thomascube
2011-08-14 84ae7d55b52b6172ef7a25eabd1132ed2293ebe2
Update localizations from mailing list

31 files modified
1595 ■■■■■ changed files
program/localization/ar_SA/labels.inc 14 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/ar_SA/messages.inc 12 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/de_CH/labels.inc 24 ●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/de_DE/messages.inc 47 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/et_EE/labels.inc 7 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/et_EE/messages.inc 1 ●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/he_IL/labels.inc 16 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/he_IL/messages.inc 12 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/hr_HR/labels.inc 22 ●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/hr_HR/messages.inc 8 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/hu_HU/labels.inc 72 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/hu_HU/messages.inc 34 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/it_IT/labels.inc 22 ●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/it_IT/messages.inc 14 ●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/ja_JP/labels.inc 769 ●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/ja_JP/messages.inc 252 ●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/lt_LT/labels.inc 53 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/lt_LT/messages.inc 9 ●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/nl_NL/messages.inc 8 ●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/pt_BR/labels.inc 13 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/pt_BR/messages.inc 9 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/pt_PT/labels.inc 11 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/pt_PT/messages.inc 1 ●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/sk_SK/labels.inc 14 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/sk_SK/messages.inc 5 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/sl_SI/labels.inc 18 ●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/sl_SI/messages.inc 1 ●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/sv_SE/labels.inc 13 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/sv_SE/messages.inc 4 ●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/zh_CN/labels.inc 108 ●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/zh_CN/messages.inc 2 ●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/ar_SA/labels.inc
@@ -100,6 +100,8 @@
$labels['replytoallmessage'] = 'الرد على المرسل وجميع مستقبلي الرسالة';
$labels['replyall'] = 'الرد على الجميع';
$labels['replylist'] = 'الرد على القائمة';
$labels['forwardinline'] = 'تمرير الرسالة ضمنياً';
$labels['forwardattachment'] = 'تمرير الرسالة كمرفق';
$labels['forwardmessage'] = 'تمرير الرسالة';
$labels['deletemessage'] = 'حذف الرسالة إلى المهملات';
$labels['movemessagetotrash'] = 'انقل الرسالة إلى سلة المهملات';
@@ -174,6 +176,7 @@
$labels['revertto'] = 'استعادة إلى';
$labels['attachments'] = 'مرفقات';
$labels['upload'] = 'تحميل';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current من $total)';
$labels['close'] = 'إغلاق';
$labels['messageoptions'] = 'خيارات الرسائل...';
$labels['low'] = 'منخض';
@@ -226,6 +229,10 @@
$labels['manager'] = 'مدير';
$labels['assistant'] = 'مساعد';
$labels['spouse'] = 'زوجة';
$labels['allfields'] = 'جميع الحقول';
$labels['search'] = 'بحث';
$labels['advsearch'] = 'بحث متقدم';
$labels['other'] = 'أخرى';
$labels['typehome'] = 'المنزل';
$labels['typework'] = 'العمل';
$labels['typeother'] = 'آخر';
@@ -237,6 +244,7 @@
$labels['typepager'] = 'الرنان';
$labels['typevideo'] = 'الفيديو';
$labels['typeassistant'] = 'المساعد';
$labels['typehomepage'] = 'الرئيسية';
$labels['addfield'] = 'إضافة حقل...';
$labels['addcontact'] = 'إضافة المراسل المحدد إلى دفتر عناويني';
$labels['editcontact'] = 'تحرير بيانات المراسل';
@@ -259,6 +267,8 @@
$labels['exportvcards'] = 'صدّر المراسلين بنسق vCard';
$labels['newcontactgroup'] = 'إنشاء مجموعة مراسلين جديدة';
$labels['groupactions'] = 'إجراءات مجموعات المراسلين...';
$labels['grouprename'] = 'تغيير اسم المجموعة';
$labels['groupdelete'] = 'حذف المجموعة';
$labels['previouspage'] = 'عرض المجموعة السابقة';
$labels['firstpage'] = 'عرض المجموعة الأولى';
$labels['nextpage'] = 'عرض المجموعة التالية';
@@ -269,6 +279,7 @@
$labels['import'] = 'استورد';
$labels['importcontacts'] = 'استورد المراسلين';
$labels['importfromfile'] = 'استورد من ملف:';
$labels['importtarget'] = 'أضف المراسلين الجدد إلى دفتر العناوين:';
$labels['importreplace'] = 'استبدل دفتر العناوين بأكمله';
$labels['importtext'] = 'يمكنك رفع قائمة المراسلين من دفتر عناوين موجود.<br/>ندعم حالياً استيراد العناوين من نسق بيانات <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>.';
$labels['done'] = 'تم';
@@ -354,6 +365,8 @@
$labels['reqmdn'] = 'طلب إشعار استلام دائماً';
$labels['reqdsn'] = 'طلب تنويه لحالة التوصيل دائماً';
$labels['replysamefolder'] = 'وضع الردود في المجلد الذي يحوي الرسالة المردود عليها';
$labels['defaultaddressbook'] = 'أضف المراسلين الجديد إلى دفتر العناوين المحدد';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'تحقق من الإملاء قبل إرسال الرسائل';
$labels['folder'] = 'مجلد';
$labels['folders'] = 'مجلدات';
$labels['foldername'] = 'اسم المجلد';
@@ -377,6 +390,7 @@
$labels['sortby'] = 'ترتيب بحسب';
$labels['sortasc'] = 'ترتيب تصاعدي';
$labels['sortdesc'] = 'ترتيب تنازلي';
$labels['undo'] = 'تراجع';
$labels['B'] = 'ب';
$labels['KB'] = 'ك.ب';
$labels['MB'] = 'م.ب';
program/localization/ar_SA/messages.inc
@@ -24,6 +24,7 @@
$messages['imaperror'] = 'فشل الاتصال بخادم IMAP';
$messages['servererror'] = 'خطأ في الخادم!';
$messages['servererrormsg'] = 'خطأ خادم: $msg';
$messages['databaserror'] = 'خطأ في قاعدة البيانات!';
$messages['errorreadonly'] = 'تعذر تنفيذ العملية. المجلد للقراءة فقط.';
$messages['errornoperm'] = 'تعذر تنفيذ العملية. ليست لديك الصلاحية.';
$messages['invalidrequest'] = 'طلب غير صالح! لم تحفظ أية بيانات.';
@@ -32,6 +33,7 @@
$messages['mailboxempty'] = 'صندوق البريد فارغ';
$messages['loading'] = 'جاري العمل...';
$messages['uploading'] = 'جاري رفع الملف...';
$messages['uploadingmany'] = 'جاري تحميل الملفات...';
$messages['loadingdata'] = 'تحميل البيانات...';
$messages['checkingmail'] = 'التحقق من وجود رسائل جديدة...';
$messages['sendingmessage'] = 'إرسال الرسالة...';
@@ -41,6 +43,7 @@
$messages['successfullysaved'] = 'تم الحفظ بنجاح';
$messages['addedsuccessfully'] = 'تمت إضافة المراسل إلى دفتر العناوين بنجاح';
$messages['contactexists'] = 'هناك مراسل له نفس هذا البريد الالكتروني موجود مسبقاً';
$messages['contactnameexists'] = 'هناك مُرسال له نفس الإسم موجود مسبقاً.';
$messages['blockedimages'] = 'لحماية خصوصيتك، تم حجب الصور الغير مضمنة (البعيدة) في هذه الرسالة.';
$messages['encryptedmessage'] = 'هذه الرسالة مشفرة ولا يمكن عرضها. عذراً!';
$messages['nocontactsfound'] = 'لم يعثر على أي مراسل';
@@ -54,9 +57,11 @@
$messages['errordeleting'] = 'تعذر حذف هذه الرسالة';
$messages['errormarking'] = 'تعذر تحديد الرسائل';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'هل تريد حقاً حذف المراسلـ(ين) المحدد(ين)؟';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'هل تريد فعلاً حذف المجموعة المحددة؟';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'هل تريد حذف الرسائل المحددة؟';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'هل تريد حقاً حذف هذا المجلد؟';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'هل تريد حقاً حذف جميع الرسائل في هذا المجلد؟';
$messages['groupdeleting'] = 'جاري حذف المجموعة...';
$messages['folderdeleting'] = 'جاري حذف المجلد...';
$messages['foldermoving'] = 'جاري نقل المجلد...';
$messages['foldersubscribing'] = 'الإشتراك في المجلد...';
@@ -95,8 +100,11 @@
$messages['errorsavingcontact'] = 'تعذر حفظ عنوان المراسل';
$messages['movingmessage'] = 'جاري نقل الرسالة...';
$messages['copyingmessage'] = 'جاري نسخ الرسالة...';
$messages['copyingcontact'] = 'جاري نسخ المُراسلين...';
$messages['deletingmessage'] = 'جاري حذف الرسائل...';
$messages['markingmessage'] = 'جاري تحديد الرسائل...';
$messages['addingmember'] = 'جاري إضافة المُراسلين إلى المجموعة...';
$messages['removingmember'] = 'جاري إزالة المراسلين من المجموعة...';
$messages['receiptsent'] = 'أرسل إيصال الاستلام بنجاح';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'تعذر إرسال إيصال الاستلام';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'لا يمكن حذف هذا السجل حيث أنه الوحيد المتبقي.';
@@ -126,6 +134,8 @@
$messages['internalerror'] = 'حدث خطأ داخلي. الرجاء المحاولة مرة أخرى';
$messages['contactdelerror'] = 'تعذر حذف أسماء جهات الإتصال';
$messages['contactdeleted'] = 'تم حذف أسماء جهات الإتصال بنجاح';
$messages['contactrestoreerror'] = 'تعذر استعادة المُراسل المحذوف.';
$messages['contactrestored'] = 'تم استعادة المُراسل بنجاح.';
$messages['groupdeleted'] = 'تم حذف المجموعة بنجاح';
$messages['grouprenamed'] = 'تم تغيير إسم المجموعة بنجاح';
$messages['groupcreated'] = 'تم إنشاء المجموعة بنجاح';
@@ -139,5 +149,7 @@
$messages['folderupdated'] = 'تم تحديث المجلد بنجاح';
$messages['foldercreated'] = 'تم إنشاء المجلد بنجاح';
$messages['invalidimageformat'] = 'ليست صيغة صورة صحيحة';
$messages['mispellingsfound'] = 'عُثر على أخطاء إملائية في الرسالة';
$messages['parentnotwritable'] = 'تعذر إنشاء/نقل المجلد إلى المجلد المحدد. ليست لديك الصلاحية.';
?>
program/localization/de_CH/labels.inc
@@ -6,7 +6,7 @@
| language/de_CH/labels.inc                                             |
|                                                                       |
| Language file of the Roundcube Webmail client                         |
| Copyright (C) 2005-2010, The Roundcube Dev Team                       |
| Copyright (C) 2005-2011, The Roundcube Dev Team                       |
| Licensed under the GNU GPL                                            |
|                                                                       |
+-----------------------------------------------------------------------+
@@ -100,18 +100,16 @@
$labels['replytoallmessage'] = 'Antwort an Absender und alle Empfänger verfassen';
$labels['replyall'] = 'Allen antworten';
$labels['replylist'] = 'Liste antworten';
$labels['forwardinline'] = 'Eingebunden weiterleiten';
$labels['forwardattachment'] = 'Als Anhang weiterleiten';
$labels['forwardmessage'] = 'Nachricht weiterleiten';
$labels['deletemessage'] = 'Nachricht löschen';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Nachricht in den Papierkorb verschieben';
$labels['printmessage'] = 'Nachricht drucken';
$labels['previousmessage'] = 'Vorherige Nachricht anzeigen';
$labels['previousmessages'] = 'Vorherige Nachrichten anzeigen';
$labels['firstmessage'] = 'Die erste Nachricht anzeigen';
$labels['firstmessages'] = 'Die ersten Nachrichten anzeigen';
$labels['nextmessage'] = 'Nächste Nachricht anzeigen';
$labels['nextmessages'] = 'Weitere Nachrichten anzeigen';
$labels['lastmessage'] = 'Die letzte Nachricht anzeigen';
$labels['lastmessages'] = 'Die letzten Nachrichten anzeigen';
$labels['backtolist'] = 'Zurück zur Liste';
$labels['viewsource'] = 'Quelltext anzeigen';
$labels['markmessages'] = 'Nachrichten markieren';
@@ -179,6 +177,7 @@
$labels['revertto'] = 'Zurück zu';
$labels['attachments'] = 'Anhänge';
$labels['upload'] = 'Hochladen';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current von $total)';
$labels['close'] = 'Schliessen';
$labels['messageoptions'] = 'Optionen...';
$labels['low'] = 'Niedrig';
@@ -231,6 +230,10 @@
$labels['manager'] = 'Vorgesetzte/r';
$labels['assistant'] = 'Assistent/in';
$labels['spouse'] = 'Partner/in';
$labels['allfields'] = 'Alle Felder';
$labels['search'] = 'Suche';
$labels['advsearch'] = 'Erweiterte Suche';
$labels['other'] = 'Andere';
$labels['typehome'] = 'Zuhause';
$labels['typework'] = 'Arbeit';
$labels['typeother'] = 'Andere';
@@ -242,6 +245,7 @@
$labels['typepager'] = 'Pager';
$labels['typevideo'] = 'Video';
$labels['typeassistant'] = 'Assistent';
$labels['typehomepage'] = 'Homepage';
$labels['addfield'] = 'Feld hinzufügen...';
$labels['addcontact'] = 'Kontakt hinzufügen';
$labels['editcontact'] = 'Kontakt bearbeiten';
@@ -264,6 +268,8 @@
$labels['exportvcards'] = 'Kontakte im vCard-Format exportieren';
$labels['newcontactgroup'] = 'Neue Adressgruppe erstellen';
$labels['groupactions'] = 'Aktionen für Kontaktgruppen...';
$labels['grouprename'] = 'Gruppe umbenennen';
$labels['groupdelete'] = 'Gruppe löschen';
$labels['previouspage'] = 'Eine Seite zurück';
$labels['firstpage'] = 'Erste Seite';
$labels['nextpage'] = 'Nächste Seite';
@@ -274,6 +280,7 @@
$labels['import'] = 'Importieren';
$labels['importcontacts'] = 'Adressen importieren';
$labels['importfromfile'] = 'Import aus Datei:';
$labels['importtarget'] = 'Neue Kontakte speichern in:';
$labels['importreplace'] = 'Bestehendes Adressbuch komplett ersetzen';
$labels['importtext'] = 'Sie können Kontakte aus einem bestehenden Adressbuch hochladen.<br/>Es können Adressbücher im <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard-Format</a> importiert werden.';
$labels['done'] = 'Fertig';
@@ -359,6 +366,8 @@
$labels['reqmdn'] = 'Empfangsbestätigung (MSN) immer anfordern';
$labels['reqdsn'] = 'Übermittlungsbestätigung (DSN) immer anfordern';
$labels['replysamefolder'] = 'Antworten im selben Ordner wie Original speichern';
$labels['defaultaddressbook'] = 'Neue Kontakte speichern in';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Rechtscheibung vor dem Senden prüfen';
$labels['folder'] = 'Ordner';
$labels['folders'] = 'Ordner';
$labels['foldername'] = 'Ordnername';
@@ -375,9 +384,14 @@
$labels['info'] = 'Informationen';
$labels['getfoldersize'] = 'Ordnergrösse anzeigen';
$labels['changesubscription'] = 'Abonnieren';
$labels['foldertype'] = 'Ordnertyp';
$labels['personalfolder'] = 'Privater Ordner';
$labels['otherfolder'] = 'Order eines anderen Benutzers';
$labels['sharedfolder'] = 'Öffentlicher Ordner';
$labels['sortby'] = 'Sortieren nach';
$labels['sortasc'] = 'aufsteigend sortieren';
$labels['sortdesc'] = 'absteigend sortieren';
$labels['undo'] = 'Rückgängig';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
program/localization/de_DE/messages.inc
@@ -3,15 +3,14 @@
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| language/de_DE/messages.inc                                           |
| language/de_CH/messages.inc                                           |
|                                                                       |
| Language file of the Roundcube Webmail client                         |
| Copyright (C) 2005-2010, The Roundcube Dev Team                       |
| Copyright (C) 2005-2011, The Roundcube Dev Team                       |
| Licensed under the GNU GPL                                            |
|                                                                       |
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author:      Thomas Bruederli <roundcube@gmail.com>                   |
| Author: Marcel Schlesinger <info@marcel-schlesinger.de>               |
| Author: Thomas Bruederli <roundcube@gmail.com>                        |
+-----------------------------------------------------------------------+
@version $Id$
@@ -19,20 +18,22 @@
*/
$messages = array();
$messages['loginfailed'] = 'Anmeldung fehlgeschlagen';
$messages['loginfailed'] = 'Login fehlgeschlagen';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Ihr Browser akzeptiert keine Cookies';
$messages['sessionerror'] = 'Ihre Session ist ungültig oder abgelaufen';
$messages['imaperror'] = 'Keine Verbindung zum IMAP-Server';
$messages['imaperror'] = 'Keine Verbindung zum IMAP Server';
$messages['servererror'] = 'Serverfehler!';
$messages['servererrormsg'] = 'Serverfehler: $msg';
$messages['databaserror'] = 'Datenbankfehler!';
$messages['errorreadonly'] = 'Die Aktion kann nicht ausgeführt werden. Der Ordner ist schreibgeschützt.';
$messages['errornoperm'] = 'Die Aktion kann nicht ausgeführt werden. Zugriff verweigert.';
$messages['invalidrequest'] = 'Ungültige Anfrage! Es wurden keine Daten gespeichert.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Keine Nachrichten in diesem Ordner';
$messages['loggedout'] = 'Sie haben Ihre Session erfolgreich beendet. Auf Wiedersehen!';
$messages['mailboxempty'] = 'Ordner ist leer';
$messages['loading'] = 'Lade...';
$messages['loading'] = 'Daten werden geladen...';
$messages['uploading'] = 'Datei wird hochgeladen...';
$messages['uploadingmany'] = 'Dateien werden hochgeladen...';
$messages['loadingdata'] = 'Daten werden geladen...';
$messages['checkingmail'] = 'Überprüfung auf neue Nachrichten...';
$messages['sendingmessage'] = 'Nachricht wird gesendet...';
@@ -42,11 +43,12 @@
$messages['successfullysaved'] = 'Erfolgreich gespeichert';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakt zum Adressbuch hinzugefügt';
$messages['contactexists'] = 'Es existiert bereits ein Eintrag mit dieser E-Mail-Adresse';
$messages['contactnameexists'] = 'Ein Kontakt mit demselben Namen existiert bereits.';
$messages['blockedimages'] = 'Um Ihre Privatsphäre zur schützen, wurden externe Bilder blockiert.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Dies ist eine verschlüsselte Nachricht und kann leider nicht angezeigt werden. Sorry!';
$messages['encryptedmessage'] = 'Dies ist eine verschlüsselte Nachricht und kann leider nicht angezeigt werden.';
$messages['nocontactsfound'] = 'Keine Kontakte gefunden';
$messages['contactnotfound'] = 'Der angeforderte Kontakt wurde nicht gefunden';
$messages['sendingfailed'] = 'Versenden der Nachricht fehlgeschlagen';
$messages['contactnotfound'] = 'Die gewählte Adresse wurde nicht gefunden';
$messages['sendingfailed'] = 'Versand der Nachricht fehlgeschlagen';
$messages['senttooquickly'] = 'Bitte warten Sie $sec Sekunde(n) vor dem Senden dieser Nachricht';
$messages['errorsavingsent'] = 'Ein Fehler ist beim Speichern der gesendeten Nachricht aufgetreten';
$messages['errorsaving'] = 'Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten';
@@ -55,9 +57,11 @@
$messages['errordeleting'] = 'Nachricht konnte nicht gelöscht werden';
