thomascube
2010-04-21 b6e09e686cf30a582d499d0680aefdf7f2957c6a
Updated Arabic, Finnish, Galician, Hungarian, Japanese, Norwegian, Romanian, Slovenian and Swedisch translation + changed chinese labels in drop-down

20 files modified
712 ■■■■ changed files
program/localization/ar_SA/labels.inc 92 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/ar_SA/messages.inc 23 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/es_ES/messages.inc 2 ●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/fi_FI/labels.inc 62 ●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/fi_FI/messages.inc 11 ●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/gl_ES/labels.inc 62 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/gl_ES/messages.inc 30 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/hu_HU/labels.inc 65 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/hu_HU/messages.inc 9 ●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/index.inc 4 ●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/ja_JP/labels.inc 64 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/ja_JP/messages.inc 8 ●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/nb_NO/labels.inc 64 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/nb_NO/messages.inc 28 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/ro_RO/labels.inc 62 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/ro_RO/messages.inc 18 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/sl_SI/labels.inc 8 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/sl_SI/messages.inc 8 ●●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/sv_SE/labels.inc 78 ●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/sv_SE/messages.inc 14 ●●●● patch | view | raw | blame | history
program/localization/ar_SA/labels.inc
@@ -6,7 +6,7 @@
| language/ar_SA/labels.inc                                             |
|                                                                       |
| Language file of the RoundCube Webmail client                         |
| Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
| Copyright (C) 2005-2010, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
| Licensed under the GNU GPL                                            |
|                                                                       |
+-----------------------------------------------------------------------+
@@ -45,14 +45,14 @@
$labels['reply-to'] = 'الرد إلى';
$labels['mailboxlist'] = 'المجلدات';
$labels['messagesfromto'] = 'الرسالة $from إلى $to من $count';
$labels['threadsfromto'] = 'المراسلات $from إلى $to من $count';
$labels['messagenrof'] = 'الرسالة $nr من $count';
$labels['copy'] = 'نسخ';
$labels['move'] = 'نقل';
$labels['moveto'] = 'نقل إلى...';
$labels['download'] = 'تنزيل';
$labels['filename'] = 'اسم الملف';
$labels['filesize'] = 'حجم الملف';
$labels['preferhtml'] = 'تفضيل صيغة HTML';
$labels['htmlmessage'] = 'رسالة بنسق HTML';
$labels['prettydate'] = 'تواريخ منمقة';
$labels['addtoaddressbook'] = 'إضافة إلى دفتر العناوين';
$labels['sun'] = 'أح';
$labels['mon'] = 'إث';
@@ -116,10 +116,38 @@
$labels['markunread'] = 'كغير مقروءة';
$labels['markflagged'] = 'كموْسومة';
$labels['markunflagged'] = 'كغير موْسومة';
$labels['messageactions'] = 'إجراءات إضافية...';
$labels['select'] = 'تحديد';
$labels['all'] = 'الكل';
$labels['none'] = 'لا شيء';
$labels['currpage'] = 'الصفحة الحالية';
$labels['unread'] = 'غير المقروءة';
$labels['flagged'] = 'موسوم';
$labels['unanswered'] = 'بلا رد';
$labels['deleted'] = 'محذوف';
$labels['invert'] = 'عكس';
$labels['filter'] = 'تصفية';
$labels['list'] = 'قائمة';
$labels['threads'] = 'تتابعات';
$labels['expand-all'] = 'إظهار الكل';
$labels['expand-unread'] = 'إظهار الغير مقروءة';
$labels['collapse-all'] = 'ضمّ الكل';
$labels['threaded'] = 'متتابع';
$labels['autoexpand_threads'] = 'إظهار تتابعات الرسائل';
$labels['do_expand'] = 'جميع التتابعات';
$labels['expand_only_unread'] = 'فقط مع الرسائل الغير مقروءة';
$labels['fromto'] = 'المرسل/المستلم';
$labels['flag'] = 'وسم';
$labels['attachment'] = 'مرفق';
$labels['nonesort'] = 'لاشيء';
$labels['sentdate'] = 'تاريخ إرسالها';
$labels['arrival'] = 'تاريخ وصولها';
$labels['asc'] = 'تصاعدي';
$labels['desc'] = 'تنازلي';
$labels['listcolumns'] = 'أعمدة السرد';
$labels['listsorting'] = 'أعمدة الترتيب';
$labels['listorder'] = 'طريقة الترتيب';
$labels['listmode'] = 'وضع طريقة السرد';
$labels['compact'] = 'ضغط';
$labels['empty'] = 'تفريغ';
$labels['purge'] = 'إزالة';
@@ -128,8 +156,12 @@
$labels['unlimited'] = 'غير محدود';
$labels['quicksearch'] = 'البحث السريع';
$labels['resetsearch'] = 'استعادة البحث للافتراضي';
$labels['searchmod'] = 'أماكن البحث';
$labels['msgtext'] = 'كامل الرسالة';
$labels['openinextwin'] = 'افتح في نافذة جديدة';
$labels['emlsave'] = 'تنزيل (.eml)';
$labels['compose'] = 'إنشاء رسالة';
$labels['editasnew'] = 'تعديل كجديد';
$labels['savemessage'] = 'حفظ هذه المسودة';
$labels['sendmessage'] = 'إرسال الرسالة الآن';
$labels['addattachment'] = 'إرفاق ملف';
@@ -179,10 +211,13 @@
$labels['print'] = 'طباعة';
$labels['export'] = 'تصدير';
$labels['exportvcards'] = 'صدّر المراسلين بنسق vCard';
$labels['newcontactgroup'] = 'إنشاء مجموعة مراسلين جديدة';
$labels['groupactions'] = 'إجراءات مجموعات المراسلين...';
$labels['previouspage'] = 'عرض المجموعة السابقة';
$labels['firstpage'] = 'عرض المجموعة الأولى';
$labels['nextpage'] = 'عرض المجموعة التالية';
$labels['lastpage'] = 'عرض المجموعة الأخيرة';
$labels['group'] = 'مجموعة';
$labels['groups'] = 'المجموعات';
$labels['personaladrbook'] = 'العناوين الشخصية';
$labels['import'] = 'استورد';
@@ -200,6 +235,10 @@
$labels['newidentity'] = 'هوية جديدة';
$labels['newitem'] = 'عنصر جديد';
$labels['edititem'] = 'تحرير عنصر';
$labels['preferhtml'] = 'تفضيل صيغة HTML';
$labels['defaultcharset'] = 'ترميز المحارف الافتراضي';
$labels['htmlmessage'] = 'رسالة بنسق HTML';
$labels['prettydate'] = 'تواريخ منمقة';
$labels['setdefault'] = 'تعيين كإفتراضي';
$labels['autodetect'] = 'آلي';
$labels['language'] = 'اللغة';
@@ -223,19 +262,46 @@
$labels['readwhendeleted'] = 'حدد الرسالة كمقروءة عند حذفها';
$labels['flagfordeletion'] = 'ضع علامة على الرسالة لحذفها بدلاً من حذفها';
$labels['skipdeleted'] = 'لا تظهر الرسائل المحذوفة';
$labels['deletealways'] = 'حذف الرسائل مباشرة، إن تعذر نقلها إلى المهملات';
$labels['showremoteimages'] = 'إظهار الصور الخارجية المدمجة';
$labels['fromknownsenders'] = 'للمرسلين المعلومين';
$labels['always'] = 'دائماً';
$labels['showinlineimages'] = 'أظهر الصّور المرفقة أسفل الرسالة';
$labels['autosavedraft'] = 'حفظ المسودة تلقائياً';
$labels['everynminutes'] = 'كل $n دقيقة';
$labels['keepalive'] = 'تحقق من وجود رسائل جديدة عند';
$labels['never'] = 'أبداً';
$labels['immediately'] = 'حالاً';
$labels['messagesdisplaying'] = 'إظهار الرسائل';
$labels['messagescomposition'] = 'إنشاء الرسائل';
$labels['mimeparamfolding'] = 'أسماء الملفات المرفقة';
$labels['2231folding'] = 'RFC 2231 بأكملها (ثندربيرد)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (ميكروسوفت آوتلوك)';
$labels['2047folding'] = 'RFC 2047 بأكملها (غيرها)';
$labels['force7bit'] = 'استخدام ترميز MIME للحروف ذات الثمانية بتّات';
$labels['advancedoptions'] = 'خيارات متقدّمة';
$labels['focusonnewmessage'] = 'وجّه نافذة المتصفح عند وجود رسالة جديدة';
$labels['checkallfolders'] = 'التحقق من وجود رسائل جديدة في جميع المجلدات';
$labels['displaynext'] = 'إظهار الرسالة التالية بعد حذف/نقل الرسالة الحالية';
$labels['mainoptions'] = 'الخيارات الأساسية';
$labels['section'] = 'قسم';
$labels['maintenance'] = 'الصيانة';
$labels['newmessage'] = 'رسالة جديدة';
$labels['listoptions'] = 'خيارات السرد';
$labels['signatureoptions'] = 'خيارات التوقيع';
