisanih naslovov: $nr'; $messages['copyerror'] = 'Ne morem prepisati nobenega naslova'; $messages['sourceisreadonly'] = 'Izvirnik naslova je samo berljiv'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Ne morem shraniti vizitke'; $messages['movingmessage'] = 'Premakni besedilo...'; $messages['receiptsent'] = 'Potrdilo o prebranem sporočilu je bilo uspešno poslano'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'Nemogoče poslati potrdilo o prebranem sporočilu'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'Nemogoče zbrisati identitete. Ta je edina, ki imate.'; $messages['addsubfolderhint'] = 'Mapa bo narejena kot podmapa trenutno izbrane mape'; $messages['loginfailed'] = 'Prijava ni uspela'; $messages['cookiesdisabled'] = 'Vaš spletni brskalnik ne sprejema piškotkov.'; $messages['sessionerror'] = 'Seja je neveljavna ali je potekla.'; $messages['imaperror'] = 'Povzava z IMAP strežnikom je spodletela.'; $messages['servererror'] = 'Napaka strežnika!'; $messages['invalidrequest'] = 'Neveljavna zahteva. Podatki niso bili shranjeni.'; $messages['nomessagesfound'] = 'V poštnem predalu ni sporočil.'; $messages['loggedout'] = 'Odjava je bila uspešna.'; $messages['mailboxempty'] = 'Poštni predal je prazen.'; $messages['loading'] = 'Nalaganje...'; $messages['loadingdata'] = 'Nalaganje podatkov...'; $messages['checkingmail'] = 'Preverjanje novih sporočil...'; $messages['sendingmessage'] = 'Pošiljanje sporočil...'; $messages['messagesent'] = 'Sporočilo je bilo uspešno poslano.'; $messages['savingmessage'] = 'Shranjevanje sporočila...'; $messages['messagesaved'] = 'Sporočilo je bilo shranjeno v Osnutke'; $messages['successfullysaved'] = 'Uspešno shranjeno.'; $messages['addedsuccessfully'] = 'Stik je bil uspešno dodan v imenik.'; $messages['contactexists'] = 'Stik s tem elektronskim naslovom že obstaja.'; $messages['blockedimages'] = 'Zaradi zaščite zasebnosti je prikaz slik v sporočilu onemogočen.'; $messages['encryptedmessage'] = 'Sporočilo je šifrirano in ne more biti prikazano.'; $messages['nocontactsfound'] = 'Nobenega stika ni bilo mogoče najti.'; $messages['contactnotfound'] = 'Iskanega stika ni bilo mogoče najti.'; $messages['sendingfailed'] = 'Sporočila ni bilo mogoče poslati.'; $messages['senttooquickly'] = 'Počakajte $sek sekund in nato znova poskusite s pošiljanjem sporočila.'; $messages['errorsavingsent'] = 'Pri shranjevanju poslanega sporočila je prišlo do napake.'; $messages['errorsaving'] = 'Pri shranjevanju je prišlo do napake.'; $messages['errormoving'] = 'Sporočila ni bilo mogoče premakniti.'; $messages['errordeleting'] = 'Sporočila ni bilo mogoče izbrisati.'; $messages['errormarking'] = 'Sporočila ni bilo mogoče označiti.'; $messages['deletecontactconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite izbrisati označen(e) stik(e)?'; $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite izbrisati označeno(a) sporočilo(a)?'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite to mapo izbrisati?'; $messages['purgefolderconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite izbrisati vsa sporočila v mapi?'; $messages['foldercreating'] = 'Ustvarjanje mape...'; $messages['folderdeleting'] = 'Brisanje mape...'; $messages['folderrenaming'] = 'Preimenovanje mape...'; $messages['foldermoving'] = 'Premiranje mape...'; $messages['formincomplete'] = 'Obrazec ni v celoti izpolnjen'; $messages['noemailwarning'] = 'Vnesite veljaven elektronski naslov'; $messages['nonamewarning'] = 'Vnesite ime'; $messages['nopagesizewarning'] = 'Vnesite velikost strani'; $messages['nosenderwarning'] = 'Vnesite elektronski naslov pošiljatelja'; $messages['norecipientwarning'] = 'Vnesite vsaj enega prejemnika sporočila'; $messages['nosubjectwarning'] = 'Polje "Zadeva" je prazno. Želite dodati