$messages['errormarking'] = 'Nachricht konnte nicht markiert werden';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Wollen Sie die ausgewählten Kontakte wirklich löschen?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Wollen Sie die gewählte Gruppe wirklich löschen?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Wollen Sie die ausgewählten Nachrichten wirklich löschen?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Wollen Sie diesen Ordner wirklich löschen?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Wollen Sie diesen Ordner wirklich leeren?';
$messages['groupdeleting'] = 'Gruppe wird gelöscht...';
$messages['folderdeleting'] = 'Lösche Ordner...';
$messages['foldermoving'] = 'Verschiebe Ordner...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Abonniere Ordner...';
@@ -86,24 +90,27 @@
$messages['folderpurged'] = 'Der Ordner wurde erfolgreich gelöscht';
$messages['folderexpunged'] = 'Der Ordner wurde erfolgreich gepackt';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Erfolgreich gelöscht';
$messages['converting'] = 'Entferne Formatierungen der Nachricht...';
$messages['converting'] = 'Entferne Formatierungen...';
$messages['messageopenerror'] = 'Die Nachricht konnte nicht vom Server geladen werden';
$messages['fileuploaderror'] = 'Hochladen der Datei fehlgeschlagen';
$messages['filesizeerror'] = 'Die hochzuladende Datei überschreitet die Maximalgröße von $size';
$messages['fileuploaderror'] = 'Der Dateiupload ist fehlgeschlagen';
$messages['filesizeerror'] = 'Die Datei überschreitet die maximale Grösse von $size';
$messages['copysuccess'] = '$nr Adressen erfolgreich kopiert';
$messages['copyerror'] = 'Die Adressen konnten nicht kopiert werden';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Das Adressverzeichnis kann nicht verändert werden';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Die Änderungen konnten nicht gespeichert werden';
$messages['movingmessage'] = 'Die E-Mail wird verschoben...';
$messages['copyingmessage'] = 'Kopiere Nachrichten...';
$messages['copyingcontact'] = 'Kontakte werden kopiert...';
$messages['deletingmessage'] = 'Lösche Nachricht(en)...';
$messages['markingmessage'] = 'Markiere Nachricht(en)...';
$messages['addingmember'] = 'Füge Kontakte der Gruppe hinzu...';
$messages['removingmember'] = 'Entferne Kontakte von der Gruppe...';
$messages['receiptsent'] = 'Lesebestätigung erfolgreich gesendet';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Bestätigung konnte nicht gesendet werden';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Diese Identität kann nicht gelöscht werden, da dies die letzte ist.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Der Ordnername enthält ein ungültiges Zeichen';
$messages['selectimportfile'] = 'Bitte wählen Sie eine Datei zum Importieren aus';
$messages['addresswriterror'] = 'Das ausgewählte Adressbuch kann nicht verändert werden';
$messages['addresswriterror'] = 'Das gewählte Adressbuch kann nicht verändert werden';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Kontakte wurden dieser Gruppe hinzugefügt';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontakte wurden aus dieser Gruppe entfernt';
$messages['importwait'] = 'Daten werden importiert, bitte warten...';
@@ -113,20 +120,22 @@
$messages['opnotpermitted'] = 'Operation nicht erlaubt!';
$messages['nofromaddress'] = 'Fehlende E-Mail-Adresse in ausgewählter Identität';
$messages['editorwarning'] = 'Beim Wechseln in den Texteditor gehen alle Textformatierungen verloren. Möchten Sie fortfahren?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ein fataler Konfigurationsfehler ist aufgetreten. Kontaktieren Sie bitte sofort Ihren Administrator. <b>Ihre Nachricht konnte nicht versendet werden.</b>';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ein gravierender Konfigurationsfehler ist aufgetreten. Kontaktieren Sie den Server-Administrator. <b>Die Nachricht wurde nicht gesendet!</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Fehler ($code): Die Verbindung ist fehlgeschlagen';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP Fehler ($code): Die Authentisierung ist fehlgeschlagen';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Fehler ($code): Der Absender "$from" konnte nicht gesetzt werden ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Fehler ($code): Der Empfänger "$to" konnte nicht gesetzt werden ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Fehler: Die Empfängerliste konnte nicht verarbeitet werden';
$messages['smtpdsnerror'] = 'SMTP-Fehler: Empfangsbestätigungen werden nicht unterstützt';
$messages['smtpdsnerror'] = 'SMTP-Fehler: Übermittlungsbestätigungen werden nicht unterstützt';
$messages['smtperror'] = 'SMTP Fehler: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Ungültige E-Mail-Adresse: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Zuviele Empfänger. Reduzieren Sie die Anzahl Empfängeradressen auf $max.';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Zuviele Empfänger angegeben. Reduzieren Sie die Empfängeradressen auf $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Die Anzahl Adressen in dieser Gruppe überschreitet das Maximum von $max';
$messages['internalerror'] = 'Ein interner Fehler ist aufgetreten. Bitte versuchen Sie den Vorgang erneut.';
$messages['contactdelerror'] = 'Fehler beim Löschen';
$messages['contactdeleted'] = 'Kontakt(e) erfolgreich gelöscht';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Konnte die gelöschten Kontakte nicht wiederherstellen';
$messages['contactrestored'] = 'Kontakte erfolgreich wiederhergestellt.';
$messages['groupdeleted'] = 'Gruppe erfolgreich gelöscht';
$messages['grouprenamed'] = 'Gruppe erlogreich umbenannt';
$messages['groupcreated'] = 'Gruppe erlogreich erstellt';
@@ -139,6 +148,8 @@
$messages['nametoolong'] = 'Der Name ist zu lang';
$messages['folderupdated'] = 'Der Ordner wurde erfolgreich aktualisiert';
$messages['foldercreated'] = 'Der Ordner wurde erfolgreich erstellt';
$messages['invalidimageformat'] = 'Kein gültiges Bildformat';
$messages['invalidimageformat'] = 'Ungültiges Bildformat';
$messages['mispellingsfound'] = 'Es wurden noch Rechtschreibfehler in der Nachricht gefunden.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Konnte den Ordner nicht erstellen/verschieben. Keine Berechtigung.';
?>
program/localization/et_EE/labels.inc
@@ -230,6 +230,10 @@
$labels['manager'] = 'Juht';
$labels['assistant'] = 'Assistent';
$labels['spouse'] = 'Abikaasa';
$labels['allfields'] = 'Kõik väljad';
$labels['search'] = 'Otsi';
$labels['advsearch'] = 'Täpsem otsing';
$labels['other'] = 'Muu';
$labels['typehome'] = 'Kodu';
$labels['typework'] = 'Töö';
$labels['typeother'] = 'Muu';
@@ -241,6 +245,7 @@
$labels['typepager'] = 'Piipar';
$labels['typevideo'] = 'Video';
$labels['typeassistant'] = 'Assistent';
$labels['typehomepage'] = 'Veebileht';
$labels['addfield'] = 'Lisa väli...';
$labels['addcontact'] = 'Uue kontakti lisamine';
$labels['editcontact'] = 'Muuda kontakti';
@@ -358,6 +363,8 @@
$labels['reqmdn'] = 'Alati nõua kättesaamise kinnitust';
$labels['reqdsn'] = 'Alati nõua kohalejõudmise teavitust';
$labels['replysamefolder'] = 'Paiguta vastused samasse kausta, millele vastatakse';
$labels['defaultaddressbook'] = 'Lisa kontaktid valitud aadressiraamatusse';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Kontrolli õigekirja enne saatmist';
$labels['folder'] = 'Kaust';
$labels['folders'] = 'Kaustad';
$labels['foldername'] = 'Kausta nimi';
program/localization/et_EE/messages.inc
@@ -143,5 +143,6 @@
$messages['folderupdated'] = 'Kaust uuendatud edukalt';
$messages['foldercreated'] = 'Kaust loodud edukalt';
$messages['invalidimageformat'] = 'Pole õige pildi formaat';
$messages['mispellingsfound'] = 'Kiri sisaldab õigekirjavigu';
?>
program/localization/he_IL/labels.inc
@@ -11,7 +11,7 @@
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Moshe Leibovitch  <moish@mln.co.il>                           |
| Updates: Noor Dawod <noor@comrax.com>                                 |
| Updates: Moshe Leibovitch  <moish@mln.co.il>  03032011                |
| Updates: Moshe Leibovitch  <moish@mln.co.il>  07082011                |
+-----------------------------------------------------------------------+
*/
@@ -98,6 +98,8 @@
$labels['replytoallmessage'] = 'מענה לשולח ולכל הנמענים';
$labels['replyall'] = 'מענה לכולם';
$labels['replylist'] = 'מענה לרשימת תפוצה';
$labels['forwardinline'] = 'העבר בגוף ההודעה';
$labels['forwardattachment'] = 'העבר כקובץ מצורף';
$labels['forwardmessage'] = 'העבר הודעה';
$labels['deletemessage'] = 'מחיקה';
$labels['movemessagetotrash'] = 'השלכה לאשפה';
@@ -172,6 +174,7 @@
$labels['revertto'] = 'חזור למצב קודם';
$labels['attachments'] = 'קבצים מצורפים';
$labels['upload'] = 'העלאה';
$labels['uploadprogress'] = '( $total  מתוך  $current )  $percent';
$labels['close'] = 'סגירה';
$labels['messageoptions'] = 'אפשרויות הודעה...';
$labels['low'] = 'נמוך';
@@ -224,6 +227,10 @@
$labels['manager'] = 'מנהל/ת';
$labels['assistant'] = 'עוזר/ת';
$labels['spouse'] = 'בן/בת זוג';
$labels['allfields'] = 'כל השדות';
$labels['search'] = 'חיפוש';
$labels['advsearch'] = 'חיםוש מתקדם';
$labels['other'] = 'אחר';
$labels['typehome'] = 'בית';
$labels['typework'] = 'עבודה';
$labels['typeother'] = 'אחר';
@@ -235,6 +242,7 @@
$labels['typepager'] = 'זימונית';
$labels['typevideo'] = 'וידאו';
$labels['typeassistant'] = 'עוזר/ת';
$labels['typehomepage'] = 'דף הבית';
$labels['addfield'] = 'הוסף שדה';
$labels['addcontact'] = 'הוספת איש קשר';
$labels['editcontact'] = 'עריכת איש קשר';
@@ -257,6 +265,8 @@
$labels['exportvcards'] = 'ייצוא אנשי קשר בפורמט  vCard ';
$labels['newcontactgroup'] = 'יצירת קבוצה חדשה של אנשי קשר';
$labels['groupactions'] = 'פעולות על קבוצת אנשי הקשר...';
$labels['grouprename'] = 'שינוי שם קבוצה';
$labels['groupdelete'] = 'מחיקת קבוצה';
$labels['previouspage'] = 'הצגת הקבוצה הקודמת';
$labels['firstpage'] = 'הצגת הקבוצה הראשונה';
$labels['nextpage'] = 'הצגת הקבוצה הבאה';
@@ -267,6 +277,7 @@
$labels['import'] = 'ייבוא';
$labels['importcontacts'] = 'ייבוא אנשי קשר';
$labels['importfromfile'] = 'ייבוא מקובץ';
$labels['importtarget'] = 'הוספת אנשי קשר לספר הכתובות';
$labels['importreplace'] = 'החלפת כל פנקס הכתובות';
$labels['importtext'] = '<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>  ניתן לייבא אנשי קשר מפנקס כתובות קיים.  אנו תומכים בפורמט';
$labels['done'] = 'בוצע';
@@ -352,6 +363,8 @@
$labels['reqmdn'] = 'תמיד יש לדרוש אישור קבלה';
$labels['reqdsn'] = 'תמיד לבקש הודעה על מצב המסירה';
$labels['replysamefolder'] = 'המענה ישמר בתיקיה של ההודעה המקורית';
$labels['defaultaddressbook'] = 'הוספת אנשי קשר לספר הכתובות שנבחר';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'בדיקת איות לפני המשלוח';
$labels['folder'] = 'תיק';
$labels['folders'] = 'תיקים';
$labels['foldername'] = 'שם תיק';
@@ -375,6 +388,7 @@
$labels['sortby'] = 'מיון לפי';
$labels['sortasc'] = 'מיון בסדר עולה';
$labels['sortdesc'] = 'מיון בסדר יורד';
$labels['undo'] = 'ביטול שינוי';
$labels['B'] = 'בייט';
$labels['KB'] = 'ק"ב';
$labels['MB'] = 'מ"ב';
program/localization/he_IL/messages.inc
@@ -11,7 +11,7 @@
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Moshe Leibovitch    <moish@mln.co.il>                         |
| Updates: Noor Dawod <noor@comrax.com>                                 |
| Updates: Moshe Leibovitch  <moish@mln.co.il>  03052011                |
| Updates: Moshe Leibovitch  <moish@mln.co.il>  08082011                |
+-----------------------------------------------------------------------+
*/
@@ -42,6 +42,7 @@
$messages['successfullysaved'] = 'נשמרה בהצלחה';
$messages['addedsuccessfully'] = 'איש הקשר נוסף לפנקס בהצלחה';
$messages['contactexists'] = 'קיים כבר איש קשר עם כתובת דוא\"ל זו';
$messages['contactnameexists'] = 'קיים כבר איש קשר בעל אותו שם';
$messages['blockedimages'] = 'תמונות משרת אחר נחסמו כדי לשמור על הפרטיות';
$messages['encryptedmessage'] = 'זו הודעת מוצפנת ולא ניתן להציגה';
$messages['nocontactsfound'] = 'לא נמצאו אנשי קשר';
@@ -55,9 +56,11 @@
$messages['errordeleting'] = 'לא ניתן למחוק את ההודעה';
$messages['errormarking'] = 'לא ניתן לסמן ההודעה';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'האם למחוק את איש הקשר?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'האם אכן ברצונך למחוק את הקבוצה שנבחרה?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'האם למחוק את ההודעות המסומנות?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'האם למחוק תיק זה?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'האם למחוק את כל ההודעות בתיק זה?';
$messages['groupdeleting'] = 'מחיקת קבוצה...';
$messages['folderdeleting'] = 'התיקיה נמחקת...';
$messages['foldermoving'] = 'העברת תיקיה...';
$messages['foldersubscribing'] = 'התיק נרשם...';
@@ -96,8 +99,11 @@
$messages['errorsavingcontact'] = 'לא ניתן לשמור את כתובת איש הקשר';
$messages['movingmessage'] = 'תיוק ההודעה...';
$messages['copyingmessage'] = 'הודעת מועתקת...';
$messages['copyingcontact'] = 'העתקת אנשי קשר...';
$messages['deletingmessage'] = 'המחיקה בתהליך...';
$messages['markingmessage'] = 'סימון ההודעה בתהליך...';
$messages['addingmember'] = 'הוספת אנשי קשר לקבוצה...';
$messages['removingmember'] = 'הסרת אנשי קשר מהקבוצה...';
$messages['receiptsent'] = 'אישור הקבלה נשלח בהצלחה';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'לא ניתן לשלוח אישור קבלה';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'זו הזהות האחרונה ולכן לא ניתן לבטלה';
@@ -127,6 +133,8 @@
$messages['internalerror'] = 'שגיאת מערכת. נא לנסות שנית';
$messages['contactdelerror'] = 'לא ניתן למחוק איש קשר';
$messages['contactdeleted'] = 'איש הקשר נמחק';
$messages['contactrestoreerror'] = 'לא ניתן לשחזר איש קשר שנמחק';
$messages['contactrestored'] = 'איש הקשר שוחזר בהצלחה';
$messages['groupdeleted'] = 'הקבוצה נמחקה בהצלחה';
$messages['grouprenamed'] = 'שם הקבוצה שונה בהצלחה';
$messages['groupcreated'] = 'הקבוצה נוצרה בהצלחה';
@@ -140,5 +148,7 @@
$messages['folderupdated'] = 'התיק עודכן בהצלחה';
$messages['foldercreated'] = 'התיק נוצר בהצלחה';
$messages['invalidimageformat'] = 'פורמט תמונה לא חוקי';
$messages['mispellingsfound'] = 'התגלו שגיאות כתיב בהודעה';
$messages['parentnotwritable'] = 'לא ניתן ליצור/להעביר תיקיה לתוך תיקית האב שנבחרה. אין הרשאה לגישה.';
?>
program/localization/hr_HR/labels.inc
@@ -22,13 +22,13 @@
$labels['welcome'] = 'Dobrodošli na $product';
$labels['username'] = 'E-mail';
$labels['password'] = 'Lozinka';
$labels['server'] = 'Server';
$labels['server'] = 'Poslužitelj';
$labels['login'] = 'Prijava';
$labels['logout'] = 'Odjava';
$labels['mail'] = 'Sandučić';
$labels['mail'] = 'E-Mail';
$labels['settings'] = 'Postavke';
$labels['addressbook'] = 'Imenik';
$labels['inbox'] = 'Inbox';
$labels['inbox'] = 'Sandučić';
$labels['drafts'] = 'Predlošci';
$labels['sent'] = 'Poslano';
$labels['trash'] = 'Smeće';
@@ -101,6 +101,8 @@
$labels['replytoallmessage'] = 'Odgovori pošiljaocu i svim primateljima';
$labels['replyall'] = 'Odgovori svima';
$labels['replylist'] = 'Odgovori listi';
$labels['forwardinline'] = 'Proslijedi citirano';
$labels['forwardattachment'] = 'Proslijedi kao privitak';
$labels['forwardmessage'] = 'Prosljedi poruku';
$labels['deletemessage'] = 'Prebaci poruku u mapu smeće';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Preseli poruke u smeće';
@@ -114,15 +116,15 @@
$labels['markmessages'] = 'Označi poruke';
$labels['markread'] = 'Kao pročitano';
$labels['markunread'] = 'Kao nepročitano';
$labels['markflagged'] = 'Kao markiranu';
$labels['markunflagged'] = 'Kao nemarkiranu';
$labels['markflagged'] = 'Kao označenu';
$labels['markunflagged'] = 'Kao neoznačenu';
$labels['messageactions'] = 'Više akcija';
$labels['select'] = 'Označi';
$labels['all'] = 'Sve';
$labels['none'] = 'Nijednu';
$labels['currpage'] = 'Trenutna stranica';
$labels['unread'] = 'Nepročitane';
$labels['flagged'] = 'Markirane';
$labels['flagged'] = 'Označene';
$labels['unanswered'] = 'Neodgovrene';
$labels['deleted'] = 'Obrisano';
$labels['invert'] = 'Obrni';
@@ -135,9 +137,9 @@
$labels['threaded'] = 'Tematski prikaz';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Proširi teme poruka';
$labels['do_expand'] = 'Sve teme';
$labels['expand_only_unread'] = 'samo sa nepročitanim porukama';
$labels['expand_only_unread'] = 'samo s nepročitanim porukama';
$labels['fromto'] = 'Pošiljatelj/Primatelj';
$labels['flag'] = 'Zastava';
$labels['flag'] = 'Oznaka';
$labels['attachment'] = 'Privitak';
$labels['nonesort'] = 'Ništa';
$labels['sentdate'] = 'Datum slanja';
@@ -197,7 +199,7 @@
$labels['mdnrequest'] = 'Pošiljaoc ove poruke je tražio da bude obaviješten o njenom primitku. Želite li obavijestiti pošiljaoca?';
$labels['receiptread'] = 'Vrati potvrdu (pročitano)';
$labels['yourmessage'] = 'Ovo je vraćena potvrda vaše poruke';
$labels['receiptnote'] = 'Info: Ova potvrda samo potvrđuje da se poruka prikazala na računalu primaoca. Nema garancije da je primaoc pročitao ili razumio sadržaj poruke.';
$labels['receiptnote'] = 'Info: Ova poruka samo potvrđuje da se poruka prikazala na računalu primaoca. Nema garancije da je primaoc pročitao ili razumio sadržaj poruke.';
$labels['name'] = 'Puno ime';
$labels['firstname'] = 'Ime';
$labels['surname'] = 'Prezime';
@@ -219,7 +221,7 @@
$labels['country'] = 'Zemlja';
$labels['birthday'] = 'Rođendan';
$labels['anniversary'] = 'Jubilej';
$labels['website'] = 'Web-stranica';
$labels['website'] = 'Web stranica';
$labels['instantmessenger'] = 'IM';
$labels['notes'] = 'Bilješke';
$labels['male'] = 'muško';
program/localization/hr_HR/messages.inc
@@ -25,6 +25,7 @@
$messages['imaperror'] = 'Neuspješna veza na IMAP server';
$messages['servererror'] = 'Greška poslužitelja';
$messages['servererrormsg'] = 'Greška na serveru: $msg';
$messages['databaserror'] = 'Greška baze podataka!';
$messages['errorreadonly'] = 'Nemoguća izvedba operacije. Mapa je samo za čitanje.';
$messages['errornoperm'] = 'Nemoguća izvedba operacije. Dozvola odbijena.';
$messages['invalidrequest'] = 'Nepravilan zahtijev! Podaci nisu spremljeni.';
@@ -32,7 +33,8 @@
$messages['loggedout'] = 'Uspješno ste se odjavili. Zbogom!';
$messages['mailboxempty'] = 'Sandučuć je prazan';