$labels['whenreplying'] = 'عند الرد';
$labels['replytopposting'] = 'بدء رسالة جديدة ووضع النص أعلى الأصلية';
$labels['replybottomposting'] = 'بدء رسالة جديدة ووضع النص أسفل الأصلية';
$labels['replyremovesignature'] = 'إزالة التوقيع من الرسالة عند الرد';
$labels['autoaddsignature'] = 'إضافة التوقيع آلياً';
$labels['newmessageonly'] = 'الرسالة الجديدة فقط';
$labels['replyandforwardonly'] = 'الردود والتمريرات فقط';
$labels['replysignaturepos'] = 'إضافة التوقيع عند الرد أو التمرير';
$labels['belowquote'] = 'بعد الاقتباس';
$labels['abovequote'] = 'قبل الاقتباس';
$labels['insertsignature'] = 'إضافة التوقيع';
$labels['previewpanemarkread'] = 'تحديد الرسائل المُعاينة كمقروءة';
$labels['afternseconds'] = 'بعد $n ثواني';
$labels['folder'] = 'مجلد';
$labels['folders'] = 'مجلدات';
$labels['foldername'] = 'اسم المجلد';
@@ -255,5 +321,23 @@
$labels['KB'] = 'ك.ب';
$labels['MB'] = 'م.ب';
$labels['GB'] = 'ج.ب';
$labels['unicode'] = 'يونيكود';
$labels['english'] = 'الانجليزية';
$labels['westerneuropean'] = 'الغرب أوروبية';
$labels['easterneuropean'] = 'الشرق أوروبية';
$labels['southeasterneuropean'] = 'الجنوب شرق أوروبية';
$labels['baltic'] = 'البلطيقية';
$labels['cyrillic'] = 'الكيريلية';
$labels['arabic'] = 'العربية';
$labels['greek'] = 'اليونانية';
$labels['hebrew'] = 'العبرية';
$labels['turkish'] = 'التركية';
$labels['nordic'] = 'النرويجية';
$labels['thai'] = 'التايلندية';
$labels['celtic'] = 'الكلتية';
$labels['vietnamese'] = 'الفيتنامية';
$labels['japanese'] = 'اليابانية';
$labels['korean'] = 'الكورية';
$labels['chinese'] = 'الصينية';
?>
program/localization/ar_SA/messages.inc
@@ -6,7 +6,7 @@
| language/ar_SA/messages.inc                                           |
|                                                                       |
| Language file of the RoundCube Webmail client                         |
| Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
| Copyright (C) 2005-2010, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
| Licensed under the GNU GPL                                            |
|                                                                       |
+-----------------------------------------------------------------------+
@@ -22,10 +22,13 @@
$messages['cookiesdisabled'] = 'المتصفح الخاص بك لا يقبل الكوكيز';
$messages['sessionerror'] = 'انتهت صلاحية الجلسة الحالية أو أنها غير صالحة';
$messages['imaperror'] = 'فشل الاتصال بخادم IMAP';
$messages['servererror'] = 'خطأ في الخادم!';
$messages['invalidrequest'] = 'طلب غير صالح! لم تحفظ أية بيانات.';
$messages['nomessagesfound'] = 'لم يعثر على أية رسائل في صندوق البريد هذا';
$messages['loggedout'] = 'لقد قمت بإنهاء هذه الجلسة بنجاح. إلى اللقاء!';
$messages['mailboxempty'] = 'صندوق البريد فارغ';
$messages['loading'] = 'جاري العمل...';
$messages['uploading'] = 'جاري رفع الملف...';
$messages['loadingdata'] = 'تحميل البيانات...';
$messages['checkingmail'] = 'التحقق من وجود رسائل جديدة...';
$messages['sendingmessage'] = 'إرسال الرسالة...';
@@ -44,7 +47,9 @@
$messages['errorsavingsent'] = 'حدث خطأ أثناء حفظ الرسالة المُرسلة';
$messages['errorsaving'] = 'حدث خطأ أثناء الحفظ';
$messages['errormoving'] = 'تعذر نقل هذه الرسالة';
$messages['errorcopying'] = 'تعذر نسخ الرسائل';
$messages['errordeleting'] = 'تعذر حذف هذه الرسالة';
$messages['errormarking'] = 'تعذر تحديد الرسائل';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'هل تريد حقاً حذف المراسلـ(ين) المحدد(ين)؟';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'هل تريد حذف الرسائل المحددة؟';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'هل تريد حقاً حذف هذا المجلد؟';
@@ -59,12 +64,13 @@
$messages['nopagesizewarning'] = 'الرجاء إدخال حجم الصفحة';
$messages['nosenderwarning'] = 'رجاء اكتب عنوان البريد الالكتروني للمُرسل';
$messages['norecipientwarning'] = 'الرجاء إدخال اسم مستقبل واحد على الأقل';
$messages['nosubjectwarning'] = 'حقل \\\"الموضوع\\\" فارغ. هل تريد كتابة موضوع للرسالة؟';
$messages['nosubjectwarning'] = 'حقل \\"الموضوع\\" فارغ. هل تريد كتابة موضوع للرسالة؟';
$messages['nobodywarning'] = 'إرسال هذه الرسالة دون نص؟';
$messages['notsentwarning'] = 'لم يتم إرسال الرسالة. هل تريد تجاهل الرسالة؟';
$messages['noldapserver'] = 'الرجاء اختيار خادم ldap للبحث فيه';
$messages['nocontactsreturned'] = 'لم يعثر على أي مراسلين';
$messages['nosearchname'] = 'الرجاء إدخال اسم مراسل أو عنوان بريد إلكتروني';
$messages['notuploadedwarning'] = 'لم يتم رفع جميع المرفقات بعد. رجاءً الانتظار أو إلغاء عملية الرفع.';
$messages['searchsuccessful'] = 'عثر على $nr رسائل';
$messages['searchnomatch'] = 'لم يعثر على شيء';
$messages['searching'] = 'جاري البحث...';
@@ -81,6 +87,7 @@
$messages['sourceisreadonly'] = 'لا يمكن تعديل مصدر العنوان هذا';
$messages['errorsavingcontact'] = 'تعذر حفظ عنوان المراسل';
$messages['movingmessage'] = 'جاري نقل الرسالة...';
$messages['copyingmessage'] = 'جاري نسخ الرسالة...';
$messages['receiptsent'] = 'أرسل إيصال الاستلام بنجاح';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'تعذر إرسال إيصال الاستلام';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'لا يمكن حذف هذا السجل حيث أنه الوحيد المتبقي.';
@@ -88,11 +95,23 @@
$messages['forbiddencharacter'] = 'اسم المجلّد يحتوي حروفاً ممنوعة';
$messages['selectimportfile'] = 'رجاء اختر ملفاً لرفعه';
$messages['addresswriterror'] = 'دفتر العناوين المحدد غير قابل للكتابة';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'تمت إضافة المراسلين إلى هذه المجموعة بنجاح';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'تمت إزالة المراسلين من هذه المجموعة بنجاح';
$messages['importwait'] = 'جاري الاستيراد، رجاء انتظر...';
$messages['importerror'] = 'فشل الاستيراد! الملف المرفوع ليس ملف vCard صالح.';
$messages['importconfirm'] = '<b>تم استيراد $inserted مراسلين بنجاح، وتجاهل $skipped موجودين مسبقاً</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['opnotpermitted'] = 'العملية ممنوعة!';
$messages['nofromaddress'] = 'عنوان البريد الالكتروني غير محدد في الهويّة المنتقاة';
$messages['editorwarning'] = 'يتسبب الانتقال إلى محرر النص البسيط بضياع جميع التنسيق. هل تريد الاستمرار؟';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'حدث خطأ جسيم في التهيئة. رجاءً اتصال بمدير الخادم حالاً. <b>لا يمكن إرسال بريدك.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'خطأ SMTP ($code): تعذر الاتصال بالخادم';
$messages['smtpautherror'] = 'خطأ SMTP ($code): تعذر التحقق من هويتك';
$messages['smtpfromerror'] = 'خطأ SMTP ($code): تعذر تحديد المرسل "$from"';
$messages['smtptoerror'] = 'خطأ SMTP ($code): تعذرت إضافة المستلم "$to"';
$messages['smtprecipientserror'] = 'خطأ SMTP: تعذرت قراءة قائمة المرسل إليهم';
$messages['smtperror'] = 'خطأ SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'عنوان بريد إلكتروني غير صالح: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'عدد المرسل إليهم كبير. قلص العدد إلى $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'عدد أعضاء المجموعة أكثر من $max';
?>
program/localization/es_ES/messages.inc
@@ -113,7 +113,7 @@
$messages['smtprecipientserror'] = 'Error SMTP: No es posible analizar la lista de destinatarios';
$messages['smtperror'] = 'Error SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Dirección e-mail incorrecta: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Hay demasiados destinatarios. Reduce el número de destinatarios a $max.';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Hay demasiados destinatarios. Reduzca el número de destinatarios a $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'El número de miembros del grupo excede el máximo de $max.';
?>
program/localization/fi_FI/labels.inc
@@ -1,19 +1,18 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| language/fi/labels.inc                                                |