tekst v to polje?'; $messages['nobodywarning'] = 'Želite poslati sporočilo brez vsebine?'; $messages['notsentwarning'] = 'Sporočilo ni bilo poslano. Želite zavreči to sporočilo?'; $messages['noldapserver'] = 'Izberite LDAP strežnik, v katerem želite iskati?'; $messages['nocontactsreturned'] = 'Nobenega stika ni bilo mogoče najti'; $messages['nosearchname'] = 'Vnesite ime ali elektronski naslov stika'; $messages['searchsuccessful'] = '$nr najdenih sporočil'; $messages['searchnomatch'] = 'Ni zadetkov'; $messages['searching'] = 'Iskanje...'; $messages['checking'] = 'Preverjanje...'; $messages['nospellerrors'] = 'V tekstu ni bilo nobenih pravopisnih napak'; $messages['folderdeleted'] = 'Mapa je bila uspešno izbrisana.'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Uspešno izbrisano'; $messages['converting'] = 'Odstranjevanje nastavitev oblikovanja...'; $messages['messageopenerror'] = 'Sporočila ni bilo mogoče prenesti iz strežnika'; $messages['fileuploaderror'] = 'Prenos datoteke je spodletel'; $messages['filesizeerror'] = 'Naložena datoteka presega največjo dovoljeno velikost $size'; $messages['copysuccess'] = '$nr naslovov je bilo uspešno prenešenih'; $messages['copyerror'] = 'Nobenih naslovov ni bilo mogoče kopirati'; $messages['sourceisreadonly'] = 'Ta naslov je na voljo samo za branje'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Stika ni bilo mogoče shraniti'; $messages['movingmessage'] = 'Premikanje sporočila...'; $messages['receiptsent'] = 'Sporočilo o branju je bilo uspešno poslano'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'Sporočila o branju ni bilo mogoče poslati'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'Te identitete ni mogoče izbrisati, saj je edina.'; $messages['addsubfolderhint'] = 'Ta mapa bo ustvarjena kot podmapa od izbrane mape.'; $messages['forbiddencharacter'] = 'Ime mape vsebuje nedovoljen znak'; $messages['selectimportfile'] = 'Izberite datoteko, ki jo želite prenesti'; $messages['addresswriterror'] = 'Izbran imenik ni zapisljiv'; $messages['importwait'] = 'Uvažanje poteka...'; $messages['importerror'] = 'Uvažanje je spodletelo. Naložena datoteka ni veljavena vCard datoteka.'; $messages['importconfirm'] = '<b>Uspešno uvoženi $inserted stiki, $skipped stikov že obstaja v imeniku</b>:<p><em>$names</em></p>'; $messages['opnotpermitted'] = 'Operacija ni dovoljena.'; $messages['nofromaddress'] = 'V izbrani identiteti manjka elektronski naslov.'; $messages['editorwarning'] = 'Preklop v splošen urejevalnik onemogoča uporabo izbranih nastavitev oblikovanja. Želite nadaljevati?'; $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Prišlo je do večje napake v konfiguraciji.Obrnite se na skrbnika sistema. <b>Sporočila ni bilo mogoče poslati.</b>'; $messages['smtpconnerror'] = 'Napaka pri pošiljanju ($code): Povezava s strežnikom je spodletela'; $messages['smtpautherror'] = 'Napaka pri pošiljanju($code): Avtentikacija je spodletela'; $messages['smtpfromerror'] = 'Napaka pri pošiljanju ($code): Neveljaven elektronski naslov pošiljatelja "$from"'; $messages['smtptoerror'] = 'Napaka pri pošiljanju ($code): Neveljaven elektronski naslov prejemnika "$to"'; $messages['smtprecipientserror'] = 'Napaka pri pošiljanju: Seznama prejemnikov ni bilo mogoče razčleniti'; $messages['smtperror'] = 'Napaka pri pošiljanju:$msg'; ?> program/localization/tr_TR/labels.inc