$messages['loading'] = 'Učitavanje...';
$messages['uploading'] = 'Presnimavak datoteku na poslužitelj';
$messages['uploading'] = 'Prenosim datoteku...';
$messages['uploadingmany'] = 'Prenosim datoteke...';
$messages['loadingdata'] = 'Učitavanje podataka...';
$messages['checkingmail'] = 'Provjera novih poruka u tijeku...';
$messages['sendingmessage'] = 'Poruka se šalje...';
@@ -87,7 +89,7 @@
$messages['folderexpunged'] = 'Mapa uspješno zbijena';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Uspješno obrisano';
$messages['converting'] = 'Formatiranje poruke';
$messages['messageopenerror'] = 'Nije moguće ';
$messages['messageopenerror'] = 'Učitavanje poruke nije uspjelo';
$messages['fileuploaderror'] = 'Prijenos datoteke nije uspio';
$messages['filesizeerror'] = 'Datoteka je prevelika. Maksimalna veličina je $size';
$messages['copysuccess'] = 'Uspješno kopirano $n adresa';
@@ -139,6 +141,6 @@
$messages['nametoolong'] = 'Ime predugo.';
$messages['folderupdated'] = 'Ažuriranje mape uspješno.';
$messages['foldercreated'] = 'Kreiranje mape uspješno.';
$messages['invalidimageformat'] = 'Format slike nije validan.';
$messages['invalidimageformat'] = 'Format slike nije ispravan.';
?>
program/localization/hu_HU/labels.inc
@@ -52,7 +52,7 @@
$labels['messagenrof'] = '$nr / $count üzenet';
$labels['copy'] = 'Másolás';
$labels['move'] = 'Áthelyezés';
$labels['moveto'] = 'áthelyezés...';
$labels['moveto'] = 'Áthelyezés...';
$labels['download'] = 'letöltés';
$labels['filename'] = 'Fájl neve';
$labels['filesize'] = 'Fájl mérete';
@@ -102,6 +102,8 @@
$labels['replytoallmessage'] = 'Válasz a listának vagy a feladónak és az összes címzettnek';
$labels['replyall'] = 'Válasz mindenkinek';
$labels['replylist'] = 'Válasz a listának';
$labels['forwardinline'] = 'Továbbítás beágyazva';
$labels['forwardattachment'] = 'Továbbítás csatolmányként';
$labels['forwardmessage'] = 'Továbbítás';
$labels['deletemessage'] = 'Törlés';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Üzenet törlése';
@@ -143,16 +145,16 @@
$labels['nonesort'] = 'Nincs';
$labels['sentdate'] = 'Feladva';
$labels['arrival'] = 'Kézbesítve';
$labels['asc'] = 'emelkedő';
$labels['desc'] = 'csökkenő';
$labels['asc'] = 'Emelkedő';
$labels['desc'] = 'Csökkenő';
$labels['listcolumns'] = 'Oszlopok listája';
$labels['listsorting'] = 'Rendezési oszlop';
$labels['listsorting'] = 'Rendezés oszlopa';
$labels['listorder'] = 'Rendezés sorrendje';
$labels['listmode'] = 'Megjelenítési mód';
$labels['folderactions'] = 'Mappa műveletek...';
$labels['folderactions'] = 'Mappaműveletek...';
$labels['compact'] = 'Tömörítés';
$labels['empty'] = 'Kiürítés';
$labels['quota'] = 'Diszk használat';
$labels['quota'] = 'Helyfoglalás';
$labels['unknown'] = 'ismeretlen';
$labels['unlimited'] = 'korlátlan';
$labels['quicksearch'] = 'Gyorskeresés';
@@ -172,8 +174,8 @@
$labels['dsn'] = 'Kézbesítési visszaigazolás';
$labels['editidents'] = 'Azonosítók szerkesztése';
$labels['checkspelling'] = 'Helyesírás-ellenőrzés';
$labels['resumeediting'] = 'Helyesírás kész';
$labels['revertto'] = 'Vissza erre:';
$labels['resumeediting'] = 'Helyesírás-ellenőrzés vége';
$labels['revertto'] = 'Visszaállítás erre';
$labels['attachments'] = 'Csatolmányok';
$labels['upload'] = 'Feltöltés';
$labels['close'] = 'Bezárás';
@@ -185,10 +187,10 @@
$labels['highest'] = 'Legmagasabb';
$labels['nosubject'] = '(nincs tárgy)';
$labels['showimages'] = 'Képek megjelenítése';
$labels['alwaysshow'] = 'Képek megjelenítése mindíg ha a feladó $sender';
$labels['alwaysshow'] = 'Képek megjelenítése mindig ha a feladó $sender';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Egyszerű szöveg';
$labels['savesentmessagein'] = 'Elküldött üzenet mentése ide:';
$labels['savesentmessagein'] = 'Elküldött üzenet mentése ide';
$labels['dontsave'] = 'nincs mentés';
$labels['maxuploadsize'] = 'A maximális feltölthető fájl mérete $size';
$labels['addcc'] = 'Cc (Másolati cím) hozzáadása';
@@ -203,6 +205,8 @@
$labels['firstname'] = 'Keresztnév';
$labels['surname'] = 'Vezetéknév';
$labels['middlename'] = 'Második keresztnév';
$labels['nameprefix'] = 'Név-előtag';
$labels['namesuffix'] = 'Név-utótag';
$labels['nickname'] = 'Becenév';
$labels['jobtitle'] = 'Beosztás';
$labels['department'] = 'Részleg';
@@ -217,24 +221,31 @@
$labels['region'] = 'Régió';
$labels['country'] = 'Ország';
$labels['birthday'] = 'Születésnap';
$labels['anniversary'] = 'Névnap';
$labels['anniversary'] = 'Évforduló';
$labels['website'] = 'Weboldal';
$labels['instantmessenger'] = 'IM';
$labels['notes'] = 'Megjegyzések';
$labels['male'] = 'férfi';
$labels['female'] = 'nő';
$labels['manager'] = 'Menedzser';
$labels['assistant'] = 'Asszisztens';
$labels['assistant'] = 'Titkár';
$labels['spouse'] = 'Házastárs';
$labels['typehome'] = 'Otthoni';
$labels['typework'] = 'Munkahelyi';
$labels['allfields'] = 'Összes mező';
$labels['search'] = 'Keresés';
$labels['advsearch'] = 'Részletes keresés';
$labels['other'] = 'Egyéb';
$labels['typehome'] = 'Otthon';
$labels['typework'] = 'Munkahely';
$labels['typeother'] = 'Egyéb';
$labels['typemobile'] = 'Mobil';
$labels['typemain'] = 'Fővonal';
$labels['typehomefax'] = 'Otthoni fax';
$labels['typeworkfax'] = 'Munkahelyi fax';
$labels['typecar'] = 'Gépkocsi';
$labels['typepager'] = 'Pager';
$labels['typepager'] = 'Személyhívó';
$labels['typevideo'] = 'Videó';
$labels['typeassistant'] = 'Asszisztens';
$labels['typehomepage']  = 'Weboldal';
$labels['addfield'] = 'Új mező hozzáadása...';
$labels['addcontact'] = 'Új kapcsolat hozzáadása';
$labels['editcontact'] = 'Kapcsolat szerkesztése';
@@ -247,7 +258,7 @@
$labels['delete'] = 'Törlés';
$labels['rename'] = 'Átnevezés';
$labels['addphoto'] = 'Kép hozzáadása';
$labels['replacephoto'] = 'Kép cserélése';
$labels['replacephoto'] = 'Kép cseréje';
$labels['newcontact'] = 'Új kapcsolat létrehozása';
$labels['deletecontact'] = 'Kijelölt kapcsolatok törlése';
$labels['composeto'] = 'E-mail küldése erre a címre';
@@ -257,16 +268,19 @@
$labels['exportvcards'] = 'Kapcsolatok exportálása vCard formátumban';
$labels['newcontactgroup'] = 'Új csoport';
$labels['groupactions'] = 'Műveletek csoportokkal...';
$labels['grouprename']    = 'Csoport átnevezése';
$labels['groupdelete']    = 'Csoport törlése';
$labels['previouspage'] = 'Előző lap';
$labels['firstpage'] = 'Első lap';
$labels['nextpage'] = 'Következő lap';
$labels['lastpage'] = 'Utolsó lap';
$labels['group'] = 'Csoportok';
$labels['group'] = 'Csoport';
$labels['groups'] = 'Csoportok';
$labels['personaladrbook'] = 'Személyes címjegyzék';
$labels['import'] = 'Importálás';
$labels['importcontacts'] = 'Kapcsolatok importálása';
$labels['importfromfile'] = 'Importálás fájlból:';
$labels['importtarget'] = 'Kapcsolatok hozzáadása a címjegyzékhez:';
$labels['importreplace'] = 'A teljes címjegyzék cseréje';
$labels['importtext'] = 'Feltölthet kapcsolatokat egy már létező címjegyzékből. <br/> Jelenleg a <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>  formátumú adatok importálása támogatott.';
$labels['done'] = 'Kész';
@@ -314,9 +328,9 @@
$labels['fromknownsenders'] = 'csak ismert feladóktól';
$labels['always'] = 'mindig';
$labels['showinlineimages'] = 'Csatolt képek megjelenítése az üzenet alatt';
$labels['autosavedraft'] = 'Automatikus piszkozat mentés';
$labels['autosavedraft'] = 'Piszkozat automatikus mentése';
$labels['everynminutes'] = 'minden $n percben';
$labels['keepalive'] = 'Új üzenetek keresése itt: ';
$labels['keepalive'] = 'Új üzenetek keresése';
$labels['never'] = 'soha';
$labels['immediately'] = 'azonnal';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Üzenetek megjelenítése';
@@ -328,21 +342,21 @@
$labels['force7bit'] = 'MIME kódolás használata 8 bites karakterekhez';
$labels['advancedoptions'] = 'Haladó beállítások';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Beérkező új üzenet ablakának fókuszba hozása';
$labels['checkallfolders'] = 'Új üzenetek ellenőrzése minden (al)mappában';
$labels['checkallfolders'] = 'Új üzenetek ellenőrzése minden mappában';
$labels['displaynext'] = 'Levél törlése/mozgatása után jelenjen meg a következő üzenet';
$labels['mainoptions'] = 'Általános beállítások';
$labels['section'] = 'Szakasz';
$labels['section'] = 'Beállítások';
$labels['maintenance'] = 'Karbantartás';
$labels['newmessage'] = 'Új üzenet';
$labels['listoptions'] = 'Lista beállítások';
$labels['listoptions'] = 'Listabeállítások';
$labels['signatureoptions'] = 'Aláírás beállításai';
$labels['whenreplying'] = 'Válasznál';
$labels['replytopposting'] = 'Válasznál üzenet írása az eredeti felett';
$labels['replybottomposting'] = 'Válasznál üzenet írása az eredeti alatt';
$labels['replytopposting'] = 'üzenet írása az eredeti felett';
$labels['replybottomposting'] = 'üzenet írása az eredeti alatt';
$labels['replyremovesignature'] = 'Válasznál az eredeti aláírás eltávolítása';
$labels['autoaddsignature'] = 'Aláírás automatikus hozzáadása';
$labels['newmessageonly'] = 'Csak új üzenetnél';
$labels['replyandforwardonly'] = 'Válasznál és továbbításnál';
$labels['newmessageonly'] = 'csak új üzenetnél';
$labels['replyandforwardonly'] = 'válasznál és továbbításnál';
$labels['replysignaturepos'] = 'Válasznál és továbbításnál kerüljön az aláírás';
$labels['belowquote'] = 'az idézett szöveg alá';
$labels['abovequote'] = 'az idézett szöveg fölé';
@@ -352,6 +366,8 @@
$labels['reqmdn'] = 'Olvasási visszaigazolás megkövetelése';
$labels['reqdsn'] = 'Kézbesítési visszaigazolás megkövetelése';
$labels['replysamefolder'] = 'Válaszok azonos mappába helyezése';
$labels['defaultaddressbook'] = 'Új kapcsolatok hozzáadása a kiválasztott címjegyzékhez';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Helyesírás-ellenőrzés az üzenet elküldése előtt';
$labels['folder'] = 'Mappa';
$labels['folders'] = 'Mappák';
$labels['foldername'] = 'Mappa neve';
@@ -368,6 +384,10 @@
$labels['info'] = 'Információk';
$labels['getfoldersize'] = 'Mappa mérete';
$labels['changesubscription'] = 'Feliratkozás megváltoztatása';
$labels['foldertype'] = 'Mappa típusa';
$labels['personalfolder'] = 'Privát mappa';
$labels['otherfolder'] = 'Más felhasználó mappája';
$labels['sharedfolder'] = 'Megosztott mappa';
$labels['sortby'] = 'Rendezés';
$labels['sortasc'] = 'növekvő';
$labels['sortdesc'] = 'csökkenő';
program/localization/hu_HU/messages.inc
@@ -26,6 +26,7 @@
$messages['imaperror'] = 'Nem sikerült a kapcsolódás az IMAP szerverhez';
$messages['servererror'] = 'Szerverhiba!';
$messages['servererrormsg'] = 'Szerverhiba: $msg';
$messages['databaserror'] = 'Adatbázishiba!';
$messages['errorreadonly'] = 'A műveletet nem sikerült végrehajtani. A mappa írásvédett';
$messages['errornoperm'] = 'A műveletet nem sikerült végrehajtani. Hozzáférés megtagadva';
$messages['invalidrequest'] = 'Érvénytelen kérés! Az adatok nem lettek elmentve.';
@@ -34,6 +35,7 @@
$messages['mailboxempty'] = 'A fiók üres';
$messages['loading'] = 'Betöltés...';
$messages['uploading'] = 'Fájl feltöltése...';
$messages['uploadingmany'] = 'Fájlok feltöltése...';
$messages['loadingdata'] = 'Az adatok betöltése...';
$messages['checkingmail'] = 'Új üzenetek keresése...';
$messages['sendingmessage'] = 'Az üzenet küldése...';
@@ -41,21 +43,21 @@
$messages['savingmessage'] = 'Az üzenet mentése...';
$messages['messagesaved'] = 'Az üzenet elmentve a Piszkozatokhoz';
$messages['successfullysaved'] = 'A mentés sikerült';
$messages['addedsuccessfully'] = 'A cím hozzáadása a címjegyzékhez megtörtént';
$messages['addedsuccessfully'] = 'A kapcsolat hozzáadása a címjegyzékhez megtörtént';
$messages['contactexists'] = 'A kapcsolat már létezik ezzel az e-mail címmel';
$messages['blockedimages'] = 'Biztonsági okokból a távoli képek letöltése tiltott.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Az üzenet titkosított, ezért nem megjeleníteníthető.';
$messages['nocontactsfound'] = 'Nincs kapcsolat';
$messages['encryptedmessage'] = 'Az üzenet titkosított, ezért nem megjeleníthető.';
$messages['nocontactsfound'] = 'Nem találhatóak kapcsolatok';
$messages['contactnotfound'] = 'A kiválasztott kapcsolat nem található';
$messages['sendingfailed'] = 'Az üzenet elküldése nem sikerült';
$messages['senttooquickly'] = 'Kérem várjon még $sec másodpercet az üzenet elküldése előtt';
$messages['errorsavingsent'] = 'Hiba történt az elküldött üzenet mentése közben';
$messages['errorsaving'] = 'A mentés során hiba lépett fel';
$messages['errormoving'] = 'Az üzenetet nem sikerült áthelyezni';
$messages['errorcopying'] = 'Az üzenetet nem sikerült másolni';
$messages['errordeleting'] = 'Az üzenetet nem sikerült törölni';
$messages['errormarking'] = 'Az üzenetet nem sikerült megjelölni';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Biztos, hogy törölni szeretné a kijelölt címe(ke)t?';
$messages['errormoving'] = 'Az üzenet(ek)et nem sikerült áthelyezni';
$messages['errorcopying'] = 'Az üzenet(ek)et nem sikerült másolni';
$messages['errordeleting'] = 'Az üzenet(ek)et nem sikerült törölni';
$messages['errormarking'] = 'Az üzenet(ek)et nem sikerült megjelölni';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Biztos, hogy törölni szeretné a kijelölt kapcsolato(ka)t?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Biztos, hogy törölni szeretné a kijelölt üzenete(ke)t?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Biztos, hogy törölni szeretné ezt a mappát?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Biztos benne, hogy az összes üzenet törölhető?';
@@ -90,13 +92,13 @@
$messages['converting'] = 'Formázás eltávolítása az üzenetből...';
$messages['messageopenerror'] = 'A levelek a szerverről nem tölthetők le';
$messages['fileuploaderror'] = 'Feltöltés sikertelen';
$messages['filesizeerror'] = 'A feltöltött fájl mérete meghaladja a maximális méretet $size';
$messages['filesizeerror'] = 'A feltöltött fájl mérete meghaladja a maximális $size méretet';
$messages['copysuccess'] = '$nr cím sikeresen másolva';
$messages['copyerror'] = 'Egyetlen cím sem másolható';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Ez a címforrás csak olvasható';
$messages['errorsavingcontact'] = 'A kapcsolat címe nem menthető';
$messages['movingmessage'] = 'Üzenet mozgatása...';
$messages['copyingmessage'] = 'Üzenet másolása...';
$messages['movingmessage'] = 'Üzenet(ek) mozgatása...';
$messages['copyingmessage'] = 'Üzenet(ek) másolása...';
$messages['deletingmessage'] = 'Üzenet(ek) törlése....';
$messages['markingmessage'] = 'Üzenet(ek) megjelölése...';
$messages['receiptsent'] = 'Az olvasási visszaigazolás el lett küldve';
@@ -105,11 +107,12 @@
$messages['forbiddencharacter'] = 'A mappa neve tiltott karaktert tartalmaz';
$messages['selectimportfile'] = 'Kérjük válassza ki a feltölteni kívánt fájlt';
$messages['addresswriterror'] = 'A kiválasztott címjegyzék nem írható';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'A cím hozzáadása a csoporthoz sikeresen megtörtént';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'A cím törlése a csoportból sikeresen megtörtént';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'A kapcsolat hozzáadása a csoporthoz sikeresen megtörtént';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'A kapcsolat törlése a csoportból sikeresen megtörtént';
$messages['importwait'] = 'Importálás folyamatban, kérem várjon...';
$messages['importerror'] = 'Az importálás sikertelen! A feltöltött állomány nem egy érvényes vCard fájl.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Sikeresen importálásra került $inserted kapcsolat, kihagyva $skipped már létező bejegyzés</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Kihagyva $skipped már létező bejegyzés</b>';
$messages['opnotpermitted'] = 'A művelet nem megengedett!';
$messages['nofromaddress'] = 'Hiányzó e-mail cím a kiválasztott feladónál';
$messages['editorwarning'] = 'Az egyszerű szöveges formátumra való váltás az összes formázás elvesztésével jár. Biztosan folytatja?';
@@ -123,10 +126,10 @@
$messages['smtperror'] = 'SMTP hiba ($code): $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Helytelen formátumú e-mail cím: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Túl sok a címzett. Csökkentse a címzettek számát $max címre.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'A csoport létszáma meghaladja a maximum $max címet.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'A csoport létszáma meghaladja a maximum $max értéket';
$messages['internalerror'] = 'Belső hiba történt, kérjük próbálja újra!';
$messages['contactdelerror'] = 'Hiba a kapcsolat(ok) törlésekor';
$messages['contactdeleted'] = 'Kapcsolt(ok) sikeresen törölve';
$messages['contactdeleted'] = 'Kapcsolat(ok) sikeresen törölve';
$messages['groupdeleted'] = 'Csoport sikeresen törölve';
$messages['grouprenamed'] = 'Csoport sikeresen átnevezve';
$messages['groupcreated'] = 'Csoport sikeresen létrehozva';
@@ -140,5 +143,6 @@
$messages['folderupdated'] = 'Mappa sikeresen frissítve';
$messages['foldercreated'] = 'Mappa sikeresen létrehozva';
$messages['invalidimageformat'] = 'Érvénytelen képformátum';
$messages['mispellingsfound'] = 'Az üzenetben helyesírási hibák találhatók';
?>
program/localization/it_IT/labels.inc
@@ -101,18 +101,16 @@
$labels['replytoallmessage'] = 'Rispondi al mittente e ai destinatari';
$labels['replyall'] = 'Rispondi a tutti';
$labels['replylist'] = 'Rispondi alla mailing list';
$labels['forwardinline'] = 'Inoltra come messaggio';
$labels['forwardattachment'] = 'Inoltre come allegato';
$labels['forwardmessage'] = 'Inoltra il messaggio';
$labels['deletemessage'] = 'Elimina il messaggio';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Sposta il messaggio nel cestino';
$labels['printmessage'] = 'Stampa il messaggio';
$labels['previousmessage'] = 'Visualizza il messaggio precedente';
$labels['previousmessages'] = 'Visualizza messaggi precedenti';
$labels['firstmessage'] = 'Visualizza il primo messaggio';
$labels['firstmessages'] = 'Visualizza il primo set di messaggi';
$labels['nextmessage'] = 'Visualizza il messaggio successivo';
$labels['nextmessages'] = 'Visualizza messaggi successivi';
$labels['lastmessage'] = 'Visualizza l\'ultimo messaggio';