| language/fi_FI/labels.inc                                             |
|                                                                       |
| Language file of the RoundCube Webmail client                         |
| Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
| Copyright (C) 2005-2010, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
| Licensed under the GNU GPL                                            |
|                                                                       |
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Ville Alatalo <ville@alatalo.org>                             |
|         Veljo Velling <veve@utu.fi>                                   |
|         Jorma Tuomainen <jt@wiza.fi>                                  |
|          Olli <ollinpostit@gmail.com>
|         Olli <ollinpostit@gmail.com>                                  |
+-----------------------------------------------------------------------+
@version $Id$
@@ -48,14 +47,14 @@
$labels['reply-to'] = 'Vastaus osoitteeseen';
$labels['mailboxlist'] = 'Kansiot';
$labels['messagesfromto'] = 'Viestit $from-$to/$count';
$labels['threadsfromto'] = 'Viestiketjut $from-$to/$count';
$labels['messagenrof'] = 'Viesti $nr/$count';
$labels['copy'] = 'Kopioi';
$labels['move'] = 'Siirrä';
$labels['moveto'] = 'siirrä kansioon...';
$labels['download'] = 'lataa';
$labels['filename'] = 'Tiedoston nimi';
$labels['filesize'] = 'Tiedoston koko';
$labels['preferhtml'] = 'Käytä HTML:aa';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML-viesti';
$labels['prettydate'] = 'Nätit päiväykset';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Lisää osoitekirjaan';
$labels['sun'] = 'Su';
$labels['mon'] = 'Ma';
@@ -123,12 +122,31 @@
$labels['select'] = 'Valitse';
$labels['all'] = 'Kaikki';
$labels['none'] = 'Ei mitään';
$labels['currpage'] = 'Nykyinen sivu';
$labels['unread'] = 'Lukemattomat';
$labels['flagged'] = 'Korostettu';
$labels['unanswered'] = 'Vastaamaton';
$labels['deleted'] = 'Poistettu';
$labels['invert'] = 'Käännä';
$labels['filter'] = 'Suodin';
$labels['list'] = 'Listaus';
$labels['threads'] = 'Viestiketjut';
$labels['expand-all'] = 'Laajenna kaikki';
$labels['expand-unread'] = 'Laajenna lukemattomat';
$labels['collapse-all'] = 'Kutista kaikki';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Laajenna viestiketjut automaattisesti';
$labels['do_expand'] = 'kaikki viestiketjut';
$labels['expand_only_unread'] = 'vain ne joissa lukemattomia viestejä';
$labels['fromto'] = 'Lähettäjä/Vastaanottaja';
$labels['attachment'] = 'Liite';
$labels['nonesort'] = 'Ei mikään';
$labels['sentdate'] = 'Lähetysaika';
$labels['arrival'] = 'Saapumisaika';
$labels['asc'] = 'nouseva';
$labels['desc'] = 'laskeva';
$labels['listcolumns'] = 'Näkyvät kentät';
$labels['listsorting'] = 'Lajittelu kenttä';
$labels['listorder'] = 'Lajittelu järjestys';
$labels['compact'] = 'Tiivistä';
$labels['empty'] = 'Tyhjennä';
$labels['purge'] = 'Puhdista';
@@ -192,10 +210,13 @@
$labels['print'] = 'Tulosta';
$labels['export'] = 'Vie (export)';
$labels['exportvcards'] = 'Vie kontaktit vCard-muodossa';
$labels['newcontactgroup'] = 'Luo uusi kontaktiryhmä';
$labels['groupactions'] = 'Kontaktiryhmän toiminnot...';
$labels['previouspage'] = 'Näytä edellinen luettelo';
$labels['firstpage'] = 'Näytä ensimmäinen luettelo';
$labels['nextpage'] = 'Näytä seuraava luettelo';
$labels['lastpage'] = 'Näytä viimeinen luettelo';
$labels['group'] = 'Ryhmä';
$labels['groups'] = 'Ryhmät';
$labels['personaladrbook'] = 'Henkilökohtaiset osoitteet';
$labels['import'] = 'Tuo';
@@ -213,6 +234,10 @@
$labels['newidentity'] = 'Uusi identiteetti';
$labels['newitem'] = 'Uusi';
$labels['edititem'] = 'Muokkaa';
$labels['preferhtml'] = 'Käytä HTML:aa';
$labels['defaultcharset'] = 'Oletusmerkistökoodaus';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML-viesti';
$labels['prettydate'] = 'Nätit päiväykset';
$labels['setdefault'] = 'Aseta vakioksi';
$labels['autodetect'] = 'Automaattinen';
$labels['language'] = 'Kieli';
@@ -236,6 +261,7 @@
$labels['readwhendeleted'] = 'Merkitse poistettavat viestit luetuiksi';
$labels['flagfordeletion'] = 'Poistamisen sijaan, merkitse viestit poistettavaksi';
$labels['skipdeleted'] = 'Älä näytä poistettuja viestejä';
$labels['deletealways'] = 'Poista viestit, joiden siirtäminen roskakoriin epäonnistuu';
$labels['showremoteimages'] = 'Näytä ulkopuoliset kuvat viestissä';
$labels['fromknownsenders'] = 'tunnetuilta lähettäjiltä';
$labels['always'] = 'aina';
@@ -244,12 +270,14 @@
$labels['everynminutes'] = 'joka $n minuutti';
$labels['keepalive'] = 'Tarkasta uudet viestit';
$labels['never'] = 'ei koskaan';
$labels['immediately'] = 'välittömästi';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Viestien näyttäminen';
$labels['messagescomposition'] = 'Viestien kirjoittaminen';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Liitetiedostojen nimet';
$labels['2231folding'] = 'Täysin RFC 2231 mukainen (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 mukainen (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Täysin RFC 2047 mukainen (muut)';
$labels['force7bit'] = 'Käytä MIME-koodausta 8-bittisille merkeille';
$labels['advancedoptions'] = 'Lisäasetukset';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Tarkenna selainikkuna uuteen viestiin';
$labels['checkallfolders'] = 'Tarkista kaikki kansiot uusien viestien varalta';
@@ -271,6 +299,8 @@
$labels['belowquote'] = 'lainauksen alle';
$labels['abovequote'] = 'lainauksen ylle';
$labels['insertsignature'] = 'Lisää allekirjoitus';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Merkitse esikatsellut viestit luetuiksi';
$labels['afternseconds'] = '$n sekunnin jälkeen';
$labels['folder'] = 'Kansio';
$labels['folders'] = 'Kansiot';
$labels['foldername'] = 'Kansion nimi';
@@ -290,5 +320,23 @@
$labels['KB'] = 'Kt';
$labels['MB'] = 'Mt';
$labels['GB'] = 'Gt';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Englantilainen';
$labels['westerneuropean'] = 'Länsieurooppalainen';
$labels['easterneuropean'] = 'Itäeurooppalainen';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Eteläeurooppalainen';
$labels['baltic'] = 'Balttilainen';
$labels['cyrillic'] = 'Kyrillinen';
$labels['arabic'] = 'Arabialainen';
$labels['greek'] = 'Kreikkalainen';
$labels['hebrew'] = 'Heprealainen';
$labels['turkish'] = 'Turkkilainen';
$labels['nordic'] = 'Pohjoismaalainen';
$labels['thai'] = 'Thaimaalainen';
$labels['celtic'] = 'Kelttiläinen';
$labels['vietnamese'] = 'Vietnamilainen';
$labels['japanese'] = 'Japanilainen';
$labels['korean'] = 'Korealainen';
$labels['chinese'] = 'Kiinalainen';
?>
program/localization/fi_FI/messages.inc
@@ -1,12 +1,11 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| language/fi/messages.inc                                              |
| language/fi_FI/messages.inc                                           |
|                                                                       |
| Language file of the RoundCube Webmail client                         |
| Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
| Copyright (C) 2005-2010, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
| Licensed under the GNU GPL                                            |
|                                                                       |
+-----------------------------------------------------------------------+
@@ -49,6 +48,7 @@
$messages['errorsavingsent'] = 'Lähetetyn viestin tallennuksessa tapahtui virhe';
$messages['errorsaving'] = 'Tallennuksessa tapahtui virhe';
$messages['errormoving'] = 'Viestiä ei voitu siirtää';