@@ -117,10 +117,16 @@ $labels['markunread'] = 'okunmamış olarak'; $labels['markflagged'] = 'işaretli olarak'; $labels['markunflagged'] = 'işaretsiz olarak'; $labels['messageactions'] = 'Diğer eylemler...'; $labels['select'] = 'Seç'; $labels['all'] = 'Hepsini'; $labels['none'] = 'Hiçbirini'; $labels['unread'] = 'Okunmamışları'; $labels['flagged'] = 'İşaretlenmişleri'; $labels['unanswered'] = 'Yanıtlanmamışları'; $labels['deleted'] = 'Silinmişleri'; $labels['invert'] = 'Seçimi Tersine Çevir'; $labels['filter'] = 'Göster'; $labels['compact'] = 'Sıklaştır'; $labels['empty'] = 'Boşalt'; $labels['purge'] = 'Sil'; @@ -129,8 +135,12 @@ $labels['unlimited'] = 'sınırsız'; $labels['quicksearch'] = 'Hızlı arama'; $labels['resetsearch'] = 'Aramayı bitir'; $labels['searchmod'] = 'Arama detayları'; $labels['msgtext'] = 'Tüm posta gövdesi'; $labels['openinextwin'] = 'Yeni pencerede aç'; $labels['emlsave'] = 'İndir (.eml)'; $labels['compose'] = 'Yeni posta oluştur'; $labels['editasnew'] = 'Postayı yeni olarak düzenle'; $labels['savemessage'] = 'Taslak olarak kaydet'; $labels['sendmessage'] = 'Postayı gönder'; $labels['addattachment'] = 'Dosya ekle'; @@ -160,7 +170,6 @@ $labels['addbcc'] = 'Gizli kopya ekle'; $labels['addreplyto'] = 'Yanıtlama adresi ekle'; $labels['mdnrequest'] = 'Bu postayı gönderen kişi, postayı okuduğunuza dair alındı onayı istedi. Alındı onayını göndermek ister misiniz ?'; $labels['mdnrequests'] = 'Alındı onayları'; $labels['receiptread'] = 'Alındı Onayı (okundu)'; $labels['yourmessage'] = 'Bu, postanız için alındı onayıdır'; $labels['receiptnote'] = 'Not: Bu alındı onayı sadece postanızın alıcının bilgisayarında gösterildiğini belirtir. Alıcının posta içeriğini okuduğunu veya anladığını garantilemez.'; @@ -218,16 +227,31 @@ $labels['uisettings'] = 'Kullanıcı Arayüzü'; $labels['serversettings'] = 'Sunucu Ayarları'; $labels['mailboxview'] = 'Posta Kutusu Görünümü'; $labels['mdnrequests'] = 'Alındı onayları'; $labels['askuser'] = 'kullanıcıya sor'; $labels['autosend'] = 'otomatik olarak gönder'; $labels['ignore'] = 'gözardı et'; $labels['readwhendeleted'] = 'Silinen postaları okunmuş olarak işaretle'; $labels['flagfordeletion'] = 'Postaları silmek yerine silinecek olarak işaretle'; $labels['skipdeleted'] = 'Silinmiş postaları gösterme'; $labels['showremoteimages'] = 'Uzaktan yüklenen resimleri göster'; $labels['fromknownsenders'] = 'bilinen göndericilerden'; $labels['always'] = 'her zaman'; $labels['showinlineimages'] = 'Postanın ekindeki resimleri postanın altında göster'; $labels['autosavedraft'] = 'Taslağı otomatik kaydet:'; $labels['everynminutes'] = 'her $n dakikada bir'; $labels['keepalive'] = 'Yeni postaları denetle:'; $labels['never'] = 'asla'; $labels['messagesdisplaying'] = 'Posta Görüntüleme'; $labels['messagescomposition'] = 'Yeni Posta Oluşturma'; $labels['mimeparamfolding'] = 'Eklenti isimleri'; $labels['2231folding'] = 'Tam RFC 2231 (Thunderbird)'; $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)'; $labels['2047folding'] = 'Tam RFC 2047 (diğer)'; $labels['advancedoptions'] = 'Gelişmiş seçenekler'; $labels['focusonnewmessage'] = 'Yeni posta geldiğinde web tarayıcı penceresine odaklan.'; $labels['checkallfolders'] = 'Tüm klasörlerdeki yeni postaları denetle'; $labels['displaynext'] = 'Posta silindikten/taşındıktan sonra sıradaki postayı göster'; $labels['folder'] = 'Klasör'; $labels['folders'] = 'Klasörler'; $labels['foldername'] = 'Klasör ismi'; @@ -243,27 +267,9 @@ $labels['sortby'] = 'Sırala'; $labels['sortasc'] = 'Artarak'; $labels['sortdesc'] = 'Azalarak'; $labels['filter'] = 'Süzgeç'; $labels['always'] = 'her zaman'; $labels['fromknownsenders'] = 'bilinen göndericilerden'; $labels['showremoteimages'] = 'Uzaktan yüklenen resimleri göster'; $labels['checkallfolders'] = 'Tüm klasörlerdeki yeni postaları denetle'; $labels['flagged'] = 'İşaretlenmiş'; $labels['unanswered'] = 'Yanıtlanmamış'; $labels['everynminutes'] = 'her $n dakikada bir'; $labels['keepalive'] = 'Yeni postaları denetle:'; $labels['focusonnewmessage'] = 'Yeni posta geldiğinde web tarayıcı penceresine odaklan.'; $labels['skipdeleted'] = 'Silinmiş postaları gösterme'; $labels['B'] = 'B'; $labels['KB'] = 'KB'; $labels['MB'] = 'MB'; $labels['GB'] = 'GB'; $labels['mimeparamfolding'] = 'Eklenti isimleri'; $labels['2231folding'] = 'Tam RFC 2231 (Thunderbird)'; $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)'; $labels['2047folding'] = 'Tam RFC 2047 (diğer)'; $labels['advancedoptions'] = 'Gelişmiş seçenekler'; $labels['B'] = 'B'; $labels['KB'] = 'KB'; $labels['MB'] = 'MB'; $labels['GB'] = 'GB'; ?> program/localization/tr_TR/messages.inc