$labels['lastmessages'] = 'Visualizza l\'ultimo set di messaggi';
$labels['backtolist'] = 'Torna alla lista messaggi';
$labels['viewsource'] = 'Visualizza sorgente messaggio';
$labels['markmessages'] = 'Marca i messaggi';
@@ -179,6 +177,7 @@
$labels['revertto'] = 'Ripristina';
$labels['attachments'] = 'Allegati';
$labels['upload'] = 'Aggiungi';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current di $total)';
$labels['close'] = 'Chiudi';
$labels['messageoptions'] = 'Opzioni messaggi...';
$labels['low'] = 'Bassa';
@@ -231,6 +230,10 @@
$labels['manager'] = 'Manager';
$labels['assistant'] = 'Assistente';
$labels['spouse'] = 'Coniuge';
$labels['allfields'] = 'Tutti i campi';
$labels['search'] = 'Ricerca';
$labels['advsearch'] = 'Ricerca avanzata';
$labels['other'] = 'Altro';
$labels['typehome'] = 'Casa';
$labels['typework'] = 'Lavoro';
$labels['typeother'] = 'Altro';
@@ -242,6 +245,7 @@
$labels['typepager'] = 'Teledrin';
$labels['typevideo'] = 'Video';
$labels['typeassistant'] = 'Assistente';
$labels['typehomepage'] = 'Home page';
$labels['addfield'] = 'Aggiungi campo...';
$labels['addcontact'] = 'Aggiungi contatto alla rubrica';
$labels['editcontact'] = 'Modifica contatto';
@@ -264,6 +268,8 @@
$labels['exportvcards'] = 'Esporta i contatti in formato vCard';
$labels['newcontactgroup'] = 'Crea un nuovo gruppo';
$labels['groupactions'] = 'Azioni per i gruppi';
$labels['grouprename'] = 'Rinomina il gruppo';
$labels['groupdelete'] = 'Cancella il gruppo';
$labels['previouspage'] = 'Pagina precedente';
$labels['firstpage'] = 'Prima pagina';
$labels['nextpage'] = 'Pagina successiva';
@@ -274,6 +280,7 @@
$labels['import'] = 'Importa';
$labels['importcontacts'] = 'Importa contatti';
$labels['importfromfile'] = 'Importa da file:';
$labels['importtarget'] = 'Aggiungi nuovi contattu alla rubrica:';
$labels['importreplace'] = 'Sostituisci l\'intera rubrica';
$labels['importtext'] = 'Puoi caricare i contatti da una rubrica esistente. Al momento è supportata l\'importazione dei contatti dal formato vCard.';
$labels['done'] = 'Fatto';
@@ -359,6 +366,8 @@
$labels['reqmdn'] = 'Richiedi sempre la ricevuta di ritorno';
$labels['reqdsn'] = 'Richiedi sempre la notifica di consegna';
$labels['replysamefolder'] = 'Salva risposta nella cartella del messaggio a cui si risponde';
$labels['defaultaddressbook'] = 'Aggiungi nuovi contatti alla rubrica selezionata';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Esegui il controllo ortografico prima di inviare un messaggio';
$labels['folder'] = 'Cartella';
$labels['folders'] = 'Cartelle';
$labels['foldername'] = 'Nome cartella';
@@ -375,9 +384,14 @@
$labels['info'] = 'Informazioni';
$labels['getfoldersize'] = 'Click per la dimensione della cartella';
$labels['changesubscription'] = 'Click per cambiare sottoscrizione';
$labels['foldertype'] = 'Tipo di cartella';
$labels['personalfolder'] = 'Cartella privata';
$labels['otherfolder'] = 'Cartella di un altro utente';
$labels['sharedfolder'] = 'Cartella pubblica';
$labels['sortby'] = 'Ordina per';
$labels['sortasc'] = 'Ordinamento crescente';
$labels['sortdesc'] = 'Ordinamento decrescente';
$labels['undo'] = 'Annulla';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
program/localization/it_IT/messages.inc
@@ -25,6 +25,7 @@
$messages['imaperror'] = 'Impossibile connettersi al server IMAP';
$messages['servererror'] = 'Errore del server!';
$messages['servererrormsg'] = 'Errore del server: $msg';
$messages['databaserror'] = 'Errore del database!';
$messages['errorreadonly'] = 'Impossibile eseguire l\'operazione. Cartella in sola lettura';
$messages['errornoperm'] = 'Impossibile eseguire l\'operazione. Permesso negato';
$messages['invalidrequest'] = 'Richiesta non valida! Nessun dato salvato.';
@@ -33,6 +34,7 @@
$messages['mailboxempty'] = 'La casella è vuota';
$messages['loading'] = 'Caricamento...';
$messages['uploading'] = 'Caricamento file...';
$messages['uploadingmany'] = 'Caricamento file...';
$messages['loadingdata'] = 'Caricamento dati...';
$messages['checkingmail'] = 'Controllo nuovi messaggi...';
$messages['sendingmessage'] = 'Invio messaggio in corso...';
@@ -108,7 +110,8 @@
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Contatto rimosso con successo dal gruppo';
$messages['importwait'] = 'Importazione in corso, attendere...';
$messages['importerror'] = 'Importazione fallita! Il file caricato non è un file vCard valido.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Importati con successo $inserted contatti, saltate $skipped voci esistenti</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted contatti importati con successo</p>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>$skipped ignorati perché esistono già</b>';
$messages['opnotpermitted'] = 'Operazione non consentita!';
$messages['nofromaddress'] = 'Indirizzo e-mail mancante nell\'identità selezionata';
$messages['editorwarning'] = 'Passare all\'editor testuale farà perdere tutte le informazioni di formattazione. Sicuro di voler continuare?';
@@ -124,8 +127,10 @@
$messages['toomanyrecipients'] = 'Numero eccessivo di destinatari, ridurlo a $max';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Il numero dei membri del gruppo eccede il massimo di $max';
$messages['internalerror'] = 'Si è verificato un errore interno. Si prega di riprovare di nuovo.';
$messages['contactdelerror'] = 'Impossibile eliminare contatto/i';
$messages['contactdeleted'] = 'Contatto/i correttamente eliminato';
$messages['contactdelerror'] = 'Impossibile eliminare il/i contatto/i';
$messages['contactdeleted'] = 'Contatto/i correttamente eliminato/i';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Impossibile ripristinare il/i contatto/i cancellato/i';
$messages['contactrestored'] = 'Contatto/i ripristinato/i';
$messages['groupdeleted'] = 'Gruppo correttamente eliminato';
$messages['grouprenamed'] = 'Gruppo correttamente rinominato';
$messages['groupcreated'] = 'Gruppo creato correttamente';
@@ -138,6 +143,7 @@
$messages['nametoolong'] = 'Nome troppo lungo';
$messages['folderupdated'] = 'Cartella aggiornata correttamente';
$messages['foldercreated'] = 'Cartella creata correttamente';
$messages['invalidimageformat'] = 'Formato non valido';
$messages['invalidimageformat'] = 'Formato immagine non valido';
$messages['mispellingsfound'] = 'Sono stati riscontrati errori ortografici nel messaggio';
?>
program/localization/ja_JP/labels.inc
@@ -3,406 +3,401 @@
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| language/ja_JP/labels.inc                                             |
| language/ar_SA/labels.inc                                             |
|                                                                       |
| Language file of the Roundcube Webmail client                         |
| Copyright (C) 2005-2010, Roundcube Dev. - Switzerland                 |
| Copyright (C) 2005-2010, The Roundcube Dev Team                       |
| Licensed under the GNU GPL                                            |
|                                                                       |
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>                |
|         Takashi Takamatsu <taka717@gmail.com>                         |
| Author: Ossama Khayat <okhayat@yahoo.com>                             |
+-----------------------------------------------------------------------+
@version $Id$
EN-Revision: 4581
*/
$labels = array();
$labels['welcome'] = 'ようこそ $product へ';
$labels['username'] = 'ユーザー名';
$labels['password'] = 'パスワード';
$labels['server'] = 'サーバー';
$labels['login'] = 'ログイン';
$labels['logout'] = 'ログアウト';
$labels['mail'] = '電子メール';
$labels['settings'] = '個人設定';
$labels['addressbook'] = 'アドレス帳';
$labels['inbox'] = '受信トレイ';
$labels['drafts'] = '下書き';
$labels['sent'] = '送信済みアイテム';
$labels['trash'] = 'ごみ箱';
$labels['junk'] = '迷惑メール';
$labels['subject'] = '件名';
$labels['from'] = '差出人';
$labels['to'] = '宛先';
$labels['cc'] = 'コピー';
$labels['bcc'] = 'Bcc';
$labels['replyto'] = 'Reply-To';
$labels['followupto'] = 'Followup-To';
$labels['date'] = '日付';
$labels['size'] = '容量';
$labels['priority'] = '優先度';
$labels['organization'] = '企業名';
$labels['readstatus'] = '閲覧の状態';
$labels['mailboxlist'] = 'フォルダー一覧';
$labels['messagesfromto'] = '表示中のメール: $from ~ $to (全: $count 件)';
$labels['threadsfromto'] = '表示中のスレッド: $from ~ $to (全: $count 件)';
$labels['messagenrof'] = '現在のメール: $nr (全: $count 件)';
$labels['copy'] = 'コピー';
$labels['move'] = '移動';
$labels['moveto'] = 'フォルダーの移動';
$labels['download'] = 'ダウンロード';
$labels['filename'] = 'ファイル名';
$labels['filesize'] = 'ファイル サイズ';
$labels['addtoaddressbook'] = 'アドレス帳に追加';
$labels['sun'] = '日';
$labels['mon'] = '月';
$labels['tue'] = '火';
$labels['wed'] = '水';
$labels['thu'] = '木';
$labels['fri'] = '金';
$labels['sat'] = '土';
$labels['sunday'] = '日曜日';
$labels['monday'] = '月曜日';
$labels['tuesday'] = '火曜日';
$labels['wednesday'] = '水曜日';
$labels['thursday'] = '木曜日';
$labels['friday'] = '金曜日';
$labels['saturday'] = '土曜日';
$labels['jan'] = '1 月';
$labels['feb'] = '2 月';
$labels['mar'] = '3 月';
$labels['apr'] = '4 月';
$labels['may'] = '5 月';
$labels['jun'] = '6 月';
$labels['jul'] = '7 月';
$labels['aug'] = '8 月';
$labels['sep'] = '9 月';
$labels['oct'] = '10 月';
$labels['nov'] = '11 月';
$labels['dec'] = '12 月';
$labels['longjan'] = '1 月';
$labels['longfeb'] = '2 月';
$labels['longmar'] = '3 月';
$labels['longapr'] = '4 月';
$labels['longmay'] = '5 月';
$labels['longjun'] = '6 月';
$labels['longjul'] = '7 月';
$labels['longaug'] = '8 月';
$labels['longsep'] = '9 月';
$labels['longoct'] = '10 月';
$labels['longnov'] = '11 月';
$labels['longdec'] = '12 月';
$labels['today'] = '今日';
$labels['checkmail'] = '新着の確認';
$labels['writenewmessage'] = '新規メールの作成';
$labels['replytomessage'] = '返信';
$labels['replytoallmessage'] = '差出人とすべての宛先に返信';
$labels['replyall'] = '全員に返信';
$labels['replylist'] = 'ML に返信';
$labels['forwardmessage'] = '転送';
$labels['deletemessage'] = '削除';
$labels['movemessagetotrash'] = 'ごみ箱に移動';
$labels['printmessage'] = '印刷';
$labels['previousmessage'] = '前のメールへ';
$labels['firstmessage'] = '最初のメールへ';
$labels['nextmessage'] = '次のメールへ';
$labels['lastmessage'] = '最後のメールへ';
$labels['backtolist'] = '一覧に戻る';
$labels['viewsource'] = 'ソースの表示';
$labels['markmessages'] = 'マークを付ける';
$labels['markread'] = '既読にする';
$labels['markunread'] = '未読にする';
$labels['markflagged'] = 'フラグを付ける';
$labels['markunflagged'] = 'フラグを外す';
$labels['messageactions'] = 'その他の操作...';
$labels['select'] = '選択';
$labels['all'] = 'すべて';
$labels['none'] = 'なし';
$labels['currpage'] = '現在のページ';
$labels['unread'] = '未読';
$labels['flagged'] = 'フラグあり';
$labels['unanswered'] = '未返信';
$labels['deleted'] = '削除済み';
$labels['invert'] = '反転';
$labels['filter'] = 'フィルター';
$labels['list'] = '一覧';
$labels['threads'] = 'スレッド';
$labels['expand-all'] = 'すべて展開';
$labels['expand-unread'] = '未開封のメールを展開';
$labels['collapse-all'] = 'すべて折りたたむ';
$labels['threaded'] = 'スレッドにする';
$labels['autoexpand_threads'] = 'スレッドの展開';
$labels['do_expand'] = 'すべてのスレッド';
$labels['expand_only_unread'] = '未開封のメールのみ';
$labels['fromto'] = '送信者 / 宛先';
$labels['flag'] = 'フラグ';
$labels['attachment'] = '添付ファイル';
$labels['nonesort'] = 'なし';
$labels['sentdate'] = '送信日';
$labels['arrival'] = '受信日';
$labels['asc'] = '昇順';
$labels['desc'] = '降順';
$labels['listcolumns'] = '列の一覧';
$labels['listsorting'] = '整列基準';
$labels['listorder'] = '整列順';
$labels['listmode'] = '一覧表示モード';
$labels['folderactions'] = 'フォルダーの操作...';
$labels['compact'] = 'コンパクト';
$labels['empty'] = '空';
$labels['quota'] = 'ディスク使用量';
$labels['unknown'] = '不明';
$labels['unlimited'] = '無制限';
$labels['quicksearch'] = '検索';
$labels['resetsearch'] = '検索解除';
$labels['searchmod'] = '検索条件';
$labels['msgtext'] = 'すべてのメール';
$labels['openinextwin'] = '新しいウィンドウで開く';
$labels['emlsave'] = 'eml 形式で保存する';
$labels['compose'] = 'メールの作成';
$labels['editasnew'] = '新規として編集';
$labels['savemessage'] = '下書きに保存';
$labels['sendmessage'] = '今すぐ送信';
$labels['addattachment'] = 'ファイルの添付';
$labels['charset'] = '文字エンコード';
$labels['editortype'] = 'エディターの種類';
$labels['returnreceipt'] = '開封確認';
$labels['dsn'] = '配送状況の通知';
$labels['editidents'] = '個人情報の編集';
$labels['checkspelling'] = 'スペル チェック';
$labels['resumeediting'] = 'メール作成に戻る';
$labels['revertto'] = '元に戻す';
$labels['attachments'] = '添付ファイル';
$labels['upload'] = 'アップロード';
$labels['close'] = '閉じる';
$labels['messageoptions'] = 'メッセージのオプション...';
$labels['low'] = '低い';
$labels['lowest'] = '最低';
$labels['normal'] = '通常';
$labels['high'] = '高い';
$labels['highest'] = '最高';
$labels['nosubject'] = '(件名なし)';
$labels['showimages'] = '画像の表示';
$labels['alwaysshow'] = '$sender から届いた画像は常に表示';
$labels['welcome'] = 'مرحباً بكم في $product';
$labels['username'] = 'اسم المستخدم';
$labels['password'] = 'كلمة المرور';
$labels['server'] = 'الخادم';
$labels['login'] = 'تسجيل الدخول';
$labels['logout'] = 'تسجيل الخروج';
$labels['mail'] = 'البريد';
$labels['settings'] = 'الإعدادات الشخصية';
$labels['addressbook'] = 'دفتر العناوين';
$labels['inbox'] = 'الوارد';
$labels['drafts'] = 'المسودات';
$labels['sent'] = 'المرسل';
$labels['trash'] = 'المهملات';
$labels['junk'] = 'غير المرغوب';
$labels['subject'] = 'الموضوع';
$labels['from'] = 'المرسل';
$labels['to'] = 'المستقبل';
$labels['cc'] = 'نسخة';
$labels['bcc'] = 'نسخة مخفية';
$labels['replyto'] = 'الرد إلى';
$labels['followupto'] = 'Mail-Followup-To';
$labels['date'] = 'التاريخ';
$labels['size'] = 'الحجم';
$labels['priority'] = 'الأولوية';
$labels['organization'] = 'المنظمة';
$labels['readstatus'] = 'حالة القراءة';
$labels['mailboxlist'] = 'المجلدات';
$labels['messagesfromto'] = 'الرسالة $from إلى $to من مجموع $count';
$labels['threadsfromto'] = 'جهات الإتصال $from إلى $to من مجموع $count';
$labels['messagenrof'] = 'الرسالة $nr من $count';
$labels['copy'] = 'نسخ';
$labels['move'] = 'نقل';
$labels['moveto'] = 'نقل إلى...';
$labels['download'] = 'تنزيل';
$labels['filename'] = 'اسم الملف';
$labels['filesize'] = 'حجم الملف';
$labels['addtoaddressbook'] = 'إضافة إلى دفتر العناوين';
$labels['sun'] = 'أحد';
$labels['mon'] = 'إثنين';
$labels['tue'] = 'ثلاثاء';
$labels['wed'] = 'أربعاء';
$labels['thu'] = 'خميس';
$labels['fri'] = 'جمعة';
$labels['sat'] = 'سبت';
$labels['sunday'] = 'الأحد';
$labels['monday'] = 'الإثنين';
$labels['tuesday'] = 'الثلاثاء';
$labels['wednesday'] = 'الأربعاء';
$labels['thursday'] = 'الخميس';
$labels['friday'] = 'الجمعة';
$labels['saturday'] = 'السبت';
$labels['jan'] = 'يناير';
$labels['feb'] = 'فبراير';
$labels['mar'] = 'مارس';
$labels['apr'] = 'أبريل';
$labels['may'] = 'مايو';
$labels['jun'] = 'يونيو';
$labels['jul'] = 'يوليو';
$labels['aug'] = 'أغسطس';
$labels['sep'] = 'سبتمبر';
$labels['oct'] = 'أكتوبر';
$labels['nov'] = 'نوفمبر';
$labels['dec'] = 'ديسمبر';
$labels['longjan'] = 'يناير';
$labels['longfeb'] = 'فبراير';
$labels['longmar'] = 'مارس';
$labels['longapr'] = 'إبريل';
$labels['longmay'] = 'مايو';
$labels['longjun'] = 'يونيو';
$labels['longjul'] = 'يوليو';
$labels['longaug'] = 'أغسطس';
$labels['longsep'] = 'سبتمبر';
$labels['longoct'] = 'أكتوبر';
$labels['longnov'] = 'نوفمبر';
$labels['longdec'] = 'ديسمبر';
$labels['today'] = 'اليوم';
$labels['checkmail'] = 'التحقق من وجود رسائل جديدة';
$labels['writenewmessage'] = 'إنشاء رسالة جديدة';
$labels['replytomessage'] = 'الرد على الرسالة';
$labels['replytoallmessage'] = 'الرد على المرسل وجميع مستقبلي الرسالة';
$labels['replyall'] = 'الرد على الجميع';
$labels['replylist'] = 'الرد على القائمة';
$labels['forwardmessage'] = 'تمرير الرسالة';
$labels['deletemessage'] = 'حذف الرسالة إلى المهملات';
$labels['movemessagetotrash'] = 'انقل الرسالة إلى سلة المهملات';
$labels['printmessage'] = 'طباعة هذه الرسالة';
$labels['previousmessage'] = 'عرض الرسالة السابقة';
$labels['firstmessage'] = 'عرض الرسالة الأولى';
$labels['nextmessage'] = 'عرض الرسالة التالية';
$labels['lastmessage'] = 'عرض الرسالة الأخيرة';
$labels['backtolist'] = 'العودة إلى لائحة الرسائل';
$labels['viewsource'] = 'إظهار المصدر';
$labels['markmessages'] = 'وسم الرسالة';
$labels['markread'] = 'كمقروءة';
$labels['markunread'] = 'كغير مقروءة';
$labels['markflagged'] = 'كموْسومة';
$labels['markunflagged'] = 'كغير موْسومة';
$labels['messageactions'] = 'إجراءات إضافية...';
$labels['select'] = 'تحديد';
$labels['all'] = 'الكل';
$labels['none'] = 'لا شيء';
$labels['currpage'] = 'الصفحة الحالية';
$labels['unread'] = 'غير المقروءة';
$labels['flagged'] = 'موسوم';
$labels['unanswered'] = 'بلا رد';
$labels['deleted'] = 'محذوف';
$labels['invert'] = 'عكس';
$labels['filter'] = 'تصفية';
$labels['list'] = 'قائمة';
$labels['threads'] = 'تتابعات';
$labels['expand-all'] = 'إظهار الكل';
$labels['expand-unread'] = 'إظهار الغير مقروءة';
$labels['collapse-all'] = 'ضمّ الكل';
$labels['threaded'] = 'متتابع';
$labels['autoexpand_threads'] = 'إظهار تتابعات الرسائل';
$labels['do_expand'] = 'جميع التتابعات';
$labels['expand_only_unread'] = 'فقط مع الرسائل الغير مقروءة';
$labels['fromto'] = 'المرسل/المستلم';
$labels['flag'] = 'وسم';
$labels['attachment'] = 'مرفق';
$labels['nonesort'] = 'لاشيء';
$labels['sentdate'] = 'تاريخ إرسالها';
$labels['arrival'] = 'تاريخ وصولها';
$labels['asc'] = 'تصاعدي';
$labels['desc'] = 'تنازلي';
$labels['listcolumns'] = 'أعمدة السرد';
$labels['listsorting'] = 'أعمدة الترتيب';
$labels['listorder'] = 'طريقة الترتيب';
$labels['listmode'] = 'وضع طريقة السرد';
$labels['folderactions'] = 'إجراءات المجلد...';
$labels['compact'] = 'ضغط';
$labels['empty'] = 'تفريغ';
$labels['quota'] = 'المساحة المستخدمة';
$labels['unknown'] = 'مجهول';
$labels['unlimited'] = 'غير محدود';
$labels['quicksearch'] = 'البحث السريع';
$labels['resetsearch'] = 'استعادة البحث للافتراضي';
$labels['searchmod'] = 'أماكن البحث';
$labels['msgtext'] = 'كامل الرسالة';
$labels['openinextwin'] = 'افتح في نافذة جديدة';
$labels['emlsave'] = 'تنزيل (.eml)';
$labels['compose'] = 'إنشاء رسالة';
$labels['editasnew'] = 'تعديل كجديد';
$labels['savemessage'] = 'حفظ هذه المسودة';
$labels['sendmessage'] = 'إرسال الرسالة الآن';
$labels['addattachment'] = 'إرفاق ملف';
$labels['charset'] = 'مجموعة المحارف';
$labels['editortype'] = 'نوع المُحرّر';
$labels['returnreceipt'] = 'ايصال استلام';
$labels['dsn'] = 'تنويه حالة التوصيل';
