| | |
| | | /* |
| | | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | | language/ja_JP/messages.inc | |
| | | | language/ar_SA/messages.inc | |
| | | | | |
| | | | Language file of the RoundCube Webmail client | |
| | | | Copyright (C) 2005-2008, RoundCube Dev. - Switzerland | |
| | | | Language file of the Roundcube Webmail client | |
| | | | Copyright (C) 2005-2010, The Roundcube Dev Team | |
| | | | Licensed under the GNU GPL | |
| | | | | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | | Author: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net> | |
| | | | Takashi Takamatsu <taka717@gmail.com> | |
| | | | Author: Ossama Khayat <okhayat@yahoo.com> | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | |
| | | @version $Id$ |
| | |
| | | */ |
| | | |
| | | $messages = array(); |
| | | $messages['loginfailed'] = 'ログインに失敗しました。'; |
| | | $messages['cookiesdisabled'] = 'ブラウザで Cookie が無効に設定されています。'; |
| | | $messages['sessionerror'] = 'セッションが正しくないか期限切れです。'; |
| | | $messages['imaperror'] = 'IMAP サーバへの接続に失敗しました。'; |
| | | $messages['nomessagesfound'] = 'メールはありません。'; |
| | | $messages['loggedout'] = 'ログアウトしました。'; |
| | | $messages['mailboxempty'] = 'メールボックスは空です。'; |
| | | $messages['loading'] = '読み込み中...'; |
| | | $messages['loadingdata'] = 'データを読み込み中です...'; |
| | | $messages['checkingmail'] = 'メールの確認中です...'; |
| | | $messages['sendingmessage'] = 'メールを送信中です...'; |
| | | $messages['messagesent'] = 'メールを送信しました。'; |
| | | $messages['savingmessage'] = 'メールを保存しています...'; |
| | | $messages['messagesaved'] = 'メールを下書きに保存しました。'; |
| | | $messages['successfullysaved'] = '保存しました。'; |
| | | $messages['addedsuccessfully'] = 'アドレス帳への連絡先の追加しました。'; |
| | | $messages['contactexists'] = 'このメールアドレスは既にアドレス帳に存在します。'; |
| | | $messages['blockedimages'] = 'プライバシーを保護するため、このメールに含まれるリモート画像はブロックされました。'; |
| | | $messages['encryptedmessage'] = 'このメールは暗号化されているため表示できません。'; |
| | | $messages['nocontactsfound'] = '連絡先がありません。'; |
| | | $messages['contactnotfound'] = '要求された連絡先が見つかりません。'; |
| | | $messages['sendingfailed'] = 'メールの送信に失敗しました。'; |
| | | $messages['senttooquickly'] = 'このメールを送信する前に、$sec お待ちください。'; |
| | | $messages['errorsavingsent'] = '送信メールの保存中にエラーが発生しました。'; |
| | | $messages['errorsaving'] = '保存中にエラーが発生しました。'; |
| | | $messages['errormoving'] = 'メールを移動できません。'; |
| | | $messages['errordeleting'] = 'メールを削除できません。'; |
| | | $messages['deletecontactconfirm'] = '選択した連絡先を本当に削除しますか?'; |
| | | $messages['deletemessagesconfirm'] = '選択したメールを本当に削除しますか?'; |
| | | $messages['deletefolderconfirm'] = 'このフォルダを本当に削除しますか?'; |
| | | $messages['purgefolderconfirm'] = 'このフォルダの全てのメールを本当に削除しますか?'; |
| | | $messages['foldercreating'] = 'フォルダの作成中です...'; |
| | | $messages['folderdeleting'] = 'フォルダの削除中です...'; |
| | | $messages['folderrenaming'] = 'フォルダ名の変更中です...'; |
| | | $messages['foldermoving'] = 'フォルダの移動中です...'; |