@@ -23,6 +23,8 @@ $messages['cookiesdisabled'] = 'Tarayıcınız çerezleri kabul etmiyor'; $messages['sessionerror'] = 'Oturumunuz sona ermiş veya hatalı'; $messages['imaperror'] = 'IMAP sunucusuna bağlanılamadı'; $messages['servererror'] = 'Sunucu Hatası!'; $messages['invalidrequest'] = 'Geçersiz İstek! Veri kaydedilmedi'; $messages['nomessagesfound'] = 'Posta kutusunda ileti bulunamadı'; $messages['loggedout'] = 'Oturumu başarılı bir şekilde kapattınız. Güle güle!'; $messages['mailboxempty'] = 'Posta kutusu boş'; @@ -46,6 +48,7 @@ $messages['errorsaving'] = 'Kaydederken bir hata oluştu'; $messages['errormoving'] = 'Posta taşınamadı'; $messages['errordeleting'] = 'Posta silinemedi'; $messages['errormarking'] = 'Posta işaretlenemedi'; $messages['deletecontactconfirm'] = 'Seçili kişileri silmek istediğinizden emin misiniz?'; $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Seçili postaları silmek istediğinizden emin misiniz?'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'Bu klasörü silmek istediğinizden emin misiniz?'; @@ -53,11 +56,12 @@ $messages['foldercreating'] = 'Klasör oluştuluyor...'; $messages['folderdeleting'] = 'Klasör siliniyor...'; $messages['folderrenaming'] = 'Klasör yeniden adlandırılıyor...'; $messages['foldermoving'] = 'Klasör taşınıyor...'; $messages['foldermoving'] = 'Klasör taşınıyor...'; $messages['formincomplete'] = 'Form tam olarak doldurulmadı'; $messages['noemailwarning'] = 'Lütfen geçerli bir e-posta adresi girin'; $messages['nonamewarning'] = 'Lütfen bir isim girin'; $messages['nopagesizewarning'] = 'Lütfen bir sayfa boyutu girin'; $messages['nosenderwarning'] = 'Lütfen gönderici e-posta adresini girin'; $messages['norecipientwarning'] = 'Lütfen en az bir alıcı belirtin'; $messages['nosubjectwarning'] = '"Konu" kutusu boş bırakılmış. Şimdi bir konu belirtmek ister misiniz?'; $messages['nobodywarning'] = 'Postayı boş olarak gönder?'; @@ -92,8 +96,14 @@ $messages['importerror'] = 'İçe aktarma başarısız! Yüklenen dosya geçerli bir vCard dosyası değil'; $messages['importconfirm'] = '<b>$inserted kişi başarıyla aktarıldı, halihazırda var olan $skipped kişi atlandı</b>:<p><em>$names</em></p>'; $messages['opnotpermitted'] = 'Bu işleme izin verilmedi!'; $messages['editorwarning'] = 'Düz metin düzenleyiciye geçmek, metin üzerindeki bütün biçimlendirmeleri kaldıracak. Devam etmek istiyor musunuz?'; $messages['nofromaddress'] = 'Seçili kimlikte e-posta adresi yok'; $messages['nosenderwarning'] = 'Lütfen gönderici e-posta adresini girin'; $messages['editorwarning'] = 'Düz metin düzenleyiciye geçmek, metin üzerindeki bütün biçimlendirmeleri kaldıracak. Devam etmek istiyor musunuz?'; $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ayarlarda bir hata oluştu. Sistem yöneticinize haber verin. <b>Postanız gönderilemedi</b>'; $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Hatası ($code): Sunucuya bağlanılamadı'; $messages['smtpautherror'] = 'SMTP Hatası ($code): Kimlik doğrulama başarısız oldu'; $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Hatası ($code): Gönderen adresi "$from" olarak ayarlanamadı'; $messages['smtptoerror'] = 'SMTP Hatası ($code): "$to" alıcısı eklenemedi'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Hatası: Posta alıcılarının listesi ayrıştırılamadı'; $messages['smtperror'] = 'SMTP Hatası: $msg'; ?>