$labels['editidents'] = 'تعديل الهويات';
$labels['checkspelling'] = 'التدقيق الإملائي';
$labels['resumeediting'] = 'متابعة التحرير';
$labels['revertto'] = 'استعادة إلى';
$labels['attachments'] = 'مرفقات';
$labels['upload'] = 'تحميل';
$labels['close'] = 'إغلاق';
$labels['messageoptions'] = 'خيارات الرسائل...';
$labels['low'] = 'منخض';
$labels['lowest'] = 'الأقل';
$labels['normal'] = 'عادي';
$labels['high'] = 'مرتفع';
$labels['highest'] = 'الأعلى';
$labels['nosubject'] = '(دون موضوع)';
$labels['showimages'] = 'إظهار الصور';
$labels['alwaysshow'] = 'دائماً أظهر الصّور القادمة من $sender';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'テキスト';
$labels['savesentmessagein'] = '送信済みメールの保存先';
$labels['dontsave'] = '保存しない';
$labels['maxuploadsize'] = '添付可能なファイルのサイズは最大 $size です。';
$labels['addcc'] = 'Cc 追加';
$labels['addbcc'] = 'Bcc 追加';
$labels['addreplyto'] = 'Reply-To 追加';
$labels['addfollowupto'] = 'Followup-To 追加';
$labels['mdnrequest'] = 'メールの差出人は開封確認の送付を求めています。開封確認のメールを送付しますか?';
$labels['receiptread'] = '開封確認 (表示済み)';
$labels['yourmessage'] = 'これはあなたが送信したメールに対する開封確認です。';
$labels['receiptnote'] = '注意: この開封確認はメールが受信者に表示されたことの通知です。受信者がメールを読んだこと、内容を理解したことを保証するものではありません。';
$labels['name'] = '表示名';
$labels['firstname'] = '名 (ファーストネーム)';
$labels['surname'] = '姓 (ラストネーム)';
$labels['middlename'] = 'ミドルネーム';
$labels['nameprefix'] = '敬称 (名前の前)';
$labels['namesuffix'] = '敬称 (名前の後)';
$labels['nickname'] = 'ニックネーム';
$labels['jobtitle'] = '肩書き';
$labels['department'] = '部署名';
$labels['gender'] = '性別';
$labels['maidenname'] = '旧姓';
$labels['email'] = 'メールアドレス';
$labels['phone'] = '電話番号';
$labels['address'] = '住所';
$labels['street'] = '通り';
$labels['locality'] = '都市';
$labels['zipcode'] = '郵便番号';
$labels['region'] = '州';
$labels['country'] = '国';
$labels['birthday'] = '誕生日';
$labels['anniversary'] = '記念日';
$labels['website'] = 'ウェブサイト';
$labels['plaintoggle'] = 'نص مجرد';
$labels['savesentmessagein'] = 'احفظ الرسالة المُرسلة في';
$labels['dontsave'] = 'لا تحفظها';
$labels['maxuploadsize'] = 'أقصى حجم للملف هو $size';
$labels['addcc'] = 'أضف CC';
$labels['addbcc'] = 'أضف BCC';
$labels['addreplyto'] = 'أضيف Reply-To';
$labels['addfollowupto'] = 'إضافة Mail-Followup-To';
$labels['mdnrequest'] = 'طلب المرسل إعلامه عند قراءتك لرسالته. هل تود إعلام المرسل؟';
$labels['receiptread'] = 'إيصال الاستلام )بالقراءة)';
$labels['yourmessage'] = 'هذا إيصال بقراءة رسالتك';
$labels['receiptnote'] = 'ملاحظة: يُعلمك هذا الإيصال بأن رسالتك قد ظهرت على جهاز المستقبِل. ليست هناك أية ضمانات أن المستقبل قد قرأ أو فهم محتويات الرسالة.';
$labels['name'] = 'اسم العرض';
$labels['firstname'] = 'الإسم الأول';
$labels['surname'] = 'الإسم الأخير';
$labels['middlename'] = 'الاسم الثاني';
$labels['nameprefix'] = 'السابقة';
$labels['namesuffix'] = 'اللاحقة';
$labels['nickname'] = 'اللقب';
$labels['jobtitle'] = 'المسمى الوظيفي';
$labels['department'] = 'الإدارة';
$labels['gender'] = 'الجنس';
$labels['maidenname'] = 'إسم الزواج';
$labels['email'] = 'البريد الإلكتروني';
$labels['phone'] = 'الهاتف';
$labels['address'] = 'العنوان';
$labels['street'] = 'الشارع';
$labels['locality'] = 'المدينة';
$labels['zipcode'] = 'الرمز البريدي';
$labels['region'] = 'المنطقة';
$labels['country'] = 'الدولة';
$labels['birthday'] = 'تاريخ الميلاد';
$labels['anniversary'] = 'المناسبة السنوية';
$labels['website'] = 'الموقع';
$labels['instantmessenger'] = 'IM';
$labels['notes'] = 'Notes';
$labels['male'] = '男性';
$labels['female'] = '女性';
$labels['manager'] = '管理者';
$labels['assistant'] = 'アシスタント';
$labels['spouse'] = '配偶者';
$labels['typehome']   = '自宅';
$labels['typework']   = '職場';
$labels['typeother']  = '他';
$labels['typemobile']  = 'モバイル';
$labels['typemain']  = '主要回線';
$labels['typehomefax']  = '自宅 Fax';
$labels['typeworkfax']  = '職場 Fax';
$labels['typecar']  = '車';
$labels['typepager']  = 'ポケベル(ページャー)';
$labels['typevideo']  = 'ビデオ';
$labels['typeassistant']  = 'アシスタント';
$labels['addfield'] = '項目の追加...';
$labels['addcontact'] = '連絡先の新規追加';
$labels['editcontact'] = '連絡先の編集';
$labels['contacts'] = '連絡先';
$labels['contactproperties'] = '連絡先のプロパティ';
$labels['personalinfo'] = '個人情報';
$labels['edit'] = '編集';
$labels['cancel'] = 'キャンセル';
$labels['save'] = '保存';
$labels['delete'] = '削除';
$labels['rename'] = '名前の変更';
$labels['addphoto'] = '追加';
$labels['replacephoto'] = '置換';
$labels['newcontact'] = '連絡先の新規作成';
$labels['deletecontact'] = '連絡先の削除';
$labels['composeto'] = 'この連絡先へメールの送信';
$labels['contactsfromto'] = '連絡先: $from ~ $to (全: $count 件)';
$labels['print'] = '印刷';
$labels['export'] = 'エクスポート';
$labels['exportvcards'] = 'vCard 形式でエクスポート';
$labels['newcontactgroup'] = '連絡先グループの新規作成';
$labels['groupactions'] = '連絡先グループの操作...';
$labels['previouspage'] = '前のページへ';
$labels['firstpage'] = '最初のページへ';
$labels['nextpage'] = '次のページへ';
$labels['lastpage'] = '最後のページへ';
$labels['group'] = 'グループ';
$labels['groups'] = 'グループ';
$labels['personaladrbook'] = '個人アドレス';
$labels['import'] = 'インポート';
$labels['importcontacts'] = '連絡先のインポート';
$labels['importfromfile'] = 'インポートするファイル:';
$labels['importreplace'] = '現在のアドレス帳と置き換える';
$labels['importtext'] = '既存のアドレス帳の連絡先をアップロードできます。現在、<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> 形式からのインポートに対応しています。';
$labels['done'] = '完了';
$labels['settingsfor'] = '次の設定:';
$labels['preferences'] = '設定';
$labels['userpreferences'] = 'ユーザー設定';
$labels['editpreferences'] = 'ユーザー設定の変更';
$labels['identities'] = '個人情報';
$labels['manageidentities'] = 'アカウントの個人情報管理';
$labels['newidentity'] = '個人情報の新規作成';
$labels['newitem'] = '新しい項目';
$labels['edititem'] = '項目の編集';
$labels['preferhtml'] = 'HTML を表示する';
$labels['defaultcharset'] = '標準の文字セット';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML メール';
$labels['prettydate'] = '短い日付で表示';
$labels['setdefault'] = '標準の設定';
$labels['autodetect'] = '自動識別';
$labels['language'] = '言語';
$labels['timezone'] = 'タイムゾーン';
$labels['pagesize'] = '1 ページの表示件数';
$labels['signature'] = '署名';
$labels['dstactive'] = 'サマータイムを適用する';
$labels['htmleditor'] = '新規メールでは HTML を標準にする';
$labels['htmlonreply'] = 'メールの返信時は常に HTML を使用する';
$labels['htmlsignature'] = '署名に HTML タグを使用する';
$labels['previewpane'] = 'プレビュー ペインを表示する';
$labels['skin'] = 'スキン';
$labels['logoutclear'] = 'ログアウト時にごみ箱を空にする';
$labels['logoutcompact'] = 'ログアウト時にフォルダーのコンパクト化を実行する';
$labels['uisettings'] = 'ユーザー インターフェース';
$labels['serversettings'] = 'サーバーの設定';
$labels['mailboxview'] = '受信箱';
$labels['mdnrequests'] = '開封確認の送信要求時';
$labels['askuser'] = '開封確認メールの送信を確認する';
$labels['autosend'] = '開封確認メールを送信する';
$labels['autosendknown'] = '差出人が連絡先に登録されていれば開封確認を送信し、それ以外は問い合わせる';
$labels['autosendknownignore'] = '差出人が連絡先に登録されていれば開封確認を送信し、それ以外は無視する';
$labels['ignore'] = '無視';
$labels['readwhendeleted'] = '削除したメールを既読にする';
$labels['flagfordeletion'] = '実際に削除せずに削除済みフラグを付ける';
$labels['skipdeleted'] = '削除済みメールを表示しない';
$labels['deletealways'] = 'ごみ箱への移動に失敗したメールはすぐに削除';
$labels['showremoteimages'] = '外部 URL の画像をインライン表示する';
$labels['fromknownsenders'] = '送信者が知人の場合';
$labels['always'] = '常に';
$labels['showinlineimages'] = 'メールに添付された画像を表示する';
$labels['autosavedraft'] = '自動的に下書きを保存する';
$labels['everynminutes'] = '$n 分毎';
$labels['keepalive'] = '新着メールの確認間隔';
$labels['never'] = 'しない';
$labels['immediately'] = 'すぐに';
$labels['messagesdisplaying'] = 'メールの表示';
$labels['messagescomposition'] = 'メールの作成';
$labels['mimeparamfolding'] = '添付ファイル名';
$labels['2231folding'] = 'RFC 2231 準拠 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'RFC 2047 準拠 (他のメーラー)';
$labels['force7bit'] = 'マルチバイト文字列を MIME エンコードする';
$labels['advancedoptions'] = '高度な設定';
$labels['focusonnewmessage'] = '新着メールが届いたらブラウザーをアクティブにする';
$labels['checkallfolders'] = 'すべてのフォルダーで新着メールを表示する';
$labels['displaynext'] = 'メールの削除や移動後に次のメールを表示する';
$labels['mainoptions'] = '基本設定';
$labels['section'] = '設定項目';
$labels['maintenance'] = 'メンテナンス設定';
$labels['newmessage'] = '新着メール設定';
$labels['listoptions'] = '一覧設定';
$labels['signatureoptions'] = '署名の設定';
$labels['whenreplying'] = '返信時の本文';
$labels['replytopposting'] = '元のメッセージ引用部の前に本文を作成する';
$labels['replybottomposting'] = '元のメッセージ引用部の後に本文を作成する';
$labels['replyremovesignature'] = '返信時にメッセージからオリジナルの署名を除去する';
$labels['autoaddsignature'] = '自動的に署名を付加する';
$labels['newmessageonly'] = '新規作成時のみ';
$labels['replyandforwardonly'] = '返信・転送時のみ';
$labels['replysignaturepos'] = '返信・転送時に署名を挿入する位置';
$labels['belowquote'] = '引用部の後';
$labels['abovequote'] = '引用部の前';
$labels['insertsignature'] = '署名の挿入';
$labels['previewpanemarkread'] = '開封済みにする';
$labels['afternseconds'] = '$n 秒後';
$labels['reqmdn'] = '常に開封確認通知を要求する';
$labels['reqdsn'] = '常に配送状況の通知を要求する';
$labels['replysamefolder'] = '返信されたメールを返信元メールと同じフォルダに保存';
$labels['folder'] = 'フォルダー';
$labels['folders'] = 'フォルダー一覧';
$labels['foldername'] = 'フォルダー名';
$labels['subscribed'] = '購読済み';
$labels['messagecount'] = 'メール';
$labels['create'] = '作成';
$labels['createfolder'] = 'フォルダーの新規作成';
$labels['managefolders'] = 'フォルダーの管理';
$labels['specialfolders'] = '特殊なフォルダー';
$labels['properties'] = 'プロパティ';
$labels['folderproperties'] = 'フォルダーのプロパティ';
$labels['parentfolder'] = '親フォルダー';
$labels['location'] = '場所';
$labels['info'] = '情報';
$labels['getfoldersize'] = 'クリックでフォルダー サイズの取得';
$labels['changesubscription'] = 'クリックで購読の変更';
$labels['personalfolder']  = '個人フォルダー';
$labels['otherfolder']  = '他のユーザーのフォルダー';
$labels['sharedfolder']  = '後悔フォルダー';
$labels['sortby'] = '並び替えの基準';
$labels['sortasc'] = '昇順で並び替え';
$labels['sortdesc'] = '降順で並び替え';
$labels['B'] = 'バイト';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = '英語';
$labels['westerneuropean'] = '西ヨーロッパ言語';
$labels['easterneuropean'] = '東ヨーロッパ言語';
$labels['southeasterneuropean'] = '南東ヨーロッパ言語';
$labels['baltic'] = 'バルト言語';
$labels['cyrillic'] = 'キリル言語';
$labels['arabic'] = 'アラビア語';
$labels['greek'] = 'ギリシャ語';
$labels['hebrew'] = 'ヘブライ語';
$labels['turkish'] = 'トルコ語';
$labels['nordic'] = '北欧言語';
$labels['thai'] = 'タイ語';
$labels['celtic'] = 'ケルト語';
$labels['vietnamese'] = 'ベトナム語';
$labels['japanese'] = '日本語';
$labels['korean'] = '韓国語';
$labels['chinese'] = '中国語';
$labels['notes'] = 'ملاحظات';
$labels['male'] = 'ذكر';
$labels['female'] = 'أنثى';
$labels['manager'] = 'مدير';
$labels['assistant'] = 'مساعد';
$labels['spouse'] = 'زوجة';
$labels['typehome'] = 'المنزل';
$labels['typework'] = 'العمل';
$labels['typeother'] = 'آخر';
$labels['typemobile'] = 'المحمول';
$labels['typemain'] = 'الرئيسي';
$labels['typehomefax'] = 'فاكس المنزل';
$labels['typeworkfax'] = 'فاكس العمل';
$labels['typecar'] = 'السيارة';
$labels['typepager'] = 'الرنان';
$labels['typevideo'] = 'الفيديو';
$labels['typeassistant'] = 'المساعد';
$labels['addfield'] = 'إضافة حقل...';
$labels['addcontact'] = 'إضافة المراسل المحدد إلى دفتر عناويني';
$labels['editcontact'] = 'تحرير بيانات المراسل';
$labels['contacts'] = 'المراسلين';
$labels['contactproperties'] = 'خواص جهة الإتصال';
$labels['personalinfo'] = 'المعلومات الشخصية';
$labels['edit'] = 'تحرير';
$labels['cancel'] = 'إلغاء';
$labels['save'] = 'حفظ';
$labels['delete'] = 'حذف';
$labels['rename'] = 'إعادة التسمية';
$labels['addphoto'] = 'إضافة';
$labels['replacephoto'] = 'استبدال';
$labels['newcontact'] = 'إنشاء بطاقة مراسل جديدة';
$labels['deletecontact'] = 'حذف المراسلين المحددين';
$labels['composeto'] = 'إنشاء رسالة إليه';
$labels['contactsfromto'] = 'المراسلون $from إلى $to من $count';
$labels['print'] = 'طباعة';
$labels['export'] = 'تصدير';
$labels['exportvcards'] = 'صدّر المراسلين بنسق vCard';
$labels['newcontactgroup'] = 'إنشاء مجموعة مراسلين جديدة';
$labels['groupactions'] = 'إجراءات مجموعات المراسلين...';
$labels['previouspage'] = 'عرض المجموعة السابقة';
$labels['firstpage'] = 'عرض المجموعة الأولى';
$labels['nextpage'] = 'عرض المجموعة التالية';
$labels['lastpage'] = 'عرض المجموعة الأخيرة';
$labels['group'] = 'مجموعة';
$labels['groups'] = 'المجموعات';
$labels['personaladrbook'] = 'العناوين الشخصية';
$labels['import'] = 'استورد';
$labels['importcontacts'] = 'استورد المراسلين';
$labels['importfromfile'] = 'استورد من ملف:';
$labels['importreplace'] = 'استبدل دفتر العناوين بأكمله';
$labels['importtext'] = 'يمكنك رفع قائمة المراسلين من دفتر عناوين موجود.<br/>ندعم حالياً استيراد العناوين من نسق بيانات <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>.';
$labels['done'] = 'تم';
$labels['settingsfor'] = 'إعدادات';
$labels['preferences'] = 'التفضيلات';
$labels['userpreferences'] = 'تفضيلات المستخدم';
$labels['editpreferences'] = 'تحرير تفضيلات المستخدم';
$labels['identities'] = 'الهويات';
$labels['manageidentities'] = 'إدارة هويات هذا الحساب';
$labels['newidentity'] = 'هوية جديدة';
$labels['newitem'] = 'عنصر جديد';
$labels['edititem'] = 'تحرير عنصر';
$labels['preferhtml'] = 'تفضيل صيغة HTML';
$labels['defaultcharset'] = 'ترميز المحارف الافتراضي';
$labels['htmlmessage'] = 'رسالة بنسق HTML';
$labels['prettydate'] = 'تواريخ منمقة';
$labels['setdefault'] = 'تعيين كإفتراضي';
$labels['autodetect'] = 'آلي';
$labels['language'] = 'اللغة';
$labels['timezone'] = 'المنطقة الزمنية';
$labels['pagesize'] = 'عدد الرسائل في الصفحة';
$labels['signature'] = 'التوقيع';
$labels['dstactive'] = 'التوقيت الصيفي';
$labels['htmleditor'] = 'إنشاء رسائل بنسق HTML';
$labels['htmlonreply'] = 'حال الرد على الرسائل بصيغة HTML فقط';
$labels['htmlsignature'] = 'توقيع HTML';
$labels['previewpane'] = 'إظهار قسم المعاينة';
$labels['skin'] = 'شكل الواجهة';
$labels['logoutclear'] = 'إفراغ سلة المحذوفات عند الخروج';
$labels['logoutcompact'] = 'ضغط صندوق الوارد عن الخروج';
$labels['uisettings'] = 'واجهة المستخدم';
$labels['serversettings'] = 'إعدادات الخادم';
$labels['mailboxview'] = 'مظهر صندوق البريد';
$labels['mdnrequests'] = 'عند طلب إشعار استلام';
$labels['askuser'] = 'اسأل المستخدم';
$labels['autosend'] = 'أرسلها تلقائياً';
$labels['autosendknown'] = 'أرسل إشعار استلام إلى جهات اتصالي، وإلا اسألني';
$labels['autosendknownignore'] = 'أرسل إشعار استلام إلى جهات اتصالي، وإلا تجاهل الأمر';
$labels['ignore'] = 'تجاهلها';
$labels['readwhendeleted'] = 'تحديد الرسالة كمقروءة عند حذفها';
$labels['flagfordeletion'] = 'وضع علامة على الرسالة لحذفها بدلاً من حذفها';
$labels['skipdeleted'] = 'لا تظهر الرسائل المحذوفة';
$labels['deletealways'] = 'حذف الرسائل مباشرة، إن تعذر نقلها إلى المهملات';
$labels['showremoteimages'] = 'إظهار الصور الخارجية المدمجة';
$labels['fromknownsenders'] = 'للمرسلين المعلومين';
$labels['always'] = 'دائماً';
$labels['showinlineimages'] = 'إظهار الصّور المرفقة أسفل الرسالة';
$labels['autosavedraft'] = 'حفظ المسودة تلقائياً';
$labels['everynminutes'] = 'كل $n دقيقة';
$labels['keepalive'] = 'التحقق من وجود رسائل جديدة عند';
$labels['never'] = 'أبداً';
$labels['immediately'] = 'حالاً';
$labels['messagesdisplaying'] = 'إظهار الرسائل';
$labels['messagescomposition'] = 'إنشاء الرسائل';
$labels['mimeparamfolding'] = 'أسماء الملفات المرفقة';
$labels['2231folding'] = 'RFC 2231 بأكملها (ثندربيرد)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (ميكروسوفت آوتلوك)';
$labels['2047folding'] = 'RFC 2047 بأكملها (غيرها)';
$labels['force7bit'] = 'استخدام ترميز MIME للحروف ذات الثمانية بتّات';
$labels['advancedoptions'] = 'خيارات متقدّمة';
$labels['focusonnewmessage'] = 'التركيز على نافذة المتصفح عند وجود رسالة جديدة';
$labels['checkallfolders'] = 'التحقق من وجود رسائل جديدة في جميع المجلدات';
$labels['displaynext'] = 'إظهار الرسالة التالية بعد حذف/نقل الرسالة الحالية';
$labels['mainoptions'] = 'الخيارات الأساسية';
$labels['section'] = 'قسم';
$labels['maintenance'] = 'الصيانة';
$labels['newmessage'] = 'رسالة جديدة';
$labels['listoptions'] = 'خيارات السرد';
$labels['signatureoptions'] = 'خيارات التوقيع';
$labels['whenreplying'] = 'عند الرد';
$labels['replytopposting'] = 'بدء رسالة جديدة ووضع النص أعلى الأصلية';
$labels['replybottomposting'] = 'بدء رسالة جديدة ووضع النص أسفل الأصلية';
$labels['replyremovesignature'] = 'إزالة التوقيع من الرسالة عند الرد';
$labels['autoaddsignature'] = 'إضافة التوقيع آلياً';
$labels['newmessageonly'] = 'الرسالة الجديدة فقط';
$labels['replyandforwardonly'] = 'الردود والتمريرات فقط';
$labels['replysignaturepos'] = 'إضافة التوقيع عند الرد أو التمرير';
$labels['belowquote'] = 'بعد الاقتباس';
$labels['abovequote'] = 'قبل الاقتباس';
$labels['insertsignature'] = 'إضافة التوقيع';
$labels['previewpanemarkread'] = 'تحديد الرسائل المُعاينة كمقروءة';
$labels['afternseconds'] = 'بعد $n ثواني';
$labels['reqmdn'] = 'طلب إشعار استلام دائماً';
$labels['reqdsn'] = 'طلب تنويه لحالة التوصيل دائماً';
$labels['replysamefolder'] = 'وضع الردود في المجلد الذي يحوي الرسالة المردود عليها';
$labels['folder'] = 'مجلد';
$labels['folders'] = 'مجلدات';
$labels['foldername'] = 'اسم المجلد';
$labels['subscribed'] = 'مشترك';
$labels['messagecount'] = 'الرسائل';
$labels['create'] = 'أنشئ';
$labels['createfolder'] = 'أنشئ مجلد جديد';
$labels['managefolders'] = 'إدارة المجلدات';
$labels['specialfolders'] = 'المجلّدات المُميّزة';
$labels['properties'] = 'الخواص';
$labels['folderproperties'] = 'خواص المجلد';
$labels['parentfolder'] = 'المجلد الحاوي';
$labels['location'] = 'الموضع';
$labels['info'] = 'معلومات';
$labels['getfoldersize'] = 'اضغط لمعرفة حجم المجلد';
$labels['changesubscription'] = 'اضغط لتغيير حالة الإشتراك';
$labels['foldertype'] = 'نوع المجلد';
$labels['personalfolder'] = 'مجلد خاص';
$labels['otherfolder'] = 'مجلد مستخدم آخر';
$labels['sharedfolder'] = 'مجلد عام';
$labels['sortby'] = 'ترتيب بحسب';
$labels['sortasc'] = 'ترتيب تصاعدي';
$labels['sortdesc'] = 'ترتيب تنازلي';
$labels['B'] = 'ب';
$labels['KB'] = 'ك.ب';
$labels['MB'] = 'م.ب';
$labels['GB'] = 'ج.ب';
$labels['unicode'] = 'يونيكود';
$labels['english'] = 'الإنجليزية';
$labels['westerneuropean'] = 'الغرب أوروبية';
$labels['easterneuropean'] = 'الشرق أوروبية';
$labels['southeasterneuropean'] = 'الجنوب شرق أوروبية';
$labels['baltic'] = 'البلطيقية';
$labels['cyrillic'] = 'الكيريلية';
$labels['arabic'] = 'العربية';
$labels['greek'] = 'اليونانية';
$labels['hebrew'] = 'العبرية';
$labels['turkish'] = 'التركية';
$labels['nordic'] = 'النرويجية';
$labels['thai'] = 'التايلندية';
$labels['celtic'] = 'الكلتية';
$labels['vietnamese'] = 'الفيتنامية';
$labels['japanese'] = 'اليابانية';
$labels['korean'] = 'الكورية';
$labels['chinese'] = 'الصينية';
?>
program/localization/ja_JP/messages.inc
@@ -3,145 +3,141 @@
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| language/ja_JP/messages.inc                                           |