$messages['errorcopying'] = 'Viestiä ei voitu kopioida';
$messages['errordeleting'] = 'Viestiä ei voitu poistaa';
$messages['errormarking'] = 'Viestiä ei voitu merkiä';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa valitut kontaktit?';
@@ -88,6 +88,7 @@
$messages['sourceisreadonly'] = 'Tämän osoitteen lähde on kirjoitussuojattu';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Yhteystietoa ei voitu tallentaa';
$messages['movingmessage'] = 'Siirretään viestiä...';
$messages['copyingmessage'] = 'Kopioidaan viestiä...';
$messages['receiptsent'] = 'Lukukuittaus lähetetty onnistuneesti';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Lukukuittausta ei voitu lähettää';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Et voi poistaa tätä identiteettiä, koska se on ainoa jäljelläoleva';
@@ -95,6 +96,8 @@
$messages['forbiddencharacter'] = 'Kansion nimessä on kiellettyjä merkkejä';
$messages['selectimportfile'] = 'Valitse lähetettävä tiedosto';
$messages['addresswriterror'] = 'Valittuun osoitekirjaan ei voi kirjoittaa';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Kontaktit lisätty ryhmään';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontaktit poistettu ryhmästä';
$messages['importwait'] = 'Tuodaan, odota...';
$messages['importerror'] = 'Tuonti epäonnistui! Lähetetty tiedosto ei ole vCard -muodossa.';
$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted kontaktia tuotu onnistuneesti $inserted kontaktioa, $skipped olemassaolevaa kontaktia hypättiin yli</b>:<p><em>$names</em></p>';
@@ -109,5 +112,7 @@
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-virhe: Ei voida jäsentää vastaanottajien listaa';
$messages['smtperror'] = 'SMTP-virhe: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Väärä sähköpostiosoite: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Liikaa vastaanottajia. Vähennä vastaanottajien määrä maksimiin $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Ryhmän jäsenten määrä ylittää maksimin $max';
?>
program/localization/gl_ES/labels.inc
@@ -5,7 +5,7 @@
| language/gl_ES/labels.inc                                             |
|                                                                       |
| Language file of the RoundCube Webmail client                         |
| Copyright (C) 2005-2008, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
| Copyright (C) 2005-2010, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
| Licensed under the GNU GPL                                            |
|                                                                       |
+-----------------------------------------------------------------------+
@@ -42,14 +42,14 @@
$labels['reply-to'] = 'Respostar a';
$labels['mailboxlist'] = 'Cartafoles';
$labels['messagesfromto'] = 'Mensaxes do $from ao $to de $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Fíos do $from ao $to de $count';
$labels['messagenrof'] = 'Mensaxe $nr de $count';
$labels['copy'] = 'Copiar';
$labels['move'] = 'Mover';
$labels['moveto'] = 'Mover a...';
$labels['download'] = 'Descargar';
$labels['filename'] = 'Nome de ficheiro';
$labels['filesize'] = 'Tamaño de ficheiro';
$labels['preferhtml'] = 'Prefiro HTML';
$labels['htmlmessage'] = 'Mensaxe HTML';
$labels['prettydate'] = 'Data decorada';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Engadir ao caderno de enderezos';
$labels['sun'] = 'Dom';
$labels['mon'] = 'Lun';
@@ -117,12 +117,34 @@
$labels['select'] = 'Seleccionar';
$labels['all'] = 'Todas';
$labels['none'] = 'Ningunha';
$labels['currpage'] = 'Páxina actual';
$labels['unread'] = 'Non lidas';
$labels['flagged'] = 'Marcadas';
$labels['unanswered'] = 'Non respostadas';
$labels['deleted'] = 'Eliminada';
$labels['invert'] = 'Inverter';
$labels['filter'] = 'Filtro';
$labels['list'] = 'Lista';
$labels['threads'] = 'Fíos';
$labels['expand-all'] = 'Expandir todos';
$labels['expand-unread'] = 'Expandir os non lidos';
$labels['collapse-all'] = 'Contraer todos';
$labels['threaded'] = 'Coma fíos de discusión';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Expandir os fíos das mensaxes';
$labels['do_expand'] = 'tódolos fíos';
$labels['expand_only_unread'] = 'só os que teñan mensaxes sen ler';
$labels['fromto'] = 'Remitente/Destinatario';
$labels['flag'] = 'Marca';
$labels['attachment'] = 'Anexo';
$labels['nonesort'] = 'Ningunha';
$labels['sentdate'] = 'Data de envío';
$labels['arrival'] = 'Data de chegada';
$labels['asc'] = 'ascendente';
$labels['desc'] = 'descendente';
$labels['listcolumns'] = 'Enumerar columnas';
$labels['listsorting'] = 'Ordenar pola columna';
$labels['listorder'] = 'Ordenación';
$labels['listmode'] = 'Modo de vista da lista';
$labels['compact'] = 'Compactar';
$labels['empty'] = 'Baleirar';
$labels['purge'] = 'Baleirar';
@@ -186,10 +208,13 @@
$labels['print'] = 'Imprimir';
$labels['export'] = 'Exportar';
$labels['exportvcards'] = 'Exportar os contactos en formato vCard';
$labels['newcontactgroup'] = 'Crear novo grupo de contactos';
$labels['groupactions'] = 'Accións cos grupos de contactos...';
$labels['previouspage'] = 'Amosar o grupo anterior';
$labels['firstpage'] = 'Amosar o primeiro grupo';
$labels['nextpage'] = 'Amosar o seguinte grupo';
$labels['lastpage'] = 'Amosar o último grupo';
$labels['group'] = 'Grupo';
$labels['groups'] = 'Grupos';
$labels['personaladrbook'] = 'Enderezos persoais';
$labels['import'] = 'Importar';
@@ -207,6 +232,10 @@
$labels['newidentity'] = 'Nova identidade';
$labels['newitem'] = 'Novo';
$labels['edititem'] = 'Editar';
$labels['preferhtml'] = 'Prefiro HTML';
$labels['defaultcharset'] = 'Xogo de caracteres por omisión';
$labels['htmlmessage'] = 'Mensaxe HTML';
$labels['prettydate'] = 'Data decorada';
$labels['setdefault'] = 'Usar coma predeterminada';
$labels['autodetect'] = 'Detectar automáticamente';
$labels['language'] = 'Linguaxe';
@@ -230,20 +259,23 @@
$labels['readwhendeleted'] = 'Marcar a mensaxe coma lida ao eliminar';
$labels['flagfordeletion'] = 'Marcar a mensaxe para eliminar no canto de eliminar';
$labels['skipdeleted'] = 'Non amosar as mensaxes eliminadas';
$labels['deletealways'] = 'Borrar as mensaxes aínda se non se poden gardar na papeleira';
$labels['showremoteimages'] = 'Amosar imaxes anexas remotas';
$labels['fromknownsenders'] = 'de remitentes coñecidos';
$labels['always'] = 'sempre';
$labels['showinlineimages'] = 'Amosar as imaxes anexas baixo a mensaxe';
$labels['autosavedraft'] = 'Gardar borrador automáticamente';
$labels['everynminutes'] = 'cada $n minuto(s)';
$labels['keepalive'] = 'Procurar novas mensaxes en';
$labels['keepalive'] = 'Procurar novas mensaxes';
$labels['never'] = 'nunca';
$labels['immediately'] = 'de inmediato';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Visualización das mensaxes';
$labels['messagescomposition'] = 'Composición das mensaxes';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Nomes dos ficheiros anexos';
$labels['2231folding'] = 'Conforme ao RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Conforme ao RFC 2047 (other)';
$labels['force7bit'] = 'Usar MIME para codificar caracteres de 8 bits';
$labels['advancedoptions'] = 'Opcións avanzadas';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Enfocar o navegador se hai mensaxes novas';
$labels['checkallfolders'] = 'Procurar novas mensaxes en tódolos cartafoles';
@@ -265,6 +297,8 @@
$labels['belowquote'] = 'embaixo do texto citado';
$labels['abovequote'] = 'enriba do texto citado';
$labels['insertsignature'] = 'Engadir firma';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Marcar como lidas as mensaxes previsualizadas';
$labels['afternseconds'] = 'logo de $n segundos';