| | | $messages['formincomplete'] = 'フォームの項目が完全に入力されていません。'; |
| | | $messages['noemailwarning'] = '有効なメールアドレスを入力して下さい。'; |
| | | $messages['nonamewarning'] = '名前を入力して下さい。'; |
| | | $messages['nopagesizewarning'] = 'ページのサイズを入力して下さい。'; |
| | | $messages['nosenderwarning'] = '送信者のメールアドレスを入力してください。'; |
| | | $messages['norecipientwarning'] = '受信者を最低 1 人は入力して下さい。'; |
| | | $messages['nosubjectwarning'] = '件名が空です。今すぐ入力しますか?'; |
| | | $messages['nobodywarning'] = '本文が無いメールを送信しますか?'; |
| | | $messages['notsentwarning'] = 'メールは送信されませんでした。破棄しますか?'; |
| | | $messages['noldapserver'] = '検索する LDAP サーバーを選択して下さい。'; |
| | | $messages['nocontactsreturned'] = '連絡先がありません。'; |
| | | $messages['nosearchname'] = '連絡先の名前かメールアドレスを入力して下さい。'; |
| | | $messages['searchsuccessful'] = ' $nr 件のメールが見つかりました。'; |
| | | $messages['searchnomatch'] = '一致するメールはありません。'; |
| | | $messages['searching'] = '検索中です...'; |
| | | $messages['checking'] = '確認中です...'; |
| | | $messages['nospellerrors'] = 'スペルミスは見つかりませんでした。'; |
| | | $messages['folderdeleted'] = 'フォルダを削除しました。'; |
| | | $messages['deletedsuccessfully'] = '削除しました。'; |
| | | $messages['converting'] = 'メールから書式を削除中です...'; |
| | | $messages['messageopenerror'] = 'サーバからメールを取得できません。'; |
| | | $messages['fileuploaderror'] = 'ファイルのアップロードに失敗しました。'; |
| | | $messages['filesizeerror'] = 'アップロードしたファイルのサイズが上限 $size を超えました。'; |
| | | $messages['copysuccess'] = 'アドレス $nr 個のコピーに成功しました。'; |
| | | $messages['copyerror'] = 'アドレスをコピーできません。'; |
| | | $messages['sourceisreadonly'] = 'このアドレス情報は読み取り専用です。'; |
| | | $messages['errorsavingcontact'] = '連絡先のアドレスを保存できません。'; |
| | | $messages['movingmessage'] = '移動中です...'; |
| | | $messages['receiptsent'] = '開封確認を送信しました。'; |
| | | $messages['errorsendingreceipt'] = '開封確認を送信できません。'; |
| | | $messages['nodeletelastidentity'] = '削除できません。少なくとも1つの個人情報が必要です。'; |
| | | $messages['addsubfolderhint'] = '現在選択しているフォルダのサブフォルダとして作成されます。'; |
| | | $messages['forbiddencharacter'] = 'フォルダ名に利用できない文字が含まれています。'; |
| | | $messages['selectimportfile'] = 'アップロードするファイルを選択してください。'; |
| | | $messages['addresswriterror'] = '選択したアドレス帳に書き込めません。'; |
| | | $messages['importwait'] = 'インポート中です。しばらくお待ちください...'; |
| | | $messages['importerror'] = 'インポートに失敗しました。アップロードしたファイルは正しくない vCard ファイルです。'; |
| | | $messages['importconfirm'] = '<b>$inserted 件の連絡先のインポートに成功ました。<br />$skipped 件の登録済み連絡先をスキップしました。</b><p><em>$names</em></p>'; |
| | | $messages['opnotpermitted'] = 'その操作は許可されていません。'; |
| | | $messages['nofromaddress'] = '選択中の個人情報のメールアドレスが失われました'; |
| | | $messages['editorwarning'] = 'テキストエディタに切替えるとすべての装飾が失われます。切替えてもよろしいですか?'; |
| | | $messages['loginfailed'] = 'فشل تسجيل الدخول'; |
| | | $messages['cookiesdisabled'] = 'المتصفح الخاص بك لا يقبل الكوكيز'; |
| | | $messages['sessionerror'] = 'انتهت صلاحية الجلسة الحالية أو أنها غير صالحة'; |
| | | $messages['imaperror'] = 'فشل الاتصال بخادم IMAP'; |