| language/ar_SA/messages.inc                                           |
|                                                                       |
| Language file of the Roundcube Webmail client                         |
| Copyright (C) 2005-2010, Roundcube Dev. - Switzerland                 |
| Copyright (C) 2005-2010, The Roundcube Dev Team                       |
| Licensed under the GNU GPL                                            |
|                                                                       |
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>                |
|         Takashi Takamatsu <taka717@gmail.com>                         |
| Author: Ossama Khayat <okhayat@yahoo.com>                             |
+-----------------------------------------------------------------------+
@version $Id$
//  EN-Revision: 4576
*/
$messages = array();
$messages['loginfailed'] = 'ログインに失敗しました。';
$messages['cookiesdisabled'] = 'ブラウザで Cookie が無効に設定されています。';
$messages['sessionerror'] = 'セッションが正しくないか期限切れです。';
$messages['imaperror'] = 'IMAP サーバーへの接続に失敗しました。';
$messages['servererror'] = 'サーバーでエラーが発生しました。';
$messages['servererrormsg'] = 'サーバー エラー: $msg';
$messages['errorreadonly'] = '操作の実行に失敗しました。フォルダーは読み込み専用です。';
$messages['errornoperm'] = 'フォルダーの操作に失敗しました。権限がありません。';
$messages['invalidrequest'] = '不正なリクエストです。データは保存されませんでした。';
$messages['nomessagesfound'] = 'メールはありません。';
$messages['loggedout'] = 'ログアウトしました。';
$messages['mailboxempty'] = 'メール ボックスは空です。';
$messages['loading'] = '読み込んでいます...';
$messages['uploading'] = 'アップロードしています...';
$messages['loadingdata'] = 'データを読み込んでいます...';
$messages['checkingmail'] = 'メールを確認しています...';
$messages['sendingmessage'] = 'メールを送信しています...';
$messages['messagesent'] = 'メールを送信しました。';
$messages['savingmessage'] = 'メールを保存しています...';
$messages['messagesaved'] = 'メールを下書きに保存しました。';
$messages['successfullysaved'] = '保存しました。';
$messages['addedsuccessfully'] = 'アドレス帳への連絡先の追加しました。';
$messages['contactexists'] = 'このメールアドレスを含む連絡先が既に存在します。';
$messages['blockedimages'] = 'プライバシー保護のため、このメールに含まれるリモート画像をブロックしました。';
$messages['encryptedmessage'] = 'このメールは暗号化されているため表示できません。';
$messages['nocontactsfound'] = '連絡先がありません。';
$messages['contactnotfound'] = '要求された連絡先が見つかりません。';
$messages['sendingfailed'] = 'メールの送信に失敗しました。';
$messages['senttooquickly'] = 'このメールを送信するまで $sec 秒 お待ちください。';
$messages['errorsavingsent'] = '送信メールの保存中にエラーが発生しました。';
$messages['errorsaving'] = '保存中にエラーが発生しました。';
$messages['errormoving'] = 'メールを移動できません。';
$messages['errorcopying'] = 'メールをコピーできません。';
$messages['errordeleting'] = 'メールを削除できません。';
$messages['errormarking'] = 'メールのマークを設定できません。';
$messages['deletecontactconfirm'] = '選択した連絡先を本当に削除しますか?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = '選択したメールを本当に削除しますか?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'このフォルダーを本当に削除しますか?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'このフォルダーの全メールを本当に削除しますか?';
$messages['folderdeleting'] = 'フォルダーを削除しています...';
$messages['foldermoving'] = 'フォルダーを移動しています...';
$messages['foldersubscribing'] = 'フォルダーを購読しています...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'フォルダーの購読をやめています...';
$messages['formincomplete'] = 'すべてのフォームの項目を入力していません。';
$messages['noemailwarning'] = '有効なメールアドレスを入力してください。';
$messages['nonamewarning'] = '名前を入力してください。';
$messages['nopagesizewarning'] = 'ページのサイズを入力してください。';
$messages['nosenderwarning'] = '差出人のメールアドレスを入力してください。';
$messages['norecipientwarning'] = '宛先を最低 1 人は入力してください。';
$messages['nosubjectwarning'] = '件名が空です。今すぐ入力しますか?';
$messages['nobodywarning'] = '本文が無いメールを送信しますか?';
$messages['notsentwarning'] = 'メールは送信されませんでした。破棄しますか?';
$messages['noldapserver'] = '検索する LDAP サーバーを選択してください。';
$messages['nocontactsreturned'] = '連絡先がありません。';
$messages['nosearchname'] = '連絡先の名前かメールアドレスを入力してください。';
$messages['notuploadedwarning'] = 'アップロードが完了していません。アップロードが完了するまで待つか、キャンセルしてください。';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr 件のメールが見つかりました。';
$messages['searchnomatch'] = '一致するメールがありません。';
$messages['searching'] = '検索しています...';
$messages['checking'] = '確認しています...';
$messages['nospellerrors'] = 'スペル ミスは見つかりませんでした。';
$messages['folderdeleted'] = 'フォルダーを削除しました。';
$messages['foldersubscribed'] = 'フォルダーの購読に成功しました。';
$messages['folderunsubscribed'] = 'フォルダーの購読をやめました。';
$messages['folderpurged'] = 'フォルダーの整理に成功しました。';
$messages['folderexpunged'] = 'フォルダーを空にしました。';
$messages['deletedsuccessfully'] = '削除しました。';
$messages['converting'] = 'メールから書式を削除しています...';
$messages['messageopenerror'] = 'サーバーからメールを取得できません。';
$messages['fileuploaderror'] = 'ファイルのアップロードに失敗しました。';
$messages['filesizeerror'] = 'アップロードするファイルのサイズが上限 ($size) を超えました。';
$messages['copysuccess'] = ' $nr 個のアドレスのコピーに成功しました。';
$messages['copyerror'] = 'アドレスをコピーできません。';
$messages['sourceisreadonly'] = 'このアドレス情報は読み取り専用です。';
$messages['errorsavingcontact'] = '連絡先のアドレスを保存できません。';
$messages['movingmessage'] = 'メールを移動しています...';
$messages['copyingmessage'] = 'メールをコピーしています...';
$messages['deletingmessage'] = 'メールを削除しています...';
$messages['markingmessage'] = 'メールのマークを設定しています...';
$messages['receiptsent'] = '開封確認を送信しました。';
$messages['errorsendingreceipt'] = '開封確認を送信できません。';
$messages['nodeletelastidentity'] = '削除できません。少なくとも 1 つの個人情報が必要です。';
$messages['forbiddencharacter'] = 'フォルダー名に利用できない文字が含まれています。';
$messages['selectimportfile'] = 'アップロードするファイルを選択してください。';
$messages['addresswriterror'] = '選択したアドレス帳に書き込めません。';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'グループに連絡先を追加しました。';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'グループから連絡先を削除しました。';
$messages['importwait'] = 'インポート中です。しばらくお待ちください...';
$messages['importerror'] = 'インポートに失敗しました。アップロードしたファイルは不正な vCard ファイルです。';
$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted 件の連絡先をインポートしました。</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>$skipped 拳の既存エントリーをスキップしました</b>';
$messages['opnotpermitted'] = '許可されていない操作です。';
$messages['nofromaddress'] = '選択中の個人情報にメールアドレスが含まれていません。';
$messages['editorwarning'] = 'テキスト エディターに切り替えるとすべての書式が失われます。よろしいですか?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = '致命的な設定エラーが発生しました。<b>メッセージは送信されませんでした。</b>システム管理者に至急連絡してください。';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): サーバーへの接続に失敗しました。';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): 認証に失敗しました。';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): 差出人 "$from" を設定できません ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): 宛先 "$to" を追加できません ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error: 宛先の一覧を解析できません。';
$messages['smtpdsnerror'] = 'SMTP エラー: 配送状況通知をサポートしていません。';
$messages['smtperror'] = 'SMTP エラー: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'メールアドレスが正しくありません: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = '宛先が多すぎます。$max 件以内にしてください。';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'グループのメンバーが多すぎます。$max 件以内にしてください。';
$messages['internalerror'] = '内部エラーが発生しました。もう一度やり直してください。';
$messages['contactdelerror'] = '連絡先を削除できませんでした。';
$messages['contactdeleted'] = '連絡先を削除しました。';
$messages['groupdeleted'] = 'グループを削除しました。';
$messages['grouprenamed'] = 'グループ名を変更しました.';
$messages['groupcreated'] = 'グループを作成しました。';
$messages['messagedeleted'] = 'メールを削除しました。';
$messages['messagemoved'] = 'メールを移動しました。';
$messages['messagecopied'] = 'メールをコピーしました。';
$messages['messagemarked'] = 'メールのマークを設定しました。';
$messages['autocompletechars'] = '自動補完には少なくとも $min 文字入力してください。';
$messages['namecannotbeempty'] = '名前は空にできません。';
$messages['nametoolong'] = '名前が長すぎます。';
$messages['folderupdated'] = 'フォルダーの更新に成功しました。';
$messages['foldercreated'] = 'フォルダーの作成に成功しました。';
$messages['invalidimageformat'] = '画像の形式が正しくありません。';
$messages['loginfailed'] = 'فشل تسجيل الدخول';
$messages['cookiesdisabled'] = 'المتصفح الخاص بك لا يقبل الكوكيز';
$messages['sessionerror'] = 'انتهت صلاحية الجلسة الحالية أو أنها غير صالحة';
$messages['imaperror'] = 'فشل الاتصال بخادم IMAP';
$messages['servererror'] = 'خطأ في الخادم!';
$messages['servererrormsg'] = 'خطأ خادم: $msg';
$messages['errorreadonly'] = 'تعذر تنفيذ العملية. المجلد للقراءة فقط.';
$messages['errornoperm'] = 'تعذر تنفيذ العملية. ليست لديك الصلاحية.';
$messages['invalidrequest'] = 'طلب غير صالح! لم تحفظ أية بيانات.';
$messages['nomessagesfound'] = 'لم يعثر على أية رسائل في صندوق البريد هذا';
$messages['loggedout'] = 'قمت بإنهاء هذه الجلسة بنجاح. إلى اللقاء!';
$messages['mailboxempty'] = 'صندوق البريد فارغ';
$messages['loading'] = 'جاري العمل...';
$messages['uploading'] = 'جاري رفع الملف...';
$messages['loadingdata'] = 'تحميل البيانات...';
$messages['checkingmail'] = 'التحقق من وجود رسائل جديدة...';
$messages['sendingmessage'] = 'إرسال الرسالة...';
$messages['messagesent'] = 'تم إرسال الرسالة بنجاح';
$messages['savingmessage'] = 'حفظ الرسالة...';
$messages['messagesaved'] = 'تم حفظ الرسالة في المسودات';
$messages['successfullysaved'] = 'تم الحفظ بنجاح';
$messages['addedsuccessfully'] = 'تمت إضافة المراسل إلى دفتر العناوين بنجاح';
$messages['contactexists'] = 'هناك مراسل له نفس هذا البريد الالكتروني موجود مسبقاً';
$messages['blockedimages'] = 'لحماية خصوصيتك، تم حجب الصور الغير مضمنة (البعيدة) في هذه الرسالة.';
$messages['encryptedmessage'] = 'هذه الرسالة مشفرة ولا يمكن عرضها. عذراً!';
$messages['nocontactsfound'] = 'لم يعثر على أي مراسل';
$messages['contactnotfound'] = 'تعذر العثور على المراسل المطلوب';
$messages['sendingfailed'] = 'فشل إرسال الرسالة';
$messages['senttooquickly'] = 'رجاء انتظر $sec ثوان قبل إرسال هذه الرسالة';
$messages['errorsavingsent'] = 'حدث خطأ أثناء حفظ الرسالة المُرسلة';
$messages['errorsaving'] = 'حدث خطأ أثناء الحفظ';
$messages['errormoving'] = 'تعذر نقل هذه الرسالة';
$messages['errorcopying'] = 'تعذر نسخ الرسائل';
$messages['errordeleting'] = 'تعذر حذف هذه الرسالة';
$messages['errormarking'] = 'تعذر تحديد الرسائل';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'هل تريد حقاً حذف المراسلـ(ين) المحدد(ين)؟';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'هل تريد حذف الرسائل المحددة؟';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'هل تريد حقاً حذف هذا المجلد؟';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'هل تريد حقاً حذف جميع الرسائل في هذا المجلد؟';
$messages['folderdeleting'] = 'جاري حذف المجلد...';
$messages['foldermoving'] = 'جاري نقل المجلد...';
$messages['foldersubscribing'] = 'الإشتراك في المجلد...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'إلغاء الإشتراك في المجد...';
$messages['formincomplete'] = 'لم يتم تعبئة بيانات الاستمارة بالكامل';
$messages['noemailwarning'] = 'الرجاء إدخال عنوان بريد إلكتروني صالح';
$messages['nonamewarning'] = 'الرجاء إدخال اسم';
$messages['nopagesizewarning'] = 'الرجاء إدخال حجم الصفحة';
$messages['nosenderwarning'] = 'رجاء اكتب عنوان البريد الالكتروني للمُرسل';
$messages['norecipientwarning'] = 'الرجاء إدخال اسم مستقبل واحد على الأقل';
$messages['nosubjectwarning'] = 'حقل \"الموضوع\" فارغ. هل تريد كتابة موضوع للرسالة؟';
$messages['nobodywarning'] = 'إرسال هذه الرسالة دون نص؟';
$messages['notsentwarning'] = 'لم يتم إرسال الرسالة. هل تريد تجاهل الرسالة؟';
$messages['noldapserver'] = 'الرجاء اختيار خادم ldap للبحث فيه';
$messages['nocontactsreturned'] = 'لم يعثر على أي مراسلين';
$messages['nosearchname'] = 'الرجاء إدخال اسم مراسل أو عنوان بريد إلكتروني';
$messages['notuploadedwarning'] = 'لم يتم رفع جميع المرفقات بعد. رجاءً الانتظار أو إلغاء عملية الرفع.';
$messages['searchsuccessful'] = 'عثر على $nr رسائل';
$messages['searchnomatch'] = 'لم يعثر على شيء';
$messages['searching'] = 'جاري البحث...';
$messages['checking'] = 'جاري التحقق...';
$messages['nospellerrors'] = 'لم يعثر على أية أخطاء إملائية';
$messages['folderdeleted'] = 'تم حذف المجلد بنجاح';
$messages['foldersubscribed'] = 'تم الإشتراك في المجلد بنجاح';
$messages['folderunsubscribed'] = 'تم إلغاء الإشتراك في المجلد بنجاح';
$messages['folderpurged'] = 'تم تفريغ المجلد بنجاح';
$messages['folderexpunged'] = 'تم إفراغ المجلد بنجاح.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'تم الحذف بنجاح';
$messages['converting'] = 'إزالة التنسيق من الرسالة...';
$messages['messageopenerror'] = 'تعذرت قراءة الرسالة من الخادم';
$messages['fileuploaderror'] = 'فشل رفع الملف';
$messages['filesizeerror'] = 'حجم الملف الذي تحاول رفعه أكبر من الحجم الأقصى $size';
$messages['copysuccess'] = 'تم نسخ $nr رسائل بنجاح';
$messages['copyerror'] = 'لم يمكن نسخ أية عناوين';
$messages['sourceisreadonly'] = 'لا يمكن تعديل مصدر العنوان هذا';
$messages['errorsavingcontact'] = 'تعذر حفظ عنوان المراسل';
$messages['movingmessage'] = 'جاري نقل الرسالة...';
$messages['copyingmessage'] = 'جاري نسخ الرسالة...';
$messages['deletingmessage'] = 'جاري حذف الرسائل...';
$messages['markingmessage'] = 'جاري تحديد الرسائل...';
$messages['receiptsent'] = 'أرسل إيصال الاستلام بنجاح';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'تعذر إرسال إيصال الاستلام';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'لا يمكن حذف هذا السجل حيث أنه الوحيد المتبقي.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'اسم المجلّد يحتوي حروفاً ممنوعة';
$messages['selectimportfile'] = 'رجاء اختر ملفاً لرفعه';
$messages['addresswriterror'] = 'دفتر العناوين المحدد غير قابل للكتابة';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'تمت إضافة المراسلين إلى هذه المجموعة بنجاح';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'تمت إزالة المراسلين من هذه المجموعة بنجاح';
$messages['importwait'] = 'جاري الاستيراد، رجاء انتظر...';
$messages['importerror'] = 'فشل الاستيراد! الملف المرفوع ليس ملف vCard صالح.';
$messages['importconfirm'] = '<b>تم استيراد $inserted مراسلين بنجاح، وتجاهل $skipped موجودين مسبقاً</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>تم تجاهل $skipped عناصر موجودة</b>';
$messages['opnotpermitted'] = 'العملية ممنوعة!';
$messages['nofromaddress'] = 'عنوان البريد الالكتروني غير محدد في الهويّة المنتقاة';
$messages['editorwarning'] = 'يتسبب الانتقال إلى محرر النص البسيط بضياع جميع التنسيق. هل تريد الاستمرار؟';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'حدث خطأ جسيم في التهيئة. رجاءً اتصال بمدير الخادم حالاً. <b>لا يمكن إرسال بريدك.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'خطأ SMTP ($code): تعذر الاتصال بالخادم';
$messages['smtpautherror'] = 'خطأ SMTP ($code): تعذر التحقق من هويتك';
$messages['smtpfromerror'] = 'خطأ SMTP ($code): تعذر تحديد المرسل "$from" ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'خطأ SMTP ($code): تعذرت إضافة المستلم "$to" ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'خطأ SMTP: تعذرت قراءة قائمة المرسل إليهم';
$messages['smtpdsnerror'] = 'خطأ SMTP: لا يوجد دعم لتنويهات حالة التوصيل';
$messages['smtperror'] = 'خطأ SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'عنوان بريد إلكتروني غير صالح: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'عدد المرسل إليهم كبير. قلص العدد إلى $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'عدد أعضاء المجموعة أكثر من $max';
$messages['internalerror'] = 'حدث خطأ داخلي. الرجاء المحاولة مرة أخرى';
$messages['contactdelerror'] = 'تعذر حذف أسماء جهات الإتصال';
$messages['contactdeleted'] = 'تم حذف أسماء جهات الإتصال بنجاح';
$messages['groupdeleted'] = 'تم حذف المجموعة بنجاح';
$messages['grouprenamed'] = 'تم تغيير إسم المجموعة بنجاح';
$messages['groupcreated'] = 'تم إنشاء المجموعة بنجاح';
$messages['messagedeleted'] = 'تم حذف الرسائل بنجاح';
$messages['messagemoved'] = 'تم نقل الرسائل بنجاح';
$messages['messagecopied'] = 'تم نسخ الرسائل بنجاح';
$messages['messagemarked'] = 'تم تحديد الرسائل بنجاح';
$messages['autocompletechars'] = 'إكتب $min أحرف على الأقل للحصول على التكملة التلقائية';
$messages['namecannotbeempty'] = 'لا يمكن ترك الإسم فارغاً';
$messages['nametoolong'] = 'الإسم طويل جداً';
$messages['folderupdated'] = 'تم تحديث المجلد بنجاح';
$messages['foldercreated'] = 'تم إنشاء المجلد بنجاح';
$messages['invalidimageformat'] = 'ليست صيغة صورة صحيحة';
?>
program/localization/lt_LT/labels.inc
@@ -101,18 +101,16 @@
$labels['replytoallmessage'] = 'Atsakyti el. pašto grupei arba laiško siuntėjui ir visiems jo gavėjams';
$labels['replyall'] = 'Atsakyti visiems';
$labels['replylist'] = 'Atsakyti el. pašto grupei';
$labels['forwardinline'] = 'Persiųsti cituojant';
$labels['forwardattachment'] = 'Persiųsti priedu';
$labels['forwardmessage'] = 'Persiųsti laišką';
$labels['deletemessage'] = 'Pašalinti laišką';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Perkelti laišką į šiukšlinę';
$labels['printmessage'] = 'Atspausdinti laišką';
$labels['previousmessage'] = 'Rodyti ankstesnį laišką';
$labels['previousmessages'] = 'Rodyti ankstesius laiškus';
$labels['firstmessage'] = 'Rodyti pirmąjį laišką';
$labels['firstmessages'] = 'Rodyti pirmuosius laiškus';
$labels['nextmessage'] = 'Rodyti tolesnį laišką';
$labels['nextmessages'] = 'Rodyti tolesnius laiškus';
$labels['lastmessage'] = 'Rodyti paskutinį laišką';
$labels['lastmessages'] = 'Rodyti paskutinius laiškus';
$labels['backtolist'] = 'Grižti į laiškų sarašą';
$labels['viewsource'] = 'Rodyti pirminį tekstą';
$labels['markmessages'] = 'Pažymėti laiškus';
@@ -155,7 +153,6 @@
$labels['folderactions'] = 'Veiksmai su aplankais…';
$labels['compact'] = 'Suspausti';
$labels['empty'] = 'Ištuštinti';
$labels['purge'] = 'Išvalyti';
$labels['quota'] = 'Disko naudojimas';
$labels['unknown'] = 'nežinomas';
$labels['unlimited'] = 'neribotas';
@@ -206,16 +203,57 @@
$labels['name'] = 'Rodomas vardas';
$labels['firstname'] = 'Vardas';
$labels['surname'] = 'Pavardė';
$labels['middlename'] = 'Kiti vardai';
$labels['nameprefix'] = 'Titulas';
$labels['namesuffix'] = 'Sufiksas';
$labels['nickname'] = 'Pravardė';
$labels['jobtitle'] = 'Pareigos';
$labels['department'] = 'Padalinys';
$labels['gender'] = 'Lytis';
$labels['maidenname'] = 'Mergautinė pavardė';
$labels['email'] = 'El. paštas';
$labels['phone'] = 'Telefono numeris';
$labels['address'] = 'Adresas';
$labels['street'] = 'Gatvė, namas ir butas';
$labels['locality'] = 'Miestas';
$labels['zipcode'] = 'Pašto kodas';
$labels['region'] = 'Regionas';
$labels['country'] = 'Valstybė';
$labels['birthday'] = 'Gimimo data';
$labels['anniversary'] = 'Jubiliejus';
$labels['website'] = 'Svetainė';
$labels['instantmessenger'] = 'Tikralaikiai pokalbiai';
$labels['notes'] = 'Pastabos';
$labels['male'] = 'vyras';