$labels['folder'] = 'Cartafol';
$labels['folders'] = 'Cartafoles';
$labels['foldername'] = 'Nome do cartafol';
@@ -284,5 +318,23 @@
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Inglés';
$labels['westerneuropean'] = 'Europeo Occidental';
$labels['easterneuropean'] = 'Europeo Oriental';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Europeo Suroriental';
$labels['baltic'] = 'Báltico';
$labels['cyrillic'] = 'Cirílico';
$labels['arabic'] = 'Arábigo';
$labels['greek'] = 'Grego';
$labels['hebrew'] = 'Hebreo';
$labels['turkish'] = 'Turco';
$labels['nordic'] = 'Nórdico';
$labels['thai'] = 'Thai';
$labels['celtic'] = 'Celta';
$labels['vietnamese'] = 'Vietnamita';
$labels['japanese'] = 'Xaponés';
$labels['korean'] = 'Coreano';
$labels['chinese'] = 'Chinés';
?>
program/localization/gl_ES/messages.inc
@@ -5,7 +5,7 @@
| language/gl_ES/messages.inc                                           |
|                                                                       |
| Language file of the RoundCube Webmail client                         |
| Copyright (C) 2005-2008, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
| Copyright (C) 2005-2010, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
| Licensed under the GNU GPL                                            |
|                                                                       |
+-----------------------------------------------------------------------+
@@ -43,9 +43,10 @@
$messages['senttooquickly'] = 'Por favor, espere $sec segundos antes de enviar esta mensaxe';
$messages['errorsavingsent'] = 'Ocurriu un erro mentres se gardaba a mensaxe enviada';
$messages['errorsaving'] = 'Ocurriu un erro mentres se gardaba';
$messages['errormoving'] = 'Non se puido mover a mensaxe';
$messages['errordeleting'] = 'Non se puido eliminar a mensaxe';
$messages['errormarking'] = 'Non se puido marcar a mensaxe';
$messages['errormoving'] = 'Non foi posible mover a(s) mensaxe(s)';
$messages['errorcopying'] = 'Non foi posible copiar a(s) mensaxe(s)';
$messages['errordeleting'] = 'Non foi posible eliminar a(s) mensaxe(s)';
$messages['errormarking'] = 'Non foi posible marcar a(s) mensaxe(s)';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Quere eliminar o(s) contacto(s) seleccionado(s)?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Quere eliminar a(s) mensaxe(s) seleccionadas?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Quere eliminar este cartafol?';
@@ -75,34 +76,39 @@
$messages['folderdeleted'] = 'Eliminouse correctamente o cartafol';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Eliminouse correctamente';
$messages['converting'] = 'Eliminando o formato da mensaxe...';
$messages['messageopenerror'] = 'Non se puido cargar a mensaxe desde o servidor';
$messages['messageopenerror'] = 'Non foi posible cargar a mensaxe desde o servidor';
$messages['fileuploaderror'] = 'Fallou a carga do ficheiro';
$messages['filesizeerror'] = 'O ficheiro cargado é máis grande que o tamaño máximo de $size';
$messages['copysuccess'] = 'Copiáronse correctamente $nr enderezos';
$messages['copyerror'] = 'Non se puido copiar ningún enderezo';
$messages['copyerror'] = 'Non foi posible copiar ningún enderezo';
$messages['sourceisreadonly'] = 'A orixe é de só lectura';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Non se puido gardar o contacto';
$messages['movingmessage'] = 'Movendo mensaxe...';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Non foi posible gardar o contacto';
$messages['movingmessage'] = 'Movendo a mensaxe...';
$messages['copyingmessage'] = 'Copiando a mensaxe...';
$messages['receiptsent'] = 'A notificación de disposición enviouse correctamente';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Non se puido enviar a notificación de disposición';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Non foi posible enviar a notificación de disposición';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Non pode eliminar esta identidade, é a última';
$messages['addsubfolderhint'] = 'Este cartafol vaise crear coma un subcartafol do seleccionado';
$messages['forbiddencharacter'] = 'O nome do cartafol contén un carácter non válido';
$messages['selectimportfile'] = 'Por favor, escolla un ficheiro para cargar';
$messages['addresswriterror'] = 'Non se pode escribir no caderno de enderezos que escolleu';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Engadíronse correctamente os contactos a este grupo';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Suprimíronse correctamente os contactos de este grupo';
$messages['importwait'] = 'Estou a importar. Por favor, agarde...';
$messages['importerror'] = 'Fallou a importación! O ficheiro que cargou non é un vCard correcto.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Importáronse correctamente $inserted contactos. Ignoráronse $skipped contactos que xa existían</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['opnotpermitted'] = 'Operación non permitida';
$messages['nofromaddress'] = 'Falta o enderezo de correo electrónico na identidade que escolleu';
$messages['editorwarning'] = 'Se troca neste intre ao editor de texto plano, vai perder todo o formato do texto. Quere continuar?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Produciuse un erro fatal de configuración. Contacte ao administrador inmediatamente. <b>Non se puido enviar a súa mensaxe.</b>';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Produciuse un erro fatal de configuración. Contacte ao administrador inmediatamente. <b>Non foi posible enviar a súa mensaxe.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'Erro SMTP ($code): Fallou a conexión co servidor';
$messages['smtpautherror'] = 'Erro SMTP ($code): Fallou a autenticación';
$messages['smtpfromerror'] = 'Erro SMTP ($code): Non se puido establecer o remitente "$from"';
$messages['smtptoerror'] = 'Erro SMTP ($code): Non se puido engadir o destinatario "$to"';
$messages['smtpfromerror'] = 'Erro SMTP ($code): Non foi posible establecer o remitente "$from"';
$messages['smtptoerror'] = 'Erro SMTP ($code): Non foi posible engadir o destinatario "$to"';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Erro SMTP: Non se pode analizar a lista de destinatarios';
$messages['smtperror'] = 'Erro SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'O enderezo de correo electrónico é incorrecto: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Especificou demasiados destinatarios. Por favor, redúzaos a un máximo de $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'O número de membros do grupo excede o máximo de $max.';
?>
program/localization/hu_HU/labels.inc
@@ -6,19 +6,20 @@
| language/hu_HU/labels.inc                                             |
|                                                                       |
| Language file of the RoundCube Webmail client                         |
| Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
| Copyright (C) 2005-2010, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
| Licensed under the GNU GPL                                            |
|                                                                       |
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Zark Bonfire (ikkhares@gmail.com)                             |
|         Levente Farkas <lfarkas at lfarkas dot org>                   |
|         Ervin Hegedűs <airween@damson.hu>                             |
|         Barnabás Bóna <bsi at hosember dot hu>                        |
+-----------------------------------------------------------------------+
@version $Id$
*/
$labels = array();