| | | $messages['servererror'] = 'خطأ في الخادم!'; |
| | | $messages['servererrormsg'] = 'خطأ خادم: $msg'; |
| | | $messages['errorreadonly'] = 'تعذر تنفيذ العملية. المجلد للقراءة فقط.'; |
| | | $messages['errornoperm'] = 'تعذر تنفيذ العملية. ليست لديك الصلاحية.'; |
| | | $messages['invalidrequest'] = 'طلب غير صالح! لم تحفظ أية بيانات.'; |
| | | $messages['nomessagesfound'] = 'لم يعثر على أية رسائل في صندوق البريد هذا'; |
| | | $messages['loggedout'] = 'قمت بإنهاء هذه الجلسة بنجاح. إلى اللقاء!'; |
| | | $messages['mailboxempty'] = 'صندوق البريد فارغ'; |
| | | $messages['loading'] = 'جاري العمل...'; |
| | | $messages['uploading'] = 'جاري رفع الملف...'; |
| | | $messages['loadingdata'] = 'تحميل البيانات...'; |
| | | $messages['checkingmail'] = 'التحقق من وجود رسائل جديدة...'; |
| | | $messages['sendingmessage'] = 'إرسال الرسالة...'; |
| | | $messages['messagesent'] = 'تم إرسال الرسالة بنجاح'; |
| | | $messages['savingmessage'] = 'حفظ الرسالة...'; |
| | | $messages['messagesaved'] = 'تم حفظ الرسالة في المسودات'; |
| | | $messages['successfullysaved'] = 'تم الحفظ بنجاح'; |
| | | $messages['addedsuccessfully'] = 'تمت إضافة المراسل إلى دفتر العناوين بنجاح'; |
| | | $messages['contactexists'] = 'هناك مراسل له نفس هذا البريد الالكتروني موجود مسبقاً'; |
| | | $messages['blockedimages'] = 'لحماية خصوصيتك، تم حجب الصور الغير مضمنة (البعيدة) في هذه الرسالة.'; |
| | | $messages['encryptedmessage'] = 'هذه الرسالة مشفرة ولا يمكن عرضها. عذراً!'; |
| | | $messages['nocontactsfound'] = 'لم يعثر على أي مراسل'; |
| | | $messages['contactnotfound'] = 'تعذر العثور على المراسل المطلوب'; |
| | | $messages['sendingfailed'] = 'فشل إرسال الرسالة'; |
| | | $messages['senttooquickly'] = 'رجاء انتظر $sec ثوان قبل إرسال هذه الرسالة'; |
| | | $messages['errorsavingsent'] = 'حدث خطأ أثناء حفظ الرسالة المُرسلة'; |
| | | $messages['errorsaving'] = 'حدث خطأ أثناء الحفظ'; |
| | | $messages['errormoving'] = 'تعذر نقل هذه الرسالة'; |
| | | $messages['errorcopying'] = 'تعذر نسخ الرسائل'; |
| | | $messages['errordeleting'] = 'تعذر حذف هذه الرسالة'; |
| | | $messages['errormarking'] = 'تعذر تحديد الرسائل'; |
| | | $messages['deletecontactconfirm'] = 'هل تريد حقاً حذف المراسلـ(ين) المحدد(ين)؟'; |
| | | $messages['deletemessagesconfirm'] = 'هل تريد حذف الرسائل المحددة؟'; |
| | | $messages['deletefolderconfirm'] = 'هل تريد حقاً حذف هذا المجلد؟'; |
| | | $messages['purgefolderconfirm'] = 'هل تريد حقاً حذف جميع الرسائل في هذا المجلد؟'; |
| | | $messages['folderdeleting'] = 'جاري حذف المجلد...'; |
| | | $messages['foldermoving'] = 'جاري نقل المجلد...'; |
| | | $messages['foldersubscribing'] = 'الإشتراك في المجلد...'; |
| | | $messages['folderunsubscribing'] = 'إلغاء الإشتراك في المجد...'; |
| | | $messages['formincomplete'] = 'لم يتم تعبئة بيانات الاستمارة بالكامل'; |
| | | $messages['noemailwarning'] = 'الرجاء إدخال عنوان بريد إلكتروني صالح'; |