$labels['female'] = 'moteris';
$labels['manager'] = 'Vadybininkas(-ė)';
$labels['assistant'] = 'Padėjėjas(-a)';
$labels['spouse'] = 'Sutuoktinis';
$labels['allfields'] = 'Visi laukai';
$labels['typehome'] = 'Namų';
$labels['typework'] = 'Darbo';
$labels['typeother'] = 'Kitas';
$labels['typemobile'] = 'Mobilusis';
$labels['typemain'] = 'Pagrindinis';
$labels['typehomefax'] = 'Namų faksas';
$labels['typeworkfax'] = 'Darbo faksas';
$labels['typecar'] = 'Automobilyje';
$labels['typepager'] = 'Pranešimų gaviklis';
$labels['typevideo'] = 'Vaizdo';
$labels['typeassistant'] = 'Padėjėjo(-os)';
$labels['addfield'] = 'Pridėti lauką…';
$labels['addcontact'] = 'Pridėti adresatą';
$labels['editcontact'] = 'Taisyti adresatą';
$labels['contacts'] = 'Adresatai';
$labels['contactproperties'] = 'Adresato savybės';
$labels['personalinfo'] = 'Asmeniniai duomenys';
$labels['edit'] = 'Redaguoti';
$labels['cancel'] = 'Atsisakyti';
$labels['save'] = 'Įrašyti';
$labels['delete'] = 'Pašalinti';
$labels['rename'] = 'Pervardinti';
$labels['addphoto'] = 'Pridėti';
$labels['replacephoto'] = 'Pakeisti';
$labels['newcontact'] = 'Sukurti naują adresatą';
$labels['deletecontact'] = 'Ištrinti pažymėtus adresatus';
$labels['composeto'] = 'Rašyti laišką';
@@ -320,6 +358,7 @@
$labels['reqmdn'] = 'Visuomet prašyti patvirtinimo, jog laiškas perskaitytas';
$labels['reqdsn'] = 'Visuomet prašyti laiško pristatymo pažymos';
$labels['replysamefolder'] = 'Atsakymus talpinti į tą patį aplanką, kuriame yra pirminis laiškas';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Tikrinti rašybą prieš išsiunčiant laišką';
$labels['folder'] = 'Aplankas';
$labels['folders'] = 'Aplankai';
$labels['foldername'] = 'Aplanko vardas';
@@ -336,6 +375,10 @@
$labels['info'] = 'Informacija';
$labels['getfoldersize'] = 'Spustelėkite, norėdami sužinoti aplanko dydį';
$labels['changesubscription'] = 'Spustelėkite, norėdami keisti prenumeratos nuostatas';
$labels['foldertype'] = 'Aplanko tipas';
$labels['personalfolder'] = 'Asmeninis aplankas';
$labels['otherfolder'] = 'Kito naudotojo aplankas';
$labels['sharedfolder'] = 'Viešas aplankas';
$labels['sortby'] = 'Rikiuoti pagal';
$labels['sortasc'] = 'Rikiuoti didėjančiai';
$labels['sortdesc'] = 'Rikiuoti mažėjančiai';
program/localization/lt_LT/messages.inc
@@ -25,6 +25,7 @@
$messages['imaperror'] = 'Nepavyko prisijungti prie IMAP serverio';
$messages['servererror'] = 'Serverio klaida!';
$messages['servererrormsg'] = 'Serverio klaida: $msg';
$messages['databaserror'] = 'Duomenų bazės klaida!';
$messages['errorreadonly'] = 'Nepavyko atlikti veiksmo – aplankas prieinamas tik skaitymui';
$messages['errornoperm'] = 'Nepavyko atlikti veiksmo – nepakanka teisių';
$messages['invalidrequest'] = 'Netinkama užklausa! Duomenys neišsaugoti.';
@@ -33,6 +34,7 @@
$messages['mailboxempty'] = 'Pašto dėžutė tuščia';
$messages['loading'] = 'Įkeliama…';
$messages['uploading'] = 'Įkeliamas failas…';
$messages['uploadingmany'] = 'Įkeliami failai…';
$messages['loadingdata'] = 'Įkeliami duomenys…';
$messages['checkingmail'] = 'Tikrinama ar nėra naujų pranešimų…';
$messages['sendingmessage'] = 'Siunčiamas laiškas…';
@@ -107,8 +109,9 @@
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Adresatai sėkmingai įtraukti į šią grupę';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Adresatai sėkmingai pašalinti iš šios grupės';
$messages['importwait'] = 'Importuojama, prašome palaukti…';
$messages['importerror'] = 'Importavimas nepavyko! Įkeltasis failas nėra vCard formato.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Sėkmingai importuoti $inserted adresatai (-ų), $skipped egzistuojantys įrašai praleisti</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['importerror'] = 'Importavimas nepavyko! Įkeltasis failas nėra „vCard“ formato.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Sėkmingai importuoti $inserted adresatai(-ų)</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Praleisti $skipped jau egzistuojantys adresatai(-ų)</b>';
$messages['opnotpermitted'] = 'Veiksmas neleistinas!';
$messages['nofromaddress'] = 'Nenurodytas pasirinktosios tapatybės el. pašto adresas';
$messages['editorwarning'] = 'Pereinant į grynojo teksto redagavimą, visas laiško formatavimas bus prarastas. Ar tęsti?';
@@ -138,5 +141,7 @@
$messages['nametoolong'] = 'Vardas yra per ilgas';
$messages['folderupdated'] = 'Aplanko savybės sėkmingai atnaujintos';
$messages['foldercreated'] = 'Aplankas sėkmingai sukurtas';
$messages['invalidimageformat'] = 'Paveikslo formatas netinkamas';
$messages['mispellingsfound'] = 'Laiške rasta rašybos klaidų';
?>
program/localization/nl_NL/messages.inc
@@ -27,6 +27,7 @@
$messages['imaperror'] = 'Connectie met IMAP server mislukt';
$messages['servererror'] = 'Server Fout!';
$messages['servererrormsg'] = 'Server Fout: $msg';
$messages['databaserror'] = 'Database Fout!';
$messages['errorreadonly'] = 'Niet in staat om de bewerking uit te voeren. Map is alleen-lezen';
$messages['errornoperm'] = 'Niet in staat om de bewerking uit te voeren. Toestemming geweigerd';
$messages['invalidrequest'] = 'Ongeldige aanvraag! Er zijn geen gegevens opgeslagen.';
@@ -85,7 +86,7 @@
$messages['folderdeleted'] = 'Map successvol verwijderd';
$messages['foldersubscribed'] = 'Folder succesvol geabonneerd';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Folder succesvol uitgeschreven';
$messages['folderpurged'] = 'Folder met succes verwijderd';
$messages['folderpurged'] = 'Folder met succes geleegd';
$messages['folderexpunged'] = 'Folder succesvol geleegd';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Successvol verwijderd';
$messages['converting'] = 'Opmaak van bericht verwijderen...';
@@ -111,6 +112,7 @@
$messages['importwait'] = 'Importeren, even geduld...';
$messages['importerror'] = 'Importeren mislukt! Het verstuurde bestand is geen geldig vCard bestand.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Er zijn $inserted contactpersonen succesvol geïmporteerd, en $skipped bestaande overgeslagen</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>$skipped bestaande contactpersonen overgeslagen</b>';
$messages['opnotpermitted'] = 'Deze verrichting is niet toegestaan!';
$messages['nofromaddress'] = 'Het e-mailadres mist in de geselecteerde identiteit';
$messages['editorwarning'] = 'Door het overschakelen naar de platte tekst editor gaat alle opmaak verloren. Weet je zeker dat je verder wil gaan?';
@@ -128,6 +130,8 @@
$messages['internalerror'] = 'Er is een interne fout opgetreden. Probeer het nogmaals';
$messages['contactdelerror'] = 'Kon contact(en) niet verwijderen';
$messages['contactdeleted'] = 'Contact(en) succesvol verwijderd';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Verwijderde contactpersonen konden niet hersteld worden';
$messages['contactrestored'] = 'Contactpersonen succesvol hersteld';
$messages['groupdeleted'] = 'Groep succesvol verwijderd';
$messages['grouprenamed'] = 'Groep succesvol hernoemd';
$messages['groupcreated'] = 'Groep succesvol aangemaakt';
@@ -141,5 +145,7 @@
$messages['folderupdated'] = 'Map succesvol bijgewerkt';
$messages['foldercreated'] = 'Map succesvol aangemaakt';
$messages['invalidimageformat'] = 'Geen geldig afbeeldings formaat';
$messages['mispellingsfound'] = 'Spelfouten gedetecteerd in bericht';
$messages['itemsdeleted'] = '$num items zijn verwijderd';
?>
program/localization/pt_BR/labels.inc
@@ -105,6 +105,8 @@
$labels['replytoallmessage'] = 'Responder para o remetente e todos destinatários';
$labels['replyall'] = 'Responder a todos';
$labels['replylist'] = 'Responder para a lista';
$labels['forwardinline'] = 'Encaminhar junto ao corpo da mensagem';
$labels['forwardattachment'] = 'Encaminhar como anexo';
$labels['forwardmessage'] = 'Encaminhar a mensagem';
$labels['deletemessage'] = 'Excluir a mensagem';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Mover a mensagem para a Lixeira';
@@ -179,6 +181,7 @@
$labels['revertto'] = 'Reverter para';
$labels['attachments'] = 'Anexos';
$labels['upload'] = 'Enviar';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current de $total)';
$labels['close'] = 'Fechar';
$labels['messageoptions'] = 'Opções da mensagem...';
$labels['low'] = 'Baixa';
@@ -231,6 +234,10 @@
$labels['manager'] = 'Gerente';
$labels['assistant'] = 'Assistente';
$labels['spouse'] = 'Cônjuge';
$labels['allfields'] = 'Todos os campos';
$labels['search'] = 'Pesquisar';
$labels['advsearch'] = 'Pesquisa Avançada';
$labels['other'] = 'Outros';
$labels['typehome'] = 'Residencial';
$labels['typework'] = 'Trabalho';
$labels['typeother'] = 'Outro';
@@ -264,6 +271,8 @@
$labels['exportvcards'] = 'Exportar os contatos em formato vCard';
$labels['newcontactgroup'] = 'Criar novo grupo de contatos';
$labels['groupactions'] = 'Ações para grupos de contatos...';
$labels['grouprename'] = 'Renomear grupo';
$labels['groupdelete'] = 'Excluir grupo';
$labels['previouspage'] = 'Página Anterior';
$labels['firstpage'] = 'Primeira Página ';
$labels['nextpage'] = 'Próxima Página';
@@ -274,6 +283,7 @@
$labels['import'] = 'Importar';
$labels['importcontacts'] = 'Importar contatos';
$labels['importfromfile'] = 'Importar de arquivo:';
$labels['importtarget'] = 'Adicionar novos contatos para o catálogo de endereços:';
$labels['importreplace'] = 'Substituir o catálogo de endereços atual';
$labels['importtext'] = 'Você pode enviar contatos de um catálogo de endereços existente.<br/>Os contatos devem ser enviados no formato <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>.';
$labels['done'] = 'Finalizado';
@@ -359,6 +369,8 @@
$labels['reqmdn'] = 'Sempre pedir confirmação de leitura';
$labels['reqdsn'] = 'Sempre pedir confirmação de entrega';
$labels['replysamefolder'] = 'Guardar as respostas na mesma pasta da mensagem original';
$labels['defaultaddressbook'] = 'Adicionar novos contatos para o catálogo de endereços:';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Verificar ortografia antes de enviar uma mensagem';
$labels['folder'] = 'Pasta';
$labels['folders'] = 'Pastas';
$labels['foldername'] = 'Nome da pasta';
@@ -382,6 +394,7 @@
$labels['sortby'] = 'Ordenado por';
$labels['sortasc'] = 'Ascendente';
$labels['sortdesc'] = 'Descendente';
$labels['undo'] = 'Desfazer';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
program/localization/pt_BR/messages.inc
@@ -131,8 +131,10 @@
$messages['toomanyrecipients'] = 'Muitos destinatários. Reduza o número de destinatários para $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'O número de membros do grupo excede o máximo de $max';
$messages['internalerror'] = 'Ocorreu um erro interno. Por favor tente novamente.';
$messages['contactdelerror'] = 'Não foi possível excluir o(s) contato(s)';
$messages['contactdeleted'] = 'Contato(s) excluído(s) com sucesso';
$messages['contactdelerror'] = 'Não foi possível excluir o(s) contato(s).';
$messages['contactdeleted'] = 'Contato(s) excluído(s) com sucesso.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Não foi possivel recuperar o(s) contato(s) excluído(s).';
$messages['contactrestored'] = 'Contato(s) recuperado(s) com sucesso.';
$messages['groupdeleted'] = 'Grupo excluído com sucesso';
$messages['grouprenamed'] = 'Grupo renomeado com sucesso';
$messages['groupcreated'] = 'Grupo criado com sucesso';
@@ -145,6 +147,7 @@
$messages['nametoolong'] = 'Nome é muito longo';
$messages['folderupdated'] = 'Pasta atualizada com sucesso';
$messages['foldercreated'] = 'Pasta criada com sucesso';
$messages['invalidimageformat'] = 'Formato inválido de imagem';
$messages['invalidimageformat'] = 'Formato de imagem inválido.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Foram detectados erros de ortografia.';
?>
program/localization/pt_PT/labels.inc
@@ -180,6 +180,7 @@
$labels['revertto'] = 'Reverter para';
$labels['attachments'] = 'Anexos';
$labels['upload'] = 'Carregar';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current de $total)';
$labels['close'] = 'Fechar';
$labels['messageoptions'] = 'Opções de mensagens...';
$labels['low'] = 'Baixa';
@@ -232,6 +233,10 @@
$labels['manager'] = 'Gerente';
$labels['assistant'] = 'Assistente';
$labels['spouse'] = 'Cônjuge';
$labels['allfields'] = 'Todos os campos';
$labels['search'] = 'Pesquisa';
$labels['advsearch'] = 'Pesquisa avançada';
$labels['other'] = 'Outro';
$labels['typehome'] = 'Residência';
$labels['typework'] = 'Empresa';
$labels['typeother'] = 'Outro';
@@ -243,6 +248,7 @@
$labels['typepager'] = 'Pager';
$labels['typevideo'] = 'Vídeo';
$labels['typeassistant'] = 'Assistente';
$labels['typehomepage'] = 'Página Inicial';
$labels['addfield'] = 'Adicionar campo...';
$labels['addcontact'] = 'Criar novo contacto';
$labels['editcontact'] = 'Editar contacto';
@@ -265,6 +271,8 @@
$labels['exportvcards'] = 'Exportar contactos no formato vCard';
$labels['newcontactgroup'] = 'Criar novo grupo de contactos';
$labels['groupactions'] = 'Acções para grupo de contactos...';
$labels['grouprename'] = 'Renomear grupo';
$labels['groupdelete'] = 'Eliminar grupo';
$labels['previouspage'] = 'Exibir página anterior';
$labels['firstpage'] = 'Exibir primeira página';
$labels['nextpage'] = 'Exibir próxima página';
@@ -275,6 +283,7 @@
$labels['import'] = 'Importar';
$labels['importcontacts'] = 'Importar contactos';
$labels['importfromfile'] = 'Importar do ficheiro:';
$labels['importtarget'] = 'Adicionar novo contacto ao livro de endereços:';
$labels['importreplace'] = 'Substituir todo o livro de endereços';
$labels['importtext'] = 'Pode submeter contactos a partir de um livro de endereços. Actualmente suportamos importação de endereços no formato vCard.';
$labels['done'] = 'Terminado';
@@ -360,6 +369,8 @@
$labels['reqmdn'] = 'Pedir sempre um recibo de leitura';
$labels['reqdsn'] = 'Pedir sempre um recibo de entrega';
$labels['replysamefolder'] = 'Guardar as respostas na mesma pasta da mensagem original';
$labels['defaultaddressbook'] = 'Adicionar novo contacto ao livro de endereços selecionado';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Verificar ortografia antes de enviar a mensagem';
$labels['folder'] = 'Pasta';
$labels['folders'] = 'Pastas';
$labels['foldername'] = 'Nome da pasta';
program/localization/pt_PT/messages.inc
@@ -144,5 +144,6 @@
$messages['folderupdated'] = 'Actualização da pasta concluída com sucesso';
$messages['foldercreated'] = 'Pasta criada com sucesso';
$messages['invalidimageformat'] = 'Formato de imagem não suportado';
$messages['mispellingsfound'] = 'Foram detectados erros de ortografia nesta mensagem';
?>
program/localization/sk_SK/labels.inc
@@ -104,6 +104,8 @@
$labels['replytoallmessage'] = 'Odpovedať všetkým';
$labels['replyall'] = 'Odpovedať všetkým';
$labels['replylist'] = 'Zoznam odpovedí';
$labels['forwardinline'] = 'Poslať ďalej';
$labels['forwardattachment'] = 'Poslať ďalej ako prílohu';
$labels['forwardmessage'] = 'Poslať ďalej';
$labels['deletemessage'] = 'Zmazať správu';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Presunúť správu do koša';
@@ -178,6 +180,7 @@
$labels['revertto'] = 'Vrátiť sa na';
$labels['attachments'] = 'Prílohy';
$labels['upload'] = 'Nahrať';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current z $total)';
$labels['close'] = 'Zatvoriť';
$labels['messageoptions'] = 'Nastavenia správy...';
$labels['low'] = 'Nízka';
@@ -230,6 +233,10 @@
$labels['manager'] = 'Manažér';
$labels['assistant'] = 'Asistent';
$labels['spouse'] = 'Partner';
$labels['allfields'] = 'Všetky polia';
$labels['search'] = 'Hľadať';
$labels['advsearch'] = 'Rozšírené vyhľadávanie';
$labels['other'] = 'Iné';
$labels['typehome'] = 'Domov';
$labels['typework'] = 'Práca';
$labels['typeother'] = 'Ostatné';
@@ -241,6 +248,7 @@
$labels['typepager'] = 'Pager';
$labels['typevideo'] = 'Video';
$labels['typeassistant'] = 'Asistent';
$labels['typehomepage'] = 'Domovská stránka';
$labels['addfield'] = 'Pridať položku...';
$labels['addcontact'] = 'Pridať nový kontakt';
$labels['editcontact'] = 'Upraviť kontakt';
@@ -263,6 +271,8 @@
$labels['exportvcards'] = 'Exportovať kontakty vo formáte vCard';
$labels['newcontactgroup'] = 'Vytvoriť novú skupinu kontaktov';
$labels['groupactions'] = 'Akcie pre skupiny kontaktov';
$labels['grouprename'] = 'Premenovať skupinu';
$labels['groupdelete'] = 'Zmazať skupinu';
$labels['previouspage'] = 'Predchádzajúca stránka';
$labels['firstpage'] = 'Prvá stránka';
$labels['nextpage'] = 'Nasledujúca stránka';
@@ -273,6 +283,7 @@
$labels['import'] = 'Import';
$labels['importcontacts'] = 'Importovať kontakty';
$labels['importfromfile'] = 'Importovať zo súboru:';
$labels['importtarget'] = 'Pridať nové kontakty do adresára:';
$labels['importreplace'] = 'Nahradiť celý zoznam kontaktov';
$labels['importtext'] = 'Môžete nahrať kontakty z existujúcich adresárov. Podporujeme import adries vo formáte vCard.';
$labels['done'] = 'Hotovo';
@@ -358,6 +369,8 @@
$labels['reqmdn'] = 'Vždy požadovať doručenku';
$labels['reqdsn'] = 'Vždy vyžadovať potvrdenie o doručení správy';
$labels['replysamefolder'] = 'Umietniť odpoveď do adresára, kde je umiestnená správa, na ktorú sa odpovedalo';
$labels['defaultaddressbook'] = 'Pridať nové kontakty do zvoleného adresára';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Skontrolovať pravopis pred odoslaním správy';
$labels['folder'] = 'Priečinok';
$labels['folders'] = 'Priečinky';
$labels['foldername'] = 'Názov priečinku';
@@ -381,6 +394,7 @@
$labels['sortby'] = 'Triediť podľa';
$labels['sortasc'] = 'Triediť vzostupne';
$labels['sortdesc'] = 'Triediť zostupne';
$labels['undo'] = 'Vrátiť';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
program/localization/sk_SK/messages.inc
@@ -37,6 +37,7 @@
$messages['mailboxempty'] = 'Schránka je prázdna';
$messages['loading'] = 'Načítava sa...';
$messages['uploading'] = 'Nahrávám súbor...';
$messages['uploadingmany'] = 'Nahrávam súbory...';
$messages['loadingdata'] = 'Načítavajú sa údaje...';
$messages['checkingmail'] = 'Kontrolujú sa nové správy...';
$messages['sendingmessage'] = 'Správa sa odosiela...';
@@ -131,6 +132,8 @@
$messages['internalerror'] = 'Došlo k internej chybe. Skúste to znova';