$labels['welcome'] = 'Üdvözli a $product';
$labels['username'] = 'Felhasználónév';
@@ -47,14 +48,14 @@
$labels['reply-to'] = 'Válaszcím';
$labels['mailboxlist'] = 'Mappák';
$labels['messagesfromto'] = 'Üzenetek: $from - $to / $count';
$labels['messagenrof'] = '$nr / $count üzenet';
$labels['threadsfromto'] = 'Témák ($from - $to, összesen $count)';
$labels['messagenrof'] = '$nr / $coun t üzenet';
$labels['copy'] = 'Másolás';
$labels['move'] = 'Áthelyezés';
$labels['moveto'] = 'áthelyezés...';
$labels['download'] = 'letöltés';
$labels['filename'] = 'Fájl neve';
$labels['filesize'] = 'Fájl mérete';
$labels['preferhtml'] = 'HTML megjelenítés';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML üzenet';
$labels['prettydate'] = 'Rövid dátumok';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Hozzáadás a címjegyzékhez';
$labels['sun'] = 'Vas';
$labels['mon'] = 'Hét';
@@ -122,12 +123,34 @@
$labels['select'] = 'Kijelölés';
$labels['all'] = 'Összes';
$labels['none'] = 'Nincs';
$labels['currpage'] = 'Aktuális oldal';
$labels['unread'] = 'Olvasatlan';
$labels['flagged'] = 'Megjelölt';
$labels['unanswered'] = 'Megválaszolatlan';
$labels['deleted'] = 'Törölt';
$labels['invert'] = 'Invertálás';
$labels['filter'] = 'Szűrés';
$labels['list'] = 'Lista';
$labels['threads'] = 'Témák';
$labels['expand-all'] = 'Összes kibontása';
$labels['expand-unread'] = 'Olvasatlanok kibontása';
$labels['collapse-all'] = 'Összes összecsukása';
$labels['threaded'] = 'Téma nézet';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Témák kibontása';
$labels['do_expand'] = 'minden téma';
$labels['expand_only_unread'] = 'csak ahol van olvasatlan üzenet';
$labels['fromto'] = 'Feladó/Címzett';
$labels['flag'] = 'Megjelölés';
$labels['attachment'] = 'Csatolmány';
$labels['nonesort'] = 'Nincs';
$labels['sentdate'] = 'Feladva';
$labels['arrival'] = 'Kézbesítve';
$labels['asc'] = 'emelkedő';
$labels['desc'] = 'csökkenő';
$labels['listcolumns'] = 'Oszlopok listája';
$labels['listsorting'] = 'Rendezési oszlop';
$labels['listorder'] = 'Rendezésmód';
$labels['listmode'] = 'Megjelenítési mód';
$labels['compact'] = 'Tömörítés';
$labels['empty'] = 'Kiürítés';
$labels['purge'] = 'Tisztítás';
@@ -191,10 +214,13 @@
$labels['print'] = 'Nyomtatás';
$labels['export'] = 'Exportálás';
$labels['exportvcards'] = 'Kapcsolatok exportálása vCard formátumban';
$labels['newcontactgroup'] = 'Új csoport';
$labels['groupactions'] = 'Műveletek csoportokkal...';
$labels['previouspage'] = 'Előző lap';
$labels['firstpage'] = 'Első lap';
$labels['nextpage'] = 'Következő lap';
$labels['lastpage'] = 'Utolsó lap';
$labels['group'] = 'Csoportok';
$labels['groups'] = 'Csoportok';
$labels['personaladrbook'] = 'Személyes címjegyzék';
$labels['import'] = 'Importálás';
@@ -212,6 +238,10 @@
$labels['newidentity'] = 'Új azonosító';
$labels['newitem'] = 'Új elem';
$labels['edititem'] = 'Elem szerkesztése';
$labels['preferhtml'] = 'HTML megjelenítés';
$labels['defaultcharset'] = 'Alapértelmezett karakterkódolás';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML üzenet';
$labels['prettydate'] = 'Rövid dátumok';
$labels['setdefault'] = 'Beállítás alapértelmezettnek';
$labels['autodetect'] = 'Automatikus';
$labels['language'] = 'Nyelv';
@@ -235,6 +265,7 @@
$labels['readwhendeleted'] = 'Üzenet olvasottként jelölése törléskor';
$labels['flagfordeletion'] = 'Üzenet törlendőnek jelölése törlés helyett ';
$labels['skipdeleted'] = 'Törölt üzenetek ne legyenek megjelenítve';
$labels['deletealways'] = 'Üzenet törlése, ha nem sikerül áthelyezni a törölt elemek mappába';
$labels['showremoteimages'] = 'Távoli beágyazott képek mutatása';
$labels['fromknownsenders'] = 'csak ismert feladóktól';
$labels['always'] = 'mindig';
@@ -243,12 +274,14 @@
$labels['everynminutes'] = 'minden $n percben';
$labels['keepalive'] = 'Új üzenetek keresése itt: ';
$labels['never'] = 'soha';
$labels['immediately'] = 'azonnal';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Üzenetek megjelenítése';
$labels['messagescomposition'] = 'Üzenetek írása';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Csatolt állományok nevei';
$labels['2231folding'] = 'Teljes RFC 2231 ( pl. Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (egyéb)';
$labels['force7bit'] = 'MIME kódolás használata 8 bites karakterekhez';
$labels['advancedoptions'] = 'Haladó beállítások';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Beérkező új üzenet ablakának fókuszba hozása';
$labels['checkallfolders'] = 'Új üzenetek ellenőrzése minden (al)mappában';
@@ -270,6 +303,8 @@
$labels['belowquote'] = 'az idézett szöveg alá';
$labels['abovequote'] = 'az idézett szöveg fölé';
$labels['insertsignature'] = 'Aláírás beillesztése';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Előnézetben megjelent üzenetek megjelölése olvasottként';
$labels['afternseconds'] = '$n másodperc elteltével';
$labels['folder'] = 'Mappa';
$labels['folders'] = 'Mappák';
$labels['foldername'] = 'Mappa neve';
@@ -289,5 +324,23 @@
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Angol';
$labels['westerneuropean'] = 'Nyugat-európai';
$labels['easterneuropean'] = 'Kelet-európai';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Délkelet-európai';
$labels['baltic'] = 'Balti';
$labels['cyrillic'] = 'Cirill';
$labels['arabic'] = 'Arab';
$labels['greek'] = 'Görög';
$labels['hebrew'] = 'Héber';
$labels['turkish'] = 'Török';
$labels['nordic'] = 'Skandináv';
$labels['thai'] = 'Thai';
$labels['celtic'] = 'Kelta';
$labels['vietnamese'] = 'Vietnámi';
$labels['japanese'] = 'Japán';
$labels['korean'] = 'Koreai';
$labels['chinese'] = 'Kínai';
?>
program/localization/hu_HU/messages.inc
@@ -6,13 +6,14 @@
| language/hu_HU/messages.inc                                           |
|                                                                       |
| Language file of the RoundCube Webmail client                         |
| Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
| Copyright (C) 2005-2010, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
| Licensed under the GNU GPL                                            |
|                                                                       |
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Zark Bonfire (ikkhares@gmail.com)                             |
|         Levente Farkas <lfarkas at lfarkas dot org>                   |
|         Ervin Hegedűs <airween@damson.hu>                             |
|         Barnabás Bóna <bsi at hosember dot hu>                        |
+-----------------------------------------------------------------------+
@version $Id$
@@ -49,6 +50,7 @@
$messages['errorsavingsent'] = 'Hiba történt az elküldött üzenet mentése közben';
$messages['errorsaving'] = 'A mentés során hiba lépett fel';
$messages['errormoving'] = 'Az üzenetet nem sikerült áthelyezni';
$messages['errorcopying'] = 'Az üzenetet nem sikerült másolni';
$messages['errordeleting'] = 'Az üzenetet nem sikerült törölni';
$messages['errormarking'] = 'Az üzenetet nem sikerült megjelölni';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Biztos, hogy törölni szeretné a kijelölt címe(ke)t?';
@@ -88,6 +90,7 @@
$messages['sourceisreadonly'] = 'Ez a címforrás csak olvasható';
$messages['errorsavingcontact'] = 'A kapcsolat címe nem menthető';
$messages['movingmessage'] = 'Üzenet mozgatása...';
$messages['copyingmessage'] = 'Üzenet másolása...';
$messages['receiptsent'] = 'Az Olvasási Értesítés el lett küldve';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Az Olvasási Értesítést nem sikerült elküldeni';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Nem törölheti ezt a profilt, ez az egyetlen';