| | | $messages['nonamewarning'] = 'الرجاء إدخال اسم'; |
| | | $messages['nopagesizewarning'] = 'الرجاء إدخال حجم الصفحة'; |
| | | $messages['nosenderwarning'] = 'رجاء اكتب عنوان البريد الالكتروني للمُرسل'; |
| | | $messages['norecipientwarning'] = 'الرجاء إدخال اسم مستقبل واحد على الأقل'; |
| | | $messages['nosubjectwarning'] = 'حقل \"الموضوع\" فارغ. هل تريد كتابة موضوع للرسالة؟'; |
| | | $messages['nobodywarning'] = 'إرسال هذه الرسالة دون نص؟'; |
| | | $messages['notsentwarning'] = 'لم يتم إرسال الرسالة. هل تريد تجاهل الرسالة؟'; |
| | | $messages['noldapserver'] = 'الرجاء اختيار خادم ldap للبحث فيه'; |
| | | $messages['nocontactsreturned'] = 'لم يعثر على أي مراسلين'; |
| | | $messages['nosearchname'] = 'الرجاء إدخال اسم مراسل أو عنوان بريد إلكتروني'; |
| | | $messages['notuploadedwarning'] = 'لم يتم رفع جميع المرفقات بعد. رجاءً الانتظار أو إلغاء عملية الرفع.'; |
| | | $messages['searchsuccessful'] = 'عثر على $nr رسائل'; |
| | | $messages['searchnomatch'] = 'لم يعثر على شيء'; |
| | | $messages['searching'] = 'جاري البحث...'; |
| | | $messages['checking'] = 'جاري التحقق...'; |
| | | $messages['nospellerrors'] = 'لم يعثر على أية أخطاء إملائية'; |
| | | $messages['folderdeleted'] = 'تم حذف المجلد بنجاح'; |
| | | $messages['foldersubscribed'] = 'تم الإشتراك في المجلد بنجاح'; |
| | | $messages['folderunsubscribed'] = 'تم إلغاء الإشتراك في المجلد بنجاح'; |
| | | $messages['folderpurged'] = 'تم تفريغ المجلد بنجاح'; |
| | | $messages['folderexpunged'] = 'تم إفراغ المجلد بنجاح.'; |
| | | $messages['deletedsuccessfully'] = 'تم الحذف بنجاح'; |
| | | $messages['converting'] = 'إزالة التنسيق من الرسالة...'; |
| | | $messages['messageopenerror'] = 'تعذرت قراءة الرسالة من الخادم'; |
| | | $messages['fileuploaderror'] = 'فشل رفع الملف'; |
| | | $messages['filesizeerror'] = 'حجم الملف الذي تحاول رفعه أكبر من الحجم الأقصى $size'; |
| | | $messages['copysuccess'] = 'تم نسخ $nr رسائل بنجاح'; |
| | | $messages['copyerror'] = 'لم يمكن نسخ أية عناوين'; |
| | | $messages['sourceisreadonly'] = 'لا يمكن تعديل مصدر العنوان هذا'; |
| | | $messages['errorsavingcontact'] = 'تعذر حفظ عنوان المراسل'; |
| | | $messages['movingmessage'] = 'جاري نقل الرسالة...'; |
| | | $messages['copyingmessage'] = 'جاري نسخ الرسالة...'; |
| | | $messages['deletingmessage'] = 'جاري حذف الرسائل...'; |
| | | $messages['markingmessage'] = 'جاري تحديد الرسائل...'; |
| | | $messages['receiptsent'] = 'أرسل إيصال الاستلام بنجاح'; |
| | | $messages['errorsendingreceipt'] = 'تعذر إرسال إيصال الاستلام'; |
| | | $messages['nodeletelastidentity'] = 'لا يمكن حذف هذا السجل حيث أنه الوحيد المتبقي.'; |
| | | $messages['forbiddencharacter'] = 'اسم المجلّد يحتوي حروفاً ممنوعة'; |
| | | $messages['selectimportfile'] = 'رجاء اختر ملفاً لرفعه'; |
| | | $messages['addresswriterror'] = 'دفتر العناوين المحدد غير قابل للكتابة'; |