$messages['contactdelerror'] = 'Nemôžem vymazať kontakt(y)';
$messages['contactdeleted'] = 'Kontakt(y) bol vymazaný';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Nemôžem obnoviť zmazané kontakty';
$messages['contactrestored'] = 'Kontakty boli úspešne obnovené';
$messages['groupdeleted'] = 'Skupina bola vymazaná';
$messages['grouprenamed'] = 'Skupina bola premenovaná';
$messages['groupcreated'] = 'Skupina bola vytvorená';
@@ -144,5 +147,7 @@
$messages['folderupdated'] = 'Adresár bol aktualizovaný';
$messages['foldercreated'] = 'Adresár bol vytvorený';
$messages['invalidimageformat'] = 'Zlý formát obrázku';
$messages['mispellingsfound'] = 'V správe boli nájdené pravopisné chyby';
$messages['itemsdeleted'] = 'Bolo vymazaných $num položiek.';
?>
program/localization/sl_SI/labels.inc
@@ -32,7 +32,7 @@
$labels['drafts'] = 'Osnutki';
$labels['sent'] = 'Poslano';
$labels['trash'] = 'Smeti';
$labels['junk'] = 'Nezaželena  sporočila';
$labels['junk'] = 'Nezaželena sporočila';
$labels['subject'] = 'Zadeva';
$labels['from'] = 'Pošiljatelj';
$labels['to'] = 'Prejemnik';
@@ -101,6 +101,8 @@
$labels['replytoallmessage'] = 'Odgovori listi ali vsem prejemnikom';
$labels['replyall'] = 'Odgovori vsem';
$labels['replylist'] = 'Odgovori listi';
$labels['forwardinline'] = 'Posreduj medvrstično';
$labels['forwardattachment'] = 'Posreduj kot priponko';
$labels['forwardmessage'] = 'Posreduj';
$labels['deletemessage'] = 'Izbriši';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Premakni v smeti';
@@ -227,6 +229,10 @@
$labels['manager'] = 'Vodja';
$labels['assistant'] = 'Asistent';
$labels['spouse'] = 'Zakonec';
$labels['allfields'] = 'Vsa polja';
$labels['search'] = 'Iskanje';
$labels['advsearch'] = 'Napredno iskanje';
$labels['other'] = 'Ostalo';
$labels['typehome'] = 'Doma';
$labels['typework'] = 'Služba';
$labels['typeother'] = 'Ostalo';
@@ -238,6 +244,7 @@
$labels['typepager'] = 'Pozivnik';
$labels['typevideo'] = 'Video';
$labels['typeassistant'] = 'Pomoč';
$labels['typehomepage'] = 'Domača stran';
$labels['addfield'] = 'Dodaj polje...';
$labels['addcontact'] = 'Dodaj izbrane stike v imenik';
$labels['editcontact'] = 'Uredi vizitko';
@@ -260,6 +267,8 @@
$labels['exportvcards'] = 'Izvozi stike v formatu vCard';
$labels['newcontactgroup'] = 'Ustvari novo skupino stikov';
$labels['groupactions'] = 'Dejanja za skupine stikov...';
$labels['grouprename'] = 'Preimenuj skupino';
$labels['groupdelete'] = 'Izbriši skupino';
$labels['previouspage'] = 'Prejšnja stran';
$labels['firstpage'] = 'Prva stran';
$labels['nextpage'] = 'Naslednja stran';
@@ -270,6 +279,7 @@
$labels['import'] = 'Uvozi';
$labels['importcontacts'] = 'Uvozi stike';
$labels['importfromfile'] = 'Uvozi iz datoteke:';
$labels['importtarget'] = 'Dodaj nove stike v imenik:';
$labels['importreplace'] = 'Zamenjaj celoten imenik';
$labels['importtext'] = 'Stike lahko prenesete iz obstoječega imenika<br/> Trenutno je podprto uvažanje naslovov v  formatu <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>';
$labels['done'] = 'Dokončano';
@@ -306,8 +316,8 @@
$labels['mdnrequests'] = 'Obvestila pošiljatelja';
$labels['askuser'] = 'vprašaj uporabnika';
$labels['autosend'] = 'pošlji povratnico samodejno';
$labels['autosendknown'] = 'pošlji povratnico samodejno samo mojim stikom';
$labels['autosendknownignore'] = 'pošlji potrdilo le mojim kontaktom';
$labels['autosendknown'] = 'samodejno pošlji povratnico samo mojim stikom';
$labels['autosendknownignore'] = 'pošlji potrdilo le mojim stikom';
$labels['ignore'] = 'ne upoštevaj';
$labels['readwhendeleted'] = 'Označi izbrisano sporočilo kot prebrano';
$labels['flagfordeletion'] = 'Ne izbriši sporočila, le označi kot izbrisano';
@@ -355,6 +365,8 @@
$labels['reqmdn'] = 'Vedno zahtevaj povratnico';
$labels['reqdsn'] = 'Vedno zahtevaj obvestilo o statusu dostave';
$labels['replysamefolder'] = 'Shrani odgovore na sporočilo v mapo izvornega sporočila';
$labels['defaultaddressbook'] = 'Dodaj nove stike v izbran imenik';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Preveri črkovanje pred pošiljanjem sporočila';
$labels['folder'] = 'Mapa';
$labels['folders'] = 'Mape';
$labels['foldername'] = 'Ime mape';
program/localization/sl_SI/messages.inc
@@ -138,5 +138,6 @@
$messages['folderupdated'] = 'Mapa je bila uspešno posodobljena';
$messages['foldercreated'] = 'Mapa je bila uspešno ustvarjena';
$messages['invalidimageformat'] = 'Neveljaven format slike';
$messages['mispellingsfound'] = 'V sporočilu so bile najdene napake v črkovanju';
?>
program/localization/sv_SE/labels.inc
@@ -102,18 +102,16 @@
$labels['replytoallmessage'] = 'Svara avsändaren och alla mottagare';
$labels['replyall'] = 'Svara alla';
$labels['replylist'] = 'Svara lista';
$labels['forwardinline'] = 'Vidarebefordra infogat';
$labels['forwardattachment'] = 'Vidarebefordra som bilaga';
$labels['forwardmessage'] = 'Vidarebefordra meddelande';
$labels['deletemessage'] = 'Ta bort meddelande';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Flytta meddelande till papperskorgen';
$labels['printmessage'] = 'Skriv ut';
$labels['previousmessage'] = 'Visa föregående meddelande';
$labels['previousmessages'] = 'Visa föregående sida';
$labels['firstmessage'] = 'Visa första meddelandet';
$labels['firstmessages'] = 'Visa första sidan';
$labels['nextmessage'] = 'Visa nästa meddelande';
$labels['nextmessages'] = 'Visa nästa sida';
$labels['lastmessage'] = 'Visa sista meddelandet';
$labels['lastmessages'] = 'Visa sista sidan';
$labels['backtolist'] = 'Tillbaka till meddelandelistan';
$labels['viewsource'] = 'Visa källkod';
$labels['markmessages'] = 'Märk meddelande';
@@ -232,6 +230,7 @@
$labels['manager'] = 'Chef';
$labels['assistant'] = 'Assistent';
$labels['spouse'] = 'Make/Maka';
$labels['allfields'] = 'Alla fält';
$labels['typehome'] = 'Hem';
$labels['typework'] = 'Arbete';
$labels['typeother'] = 'Annat';
@@ -360,6 +359,8 @@
$labels['reqmdn'] = 'Begär alltid mottagarkvitto';
$labels['reqdsn'] = 'Begär alltid leveransstatusmeddelande';
$labels['replysamefolder'] = 'Placera svar i samma katalog som besvarat meddelande';
$labels['defaultaddressbook'] = 'Lägg till nya kontakter i vald adressbok';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Kontrollera stavning innan meddelanden skickas';
$labels['folder'] = 'Katalog';
$labels['folders'] = 'Kataloger';
$labels['foldername'] = 'Katalognamn';
@@ -376,6 +377,10 @@
$labels['info'] = 'Information';
$labels['getfoldersize'] = 'Klicka för katalogstorlek';
$labels['changesubscription'] = 'Klicka för att ändra prenumeration';
$labels['foldertype'] = 'Katalogtyp';
$labels['personalfolder'] = 'Privat katalog';
$labels['otherfolder'] = 'Annan användares katalog';
$labels['sharedfolder'] = 'Publik katalog';
$labels['sortby'] = 'Sortera på';
$labels['sortasc'] = 'Sortera stigande';
$labels['sortdesc'] = 'Sortera fallande';
program/localization/sv_SE/messages.inc
@@ -26,6 +26,7 @@
$messages['imaperror'] = 'Anslutning till IMAP-servern misslyckades';
$messages['servererror'] = 'Serverfel!';
$messages['servererrormsg'] = 'Serverfel: $msg';
$messages['databaserror'] = 'Databasfel!';
$messages['errorreadonly'] = 'Åtgärden kunde inte utföras. Katalogen är skrivskyddad';
$messages['errornoperm'] = 'Åtgärden kunde inte utföras. Otillräcklig befogenhet';
$messages['invalidrequest'] = 'Ogiltig begäran! Informationen sparades inte.';
@@ -34,6 +35,7 @@
$messages['mailboxempty'] = 'Katalogen är tom';
$messages['loading'] = 'Laddar...';
$messages['uploading'] = 'Överför fil...';
$messages['uploadingmany'] = 'Överför filer...';
$messages['loadingdata'] = 'Laddar data...';
$messages['checkingmail'] = 'Hämtar nya meddelanden...';
$messages['sendingmessage'] = 'Skickar meddelande...';
@@ -110,6 +112,7 @@
$messages['importwait'] = 'Importerar, var god vänta...';
$messages['importerror'] = 'Importen misslyckades! Filen är inte i vCard-format.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Lyckad import av $inserted kontakter, $skipped dubbletter har ignorerats:</b><p><em>$names</em></p>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Hoppade över $skipped befintliga poster</b>';
$messages['opnotpermitted'] = 'Otillåten operation!';
$messages['nofromaddress'] = 'Adress saknas i den valda identiteten';
$messages['editorwarning'] = 'Genom att växla till text-läge går formateringen förlorad. Vill du fortsätta?';
@@ -140,5 +143,6 @@
$messages['folderupdated'] = 'Katalog uppdaterad';
$messages['foldercreated'] = 'Katalog skapad';
$messages['invalidimageformat'] = 'Ogiltigt bildfilsformat';
$messages['mispellingsfound'] = 'Stavfel hittades i meddelandet';
?>
program/localization/zh_CN/labels.inc
@@ -6,7 +6,7 @@
| localization/zh_CN/labels.inc                                         |
|                                                                       |
| Language file of the Roundcube Webmail client                         |
| Copyright (C) 2005-2010, The Roundcube Dev Team                       |
| Copyright (C) 2005-2010, Roundcube Dev. - Switzerland                 |
| Licensed under the GNU GPL                                            |
|                                                                       |
+-----------------------------------------------------------------------+
@@ -24,44 +24,59 @@
$labels['password'] = '密码';
$labels['server'] = '服务器';
$labels['login'] = '登录';
// taskbar
$labels['logout'] = '注销';
$labels['mail'] = '电子邮件';
$labels['settings'] = '邮箱设置';
$labels['addressbook'] = '通讯录';
// mailbox names
$labels['inbox'] = '收件箱';
$labels['drafts'] = '草稿箱';
$labels['sent'] = '已发送邮件';
$labels['trash'] = '回收站';
$labels['junk'] = '垃圾邮件';
// message listing
$labels['subject'] = '主题';
$labels['from'] = '发件人';
$labels['to'] = '收件人';
$labels['cc'] = '抄送';
$labels['bcc'] = '密送';
$labels['replyto'] = '回复至';
$labels['followupto'] = '投递组';
$labels['date'] = '日期';
$labels['size'] = '大小';
$labels['priority'] = '优先级';
$labels['organization'] = '组织';
$labels['reply-to'] = '回复至';
$labels['mailboxlist'] = '邮件夹';
$labels['messagesfromto'] = '第 $from 到 $to,共 $count 封邮件';
$labels['threadsfromto'] = '第 $from 到 $to,共 $count 个主题';
$labels['messagenrof'] = '第 $nr 封邮件,共 $count 封';
$labels['copy'] = '复制';
$labels['move'] = '移动';
$labels['moveto'] = '移动到';
$labels['download'] = '下载';
$labels['filename'] = '文件名';
$labels['filesize'] = '文件大小';
$labels['addtoaddressbook'] = '添加到通讯录';
$labels['sun'] = '日';
$labels['mon'] = '一';
$labels['tue'] = '二';
$labels['wed'] = '三';
$labels['thu'] = '四';
$labels['fri'] = '五';
$labels['sat'] = '六';
// weekdays short
$labels['sun'] = '周日';
$labels['mon'] = '周一';
$labels['tue'] = '周二';
$labels['wed'] = '周三';
$labels['thu'] = '周四';
$labels['fri'] = '周五';
$labels['sat'] = '周六';
// weekdays long
$labels['sunday'] = '星期日';
$labels['monday'] = '星期一';
$labels['tuesday'] = '星期二';
@@ -69,6 +84,8 @@
$labels['thursday'] = '星期四';
$labels['friday'] = '星期五';
$labels['saturday'] = '星期六';
// months short
$labels['jan'] = '一月';
$labels['feb'] = '二月';
$labels['mar'] = '三月';
@@ -81,6 +98,8 @@
$labels['oct'] = '十月';
$labels['nov'] = '十一月';
$labels['dec'] = '十二月';
// months long
$labels['longjan'] = '一月';
$labels['longfeb'] = '二月';
$labels['longmar'] = '三月';
@@ -93,11 +112,16 @@
$labels['longoct'] = '十月';
$labels['longnov'] = '十一月';
$labels['longdec'] = '十二月';
$labels['today'] = '今日';
$labels['checkmail'] = '收取新邮件';
// toolbar buttons
$labels['checkmail']        = '收取新邮件';
$labels['writenewmessage'] = '写新邮件';
$labels['replytomessage'] = '回复发件人';
$labels['replytoallmessage'] = '全部回复';
$labels['replytoallmessage'] = '回复所有';
$labels['replyall']         = '回复全部';
$labels['replylist']        = '回复列表';
$labels['forwardmessage'] = '转发邮件';
$labels['deletemessage'] = '删除邮件';
$labels['movemessagetotrash'] = '移动邮件到回收站';
@@ -118,6 +142,7 @@
$labels['markflagged'] = '已标记';
$labels['markunflagged'] = '未标记';
$labels['messageactions'] = '更多操作...';
$labels['select'] = '选择';
$labels['all'] = '全部';
$labels['none'] = '无';
@@ -128,6 +153,7 @@
$labels['deleted'] = '删除';
$labels['invert'] = '反选';
$labels['filter'] = '过滤';
$labels['list'] = '列表';
$labels['threads'] = '主题';
$labels['expand-all'] = '展开全部';
@@ -149,6 +175,7 @@
$labels['listsorting'] = '排序列';
$labels['listorder'] = '排序';
$labels['listmode'] = '列表视图样式';
$labels['folderactions'] = '目录操作...';
$labels['compact'] = '压缩';
$labels['empty'] = '清空';
@@ -162,7 +189,8 @@
$labels['msgtext'] = '整个邮件';
$labels['openinextwin'] = '在新窗口中打开';
$labels['emlsave'] = '下载(.eml)';
$labels['compose'] = '写新邮件';
// message compose
$labels['compose']        = '写新邮件';
$labels['editasnew'] = '编辑为新邮件';
$labels['savemessage'] = '保存为草稿';
$labels['sendmessage'] = '立即发送';
@@ -170,42 +198,62 @@
$labels['charset'] = '字符集';
$labels['editortype'] = '编辑器类型';
$labels['returnreceipt'] = '邮件回执';
$labels['dsn']            = '投递状态提示';
$labels['editidents']    = '编辑身份';
$labels['checkspelling'] = '拼写检查';
$labels['resumeediting'] = '重新编辑';
$labels['revertto'] = '恢复至';
$labels['attachments'] = '附件';
$labels['upload'] = '上传';
$labels['close'] = '关闭';
$labels['messageoptions']  = '邮件选项...';
$labels['low'] = '低';
$labels['lowest'] = '最低';
$labels['normal'] = '普通';
$labels['high'] = '高';
$labels['highest'] = '最高';
$labels['nosubject'] = '(无主题)';
$labels['showimages'] = '显示图片';
$labels['alwaysshow'] = '总是在来自 $sender 的邮件中显示图片';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = '纯文本';
$labels['savesentmessagein'] = '将已发送邮件保存到';
$labels['dontsave'] = '不保存';
$labels['maxuploadsize'] = '允许的最大文件大小是 $size';
$labels['addcc'] = '添加抄送';
$labels['addbcc'] = '添加密送';
$labels['addreplyto'] = '添加回复';
$labels['addfollowupto'] = '添加投递组';
// mdn
$labels['mdnrequest'] = '发件人要求在您阅读这封邮件时发送通知。您是否希望通知发件人?';
$labels['receiptread'] = '发送回执(已读)';
$labels['yourmessage'] = '这是您的邮件回执';
$labels['receiptnote'] = '注意:回执只表示邮件在收件人的电脑上被打开过,不表示收件人已经阅读或已理解邮件的内容。';
// address boook
$labels['name'] = '显示名称';
$labels['firstname'] = '名字';
$labels['surname'] = '姓氏';
$labels['email'] = '邮件地址';
$labels['addcontact'] = '添加联系人';
$labels['editcontact'] = '修改联系人';
$labels['editcontact'] = '编辑联系人';
$labels['contacts'] = '联系人';
$labels['contactproperties'] = '联系人信息';
$labels['edit'] = '编辑';
$labels['cancel'] = '取消';
$labels['save'] = '保存';
$labels['delete'] = '删除';
$labels['rename'] = '更名';
$labels['newcontact'] = '新建联系人';
$labels['deletecontact'] = '删除选中的联系人';
$labels['composeto'] = '写信给';
@@ -215,28 +263,37 @@
$labels['exportvcards'] = '以 vCard 格式导出联系人';
$labels['newcontactgroup'] = '创建新的联系人组';
$labels['groupactions'] = '联系人组操作...';
$labels['previouspage'] = '上一页';
$labels['firstpage'] = '第一页';
$labels['nextpage'] = '下一页';
$labels['lastpage'] = '最后一页';
$labels['group'] = '分组';
$labels['groups'] = '分组';
$labels['personaladrbook'] = '个人住址';
$labels['personaladrbook'] = '个人地址';
$labels['import'] = '导入';
$labels['importcontacts'] = '导入联系人';
$labels['importfromfile'] = '从文件导入';
$labels['importreplace'] = '替换整个地址簿';
$labels['importtext'] = '你可以从已有的地址簿导入联系人。目前支持从 vCard 数据格式导入地址簿。';
$labels['done'] = '完成';
// settings
$labels['settingsfor'] = '设置';
$labels['preferences'] = '偏好设置';
$labels['userpreferences'] = '个人偏好';
$labels['editpreferences'] = '修改个人偏好';
$labels['identities'] = '发邮件的身份';
$labels['manageidentities'] = '管理此账号的身份';
$labels['newidentity'] = '添加身份';
$labels['newitem'] = '添加条目';
$labels['edititem'] = '修改条目';
$labels['edititem'] = '编辑条目';
$labels['preferhtml'] = '以 HTML 格式显示';
$labels['defaultcharset'] = '默认字符集';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML 邮件';
@@ -249,6 +306,7 @@
$labels['signature'] = '签名';
$labels['dstactive'] = '夏令时';
$labels['htmleditor'] = '使用 HTML 编辑器';
$labels['htmlonreply'] = '仅当回复HTML邮件';
$labels['htmlsignature'] = '使用 HTML 签名';
$labels['previewpane'] = '显示预览窗口';
$labels['skin'] = '界面皮肤';
@@ -257,16 +315,18 @@
$labels['uisettings'] = '用户界面';
$labels['serversettings'] = '服务器设置';
$labels['mailboxview'] = '邮箱查看方式';
$labels['mdnrequests'] = '发件人通知';
$labels['mdnrequests'] = '发件人请求回执';
$labels['askuser'] = '询问用户';
$labels['autosend'] = '自动发送';
$labels['autosendknown'] = '对我的联系人发送回执,否则询问';
$labels['autosendknownignore'] = '对我的联系人发送回执,否则忽略';
$labels['ignore'] = '忽略';
$labels['readwhendeleted'] = '删除后标记为已读';
$labels['flagfordeletion'] = '标记邮件为已删除而不是实际删除';
$labels['skipdeleted'] = '不显示标记为已删除的邮件';
$labels['deletealways'] = '如果移动邮件到回收站失败,则删除';
$labels['showremoteimages'] = '显示内嵌的图片';
$labels['fromknownsenders'] = '来自未知的发件人';
$labels['fromknownsenders'] = '来自已知发件人';
$labels['always'] = '总是';
$labels['showinlineimages'] = '在邮件下方显示附件中的图片';
$labels['autosavedraft'] = '自动保存到草稿箱';
@@ -304,6 +364,10 @@
$labels['insertsignature'] = '插入签名';
$labels['previewpanemarkread'] = '标记预览邮件为已读';
$labels['afternseconds'] = '$n 秒之后';
$labels['reqmdn'] = '总是要求回执';
$labels['reqdsn'] = '总是要求投递状态通知';
$labels['replysamefolder'] = '保存回复邮件到邮件相同的目录';
$labels['folder'] = '邮件夹';
$labels['folders'] = '邮件夹';
$labels['foldername'] = '邮件夹名称';
@@ -313,13 +377,25 @@
$labels['createfolder'] = '建立新邮件夹';
$labels['managefolders'] = '管理邮件夹';
$labels['specialfolders'] = '指定邮件夹';
$labels['properties'] = '属性';
$labels['folderproperties'] = '文件夹属性';
$labels['parentfolder'] = '父文件夹';
$labels['location'] = '位置';
$labels['info'] = '信息';
$labels['getfoldersize'] = '获得文件夹容量';
$labels['changesubscription'] = '更改订阅';
$labels['sortby'] = '排序';
$labels['sortasc'] = '递增排序';
$labels['sortdesc'] = '递减排序';
// units
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
// character sets
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = '英语';
$labels['westerneuropean'] = '西欧';
program/localization/zh_CN/messages.inc
@@ -6,7 +6,7 @@
| localization/zh_CN/messages.inc                                       |
|                                                                       |
| Language file of the Roundcube Webmail client                         |
| Copyright (C) 2005-2010, The Roundcube Dev Team                       |
| Copyright (C) 2005-2010, Roundcube Dev. - Switzerland                 |
| Licensed under the GNU GPL                                            |
|                                                                       |
+-----------------------------------------------------------------------+