@@ -95,6 +98,8 @@
$messages['forbiddencharacter'] = 'A mappa neve tiltott karaktert tartalmaz';
$messages['selectimportfile'] = 'Kérjük válassza ki a feltölteni kívánt fájlt';
$messages['addresswriterror'] = 'A kiválasztott címjegyzék nem írható';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'A cím hozzáadása a csoporthoz sikeresen megtörtént';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'A cím törlése a csoportból sikeresen megtörtént';
$messages['importwait'] = 'Importálás folyamatban, kérem várjon...';
$messages['importerror'] = 'Az importálás sikertelen! A feltöltött állomány nem egy érvényes vCard fájl.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Sikeresen importálásra került $inserted kapcsolat, kihagyva $skipped már létező bejegyzés</b>:<p><em>$names</em></p>';
@@ -109,5 +114,7 @@
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP hiba ($code): A címzett lista feldolgozása sikertelen';
$messages['smtperror'] = 'SMTP hiba ($code): $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Helytelen formátumú e-mail cím: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Túl sok a címzett. Csökkentse a címzettek számát $max címre.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'A csoport létszáma meghaladja a maximum $max címet.';
?>
program/localization/index.inc
@@ -36,8 +36,8 @@
  'br'      => 'Breton (Brezhoneg)',
  'bg_BG' => 'Bulgarian (Български)',
  'ca_ES' => 'Catalan (Català)',
  'zh_CN' => 'Chinese (普通话)',
  'zh_TW' => 'Chinese (國語)',
  'zh_CN' => 'Chinese (简体中文)',
  'zh_TW' => 'Chinese (正體中文)',
  'hr_HR' => 'Croatian (Hrvatski)',
  'cs_CZ' => 'Czech (Česky)',
  'da_DK' => 'Danish (Dansk)',
program/localization/ja_JP/labels.inc
@@ -6,7 +6,7 @@
| language/ja_JP/labels.inc                                             |
|                                                                       |
| Language file of the RoundCube Webmail client                         |
| Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
| Copyright (C) 2005-2010, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
| Licensed under the GNU GPL                                            |
|                                                                       |
+-----------------------------------------------------------------------+
@@ -46,14 +46,14 @@
$labels['reply-to'] = '返信先';
$labels['mailboxlist'] = 'フォルダ一覧';
$labels['messagesfromto'] = '表示中のメール: $from ~ $to (全: $count 件)';
$labels['messagenrof'] = '現在のメール:$nr (全: $count 件)';
$labels['threadsfromto'] = '表示中のスレッド: $from ~ $to (全: $count 件)';
$labels['messagenrof'] = '現在のメール: $nr (全: $count 件)';
$labels['copy'] = 'コピー';
$labels['move'] = '移動';
$labels['moveto'] = 'フォルダの移動';
$labels['download'] = 'ダウンロード';
$labels['filename'] = 'ファイル名';
$labels['filesize'] = 'ファイルサイズ';
$labels['preferhtml'] = 'HTMLを表示';
$labels['htmlmessage'] = 'HTMLメール';
$labels['prettydate'] = '短い日付表示';
$labels['addtoaddressbook'] = 'アドレス帳に追加';
$labels['sun'] = '日';
$labels['mon'] = '月';
@@ -121,12 +121,34 @@
$labels['select'] = '選択';
$labels['all'] = 'すべて';
$labels['none'] = 'なし';
$labels['currpage'] = '現在のページ';
$labels['unread'] = '未読';
$labels['flagged'] = 'フラグあり';
$labels['unanswered'] = '未返信';
$labels['deleted'] = '削除済';
$labels['invert'] = '反転';
$labels['filter'] = 'フィルター';
$labels['list'] = '一覧';
$labels['threads'] = 'スレッド';
$labels['expand-all'] = 'すべて展開';
$labels['expand-unread'] = '未開封のメールを展開';
$labels['collapse-all'] = 'すべて折りたたむ';
$labels['threaded'] = 'スレッド化';
$labels['autoexpand_threads'] = 'スレッドを展開';
$labels['do_expand'] = 'すべてのスレッド';
$labels['expand_only_unread'] = '未開封のメールのみ';
$labels['fromto'] = '送信者 / 宛先';
$labels['flag'] = 'フラグ';
$labels['attachment'] = '添付ファイル';
$labels['nonesort'] = 'なし';
$labels['sentdate'] = '送信日';
$labels['arrival'] = '受信日';
$labels['asc'] = '昇順';
$labels['desc'] = '降順';
$labels['listcolumns'] = '列の一覧';
$labels['listsorting'] = '整列基準';
$labels['listorder'] = '整列順';
$labels['listmode'] = '一覧表示モード';
$labels['compact'] = 'コンパクト';
$labels['empty'] = '空';
$labels['purge'] = 'ごみ箱を空にする';
@@ -190,10 +212,13 @@
$labels['print'] = '印刷';
$labels['export'] = 'エクスポート';
$labels['exportvcards'] = 'vCard形式でエクスポート';
$labels['newcontactgroup'] = '連絡先グループの新規作成';
$labels['groupactions'] = '連絡先グループの操作';
$labels['previouspage'] = '前の一覧へ';
$labels['firstpage'] = '最初の一覧へ';
$labels['nextpage'] = '次の一覧へ';
$labels['lastpage'] = '最後の一覧へ';
$labels['group'] = 'グループ';
$labels['groups'] = 'グループ';
$labels['personaladrbook'] = '個人アドレス';
$labels['import'] = 'インポート';
@@ -211,6 +236,10 @@
$labels['newidentity'] = '個人情報の新規作成';
$labels['newitem'] = '新しい項目';
$labels['edititem'] = '項目の編集';
$labels['preferhtml'] = 'HTMLを表示';
$labels['defaultcharset'] = '標準の文字セット';
$labels['htmlmessage'] = 'HTMLメール';
$labels['prettydate'] = '短い日付表示';
$labels['setdefault'] = '標準の設定';
$labels['autodetect'] = '自動識別';
$labels['language'] = '言語';
@@ -234,6 +263,7 @@
$labels['readwhendeleted'] = '削除したメールを既読にする';
$labels['flagfordeletion'] = '実際に削除せずに削除済みフラグを付ける';
$labels['skipdeleted'] = '削除済みメールを表示しない';
$labels['deletealways'] = 'ごみ箱への移動に失敗したメールはすぐに削除';
$labels['showremoteimages'] = '外部URLの画像をインライン表示する';
$labels['fromknownsenders'] = '知り合いから';
$labels['always'] = '常に';
@@ -241,13 +271,15 @@
$labels['autosavedraft'] = '自動的に下書きを保存';
$labels['everynminutes'] = '$n 分毎';
$labels['keepalive'] = '新着メールの確認間隔';
$labels['never'] = 'しない';
$labels['never'] = '確認しない';
$labels['immediately'] = '今すぐ確認';
$labels['messagesdisplaying'] = 'メールの表示';
$labels['messagescomposition'] = 'メールの作成';
$labels['mimeparamfolding'] = '添付ファイル名';
$labels['2231folding'] = 'RFC 2231 準拠 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'RFC 2047 準拠 (他のメーラー)';
$labels['force7bit'] = 'マルチバイト文字列をMIMEエンコードする';
$labels['advancedoptions'] = '高度な設定';
$labels['focusonnewmessage'] = '新着メールが届いたらブラウザをアクティブ化';
$labels['checkallfolders'] = 'すべてのフォルダで新着メールを表示';
@@ -269,6 +301,8 @@
$labels['belowquote'] = '引用部の後';
$labels['abovequote'] = '引用部の前';
$labels['insertsignature'] = '署名の挿入';
$labels['previewpanemarkread'] = '開封済みにする';
$labels['afternseconds'] = '$n 秒後';
$labels['folder'] = 'フォルダ';
$labels['folders'] = 'フォルダ一覧';
$labels['foldername'] = 'フォルダ名';
@@ -288,5 +322,23 @@
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = '英語';
$labels['westerneuropean'] = '西ヨーロッパ言語';
$labels['easterneuropean'] = '東ヨーロッパ言語';
$labels['southeasterneuropean'] = '南東ヨーロッパ言語';
$labels['baltic'] = 'バルト言語';
$labels['cyrillic'] = 'キリル言語';
$labels['arabic'] = 'アラビア語';
$labels['greek'] = 'ギリシャ語';
$labels['hebrew'] = 'ヘブライ語';
$labels['turkish'] = 'トルコ語';
$labels['nordic'] = '北欧言語';
$labels['thai'] = 'タイ語';
$labels['celtic'] = 'ケルト語';
$labels['vietnamese'] = 'ベトナム語';
$labels['japanese'] = '日本語';
$labels['korean'] = '韓国語';
$labels['chinese'] = '中国語';
?>
program/localization/ja_JP/messages.inc
@@ -6,7 +6,7 @@
| language/ja_JP/messages.inc                                           |
|                                                                       |
| Language file of the RoundCube Webmail client                         |
| Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
| Copyright (C) 2005-2010, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
| Licensed under the GNU GPL                                            |
|                                                                       |
+-----------------------------------------------------------------------+
@@ -48,6 +48,7 @@
$messages['errorsavingsent'] = '送信メールの保存中にエラーが発生しました。';
$messages['errorsaving'] = '保存中にエラーが発生しました。';
$messages['errormoving'] = 'メールを移動できません。';
$messages['errorcopying'] = 'メールをコピーできません。';
$messages['errordeleting'] = 'メールを削除できません。';