| | | $messages['contactaddedtogroup'] = 'تمت إضافة المراسلين إلى هذه المجموعة بنجاح'; |
| | | $messages['contactremovedfromgroup'] = 'تمت إزالة المراسلين من هذه المجموعة بنجاح'; |
| | | $messages['importwait'] = 'جاري الاستيراد، رجاء انتظر...'; |
| | | $messages['importerror'] = 'فشل الاستيراد! الملف المرفوع ليس ملف vCard صالح.'; |
| | | $messages['importconfirm'] = '<b>تم استيراد $inserted مراسلين بنجاح، وتجاهل $skipped موجودين مسبقاً</b>:<p><em>$names</em></p>'; |
| | | $messages['importconfirmskipped'] = '<b>تم تجاهل $skipped عناصر موجودة</b>'; |
| | | $messages['opnotpermitted'] = 'العملية ممنوعة!'; |
| | | $messages['nofromaddress'] = 'عنوان البريد الالكتروني غير محدد في الهويّة المنتقاة'; |
| | | $messages['editorwarning'] = 'يتسبب الانتقال إلى محرر النص البسيط بضياع جميع التنسيق. هل تريد الاستمرار؟'; |
| | | $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'حدث خطأ جسيم في التهيئة. رجاءً اتصال بمدير الخادم حالاً. <b>لا يمكن إرسال بريدك.</b>'; |
| | | $messages['smtpconnerror'] = 'خطأ SMTP ($code): تعذر الاتصال بالخادم'; |
| | | $messages['smtpautherror'] = 'خطأ SMTP ($code): تعذر التحقق من هويتك'; |
| | | $messages['smtpfromerror'] = 'خطأ SMTP ($code): تعذر تحديد المرسل "$from" ($msg)'; |
| | | $messages['smtptoerror'] = 'خطأ SMTP ($code): تعذرت إضافة المستلم "$to" ($msg)'; |
| | | $messages['smtprecipientserror'] = 'خطأ SMTP: تعذرت قراءة قائمة المرسل إليهم'; |
| | | $messages['smtpdsnerror'] = 'خطأ SMTP: لا يوجد دعم لتنويهات حالة التوصيل'; |
| | | $messages['smtperror'] = 'خطأ SMTP: $msg'; |
| | | $messages['emailformaterror'] = 'عنوان بريد إلكتروني غير صالح: $email'; |
| | | $messages['toomanyrecipients'] = 'عدد المرسل إليهم كبير. قلص العدد إلى $max.'; |
| | | $messages['maxgroupmembersreached'] = 'عدد أعضاء المجموعة أكثر من $max'; |
| | | $messages['internalerror'] = 'حدث خطأ داخلي. الرجاء المحاولة مرة أخرى'; |
| | | $messages['contactdelerror'] = 'تعذر حذف أسماء جهات الإتصال'; |
| | | $messages['contactdeleted'] = 'تم حذف أسماء جهات الإتصال بنجاح'; |
| | | $messages['groupdeleted'] = 'تم حذف المجموعة بنجاح'; |
| | | $messages['grouprenamed'] = 'تم تغيير إسم المجموعة بنجاح'; |
| | | $messages['groupcreated'] = 'تم إنشاء المجموعة بنجاح'; |
| | | $messages['messagedeleted'] = 'تم حذف الرسائل بنجاح'; |
| | | $messages['messagemoved'] = 'تم نقل الرسائل بنجاح'; |
| | | $messages['messagecopied'] = 'تم نسخ الرسائل بنجاح'; |
| | | $messages['messagemarked'] = 'تم تحديد الرسائل بنجاح'; |
| | | $messages['autocompletechars'] = 'إكتب $min أحرف على الأقل للحصول على التكملة التلقائية'; |
| | | $messages['namecannotbeempty'] = 'لا يمكن ترك الإسم فارغاً'; |
| | | $messages['nametoolong'] = 'الإسم طويل جداً'; |
| | | $messages['folderupdated'] = 'تم تحديث المجلد بنجاح'; |
| | | $messages['foldercreated'] = 'تم إنشاء المجلد بنجاح'; |
| | | $messages['invalidimageformat'] = 'ليست صيغة صورة صحيحة'; |
| | | |
| | | ?> |