$messages['errormarking'] = 'メールをマークできません。';
$messages['deletecontactconfirm'] = '選択した連絡先を本当に削除しますか?';
@@ -87,6 +88,7 @@
$messages['sourceisreadonly'] = 'このアドレス情報は読取専用です。';
$messages['errorsavingcontact'] = '連絡先のアドレスを保存できません。';
$messages['movingmessage'] = 'メールを移動しています...';
$messages['copyingmessage'] = 'メールをコピーしています...';
$messages['receiptsent'] = '開封確認を送信しました。';
$messages['errorsendingreceipt'] = '開封確認を送信できません。';
$messages['nodeletelastidentity'] = '削除できません。少なくとも1つの個人情報が必要です。';
@@ -94,6 +96,8 @@
$messages['forbiddencharacter'] = 'フォルダ名に利用できない文字が含まれています。';
$messages['selectimportfile'] = 'アップロードするファイルを選択してください。';
$messages['addresswriterror'] = '選択したアドレス帳に書き込めません。';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'グループに連絡先を追加しました。';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'グループから連絡先を削除しました。';
$messages['importwait'] = 'インポート中です。しばらくお待ちください...';
$messages['importerror'] = 'インポートに失敗しました。アップロードしたファイルは不正な vCard ファイルです。';
$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted 件の連絡先をインポートしました。<br />既登録の連絡先 $skipped 件をスキップしました</b>:<p><em>$names</em></p>';
@@ -108,5 +112,7 @@
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error: 宛先のリストを解析できません';
$messages['smtperror'] = 'SMTP Error: $msg';
$messages['emailformaterror'] = '不正確なメールアドレスです: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = '宛先が多すぎます。$max 件以内にしてください。';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'グループメンバーが多すぎます。$max 人以内にしてください。';
?>
program/localization/nb_NO/labels.inc
@@ -12,8 +12,8 @@
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Kjetil Waage - Nextline AS <kjetil@nextline.no>               |
| Author: Tor Erik Linnerud - JKLM <tel@jklm.no>                        |
| Author: Odd Henriksen <odd@digicon.no>                                |
| Author: Axel Sjøstedt <roundcube@sjostedt.no>                         |
| Author: Odd Henriksen <odd@digicon.no>                                |
+-----------------------------------------------------------------------+
@version $Id$
@@ -48,14 +48,14 @@
$labels['reply-to'] = 'Svar til';
$labels['mailboxlist'] = 'Mapper';
$labels['messagesfromto'] = 'Meldinger $from til $to av $count';
$labels['messagenrof'] = 'Meldinger $nr av $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Tråder $from til $to av $count';
$labels['messagenrof'] = 'Melding $nr av $count';
$labels['copy'] = 'Kopier';
$labels['move'] = 'Flytt';
$labels['moveto'] = 'flytt til...';
$labels['download'] = 'last ned';
$labels['filename'] = 'Filnavn';
$labels['filesize'] = 'Filstørrelse';
$labels['preferhtml'] = 'Foretrekk HTML';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML-melding';
$labels['prettydate'] = 'Pen datovisning';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Legg til i adressebok';
$labels['sun'] = 'Søn';
$labels['mon'] = 'Man';
@@ -123,12 +123,34 @@
$labels['select'] = 'Velg';
$labels['all'] = 'Alle';
$labels['none'] = 'Ingen';
$labels['currpage'] = 'Gjeldende side';
$labels['unread'] = 'Uleste';
$labels['flagged'] = 'Flagget';
$labels['unanswered'] = 'Ubesvarte';
$labels['deleted'] = 'Slettet';
$labels['invert'] = 'Inverter';
$labels['filter'] = 'Filter';
$labels['list'] = 'Liste';
$labels['threads'] = 'Tråder';
$labels['expand-all'] = 'Utvid alle';
$labels['expand-unread'] = 'Utvid uleste';
$labels['collapse-all'] = 'Skjul alle';
$labels['threaded'] = 'Trådet';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Utvid tråder';
$labels['do_expand'] = 'alle tråder';
$labels['expand_only_unread'] = 'kun med uleste meldinger';
$labels['fromto'] = 'Avsender/Mottaker';
$labels['flag'] = 'Flagg';
$labels['attachment'] = 'Vedlegg';
$labels['nonesort'] = 'Ingen';
$labels['sentdate'] = 'Dato sendt';
$labels['arrival'] = 'Dato mottatt';
$labels['asc'] = 'stigende';
$labels['desc'] = 'synkende';
$labels['listcolumns'] = 'Listekolonner';
$labels['listsorting'] = 'Sorteringskolonne';
$labels['listorder'] = 'Sorteringsrekkefølge';
$labels['listmode'] = 'Listevisningsmodus';
$labels['compact'] = 'Rydd opp';
$labels['empty'] = 'Tøm';
$labels['purge'] = 'Tøm';
@@ -192,10 +214,13 @@
$labels['print'] = 'Skriv ut';
$labels['export'] = 'Eksporter';
$labels['exportvcards'] = 'Eksporter kontakter i vCard-format';
$labels['newcontactgroup'] = 'Opprett ny kontaktgruppe';
$labels['groupactions'] = 'Handlinger for kontaktgrupper...';
$labels['previouspage'] = 'Vis forrige sett';
$labels['firstpage'] = 'Vis første sett';
$labels['nextpage'] = 'Vis neste sett';
$labels['lastpage'] = 'Vis siste sett';
$labels['group'] = 'Gruppe';
$labels['groups'] = 'Grupper';
$labels['personaladrbook'] = 'Egne adresser';
$labels['import'] = 'Importer';
@@ -213,6 +238,10 @@
$labels['newidentity'] = 'Ny identitet';
$labels['newitem'] = 'Nytt punkt';
$labels['edititem'] = 'Rediger punkt';
$labels['preferhtml'] = 'Foretrekk HTML';
$labels['defaultcharset'] = 'Standard tegnsett';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML-melding';
$labels['prettydate'] = 'Pen datovisning';
$labels['setdefault'] = 'Sett som standard';
$labels['autodetect'] = 'Auto';
$labels['language'] = 'Språk';
@@ -236,6 +265,7 @@
$labels['readwhendeleted'] = 'Merk melding som lest ved sletting';
$labels['flagfordeletion'] = 'Flagg meldingen for sletting i stedet for å slette';
$labels['skipdeleted'] = 'Ikke vis slettede meldinger';
$labels['deletealways'] = 'Hvis en melding ikke kan flyttes til Slettet, slett den';
$labels['showremoteimages'] = 'Vis bilder fra eksterne servere i meldinger';
$labels['fromknownsenders'] = 'fra kjente avsendere';
$labels['always'] = 'alltid';
@@ -244,12 +274,14 @@
$labels['everynminutes'] = 'hvert $n minutt';
$labels['keepalive'] = 'Se etter ny e-post';
$labels['never'] = 'Aldri';
$labels['immediately'] = 'umiddelbart';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Visning av meldinger';
$labels['messagescomposition'] = 'Skriving av meldinger';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Vedleggsnavn';
$labels['2231folding'] = 'Fullstendig RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Fullstendig RFC 2047 (andre)';
$labels['force7bit'] = 'Bruk MIME-koding for 8-bit-tegn';
$labels['advancedoptions'] = 'Avanserte alternativer';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Gi nettleservindu fokus ved nye meldinger';
$labels['checkallfolders'] = 'Kontroller alle mapper for nye meldinger';
@@ -271,6 +303,8 @@
$labels['belowquote'] = 'over sitert melding';
$labels['abovequote'] = 'under sitert melding';
$labels['insertsignature'] = 'Sett inn signatur';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Merk forhåndsviste meldinger som lest';
$labels['afternseconds'] = 'etter $n sekunder';
$labels['folder'] = 'Mappe';
$labels['folders'] = 'Mapper';
$labels['foldername'] = 'Mappenavn';
@@ -290,5 +324,23 @@
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Engelsk';
$labels['westerneuropean'] = 'Vesteuropeisk';
$labels['easterneuropean'] = 'Østeuropeisk';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Sørøsteuropeisk';
$labels['baltic'] = 'Baltisk';
$labels['cyrillic'] = 'Cyrillisk';
$labels['arabic'] = 'Arabisk';
$labels['greek'] = 'Gresk';
$labels['hebrew'] = 'Hebraisk';
$labels['turkish'] = 'Tyrkisk';
$labels['nordic'] = 'Nordisk';
$labels['thai'] = 'Thailandsk';
$labels['celtic'] = 'Keltisk';
$labels['vietnamese'] = 'Vietnamesisk';
$labels['japanese'] = 'Japansk';
$labels['korean'] = 'Koreansk';
$labels['chinese'] = 'Kinesisk';
?>
?>
program/localization/nb_NO/messages.inc
@@ -12,8 +12,8 @@
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Kjetil Waage - Nextline AS <kjetil@nextline.no>               |
| Author: Tor Erik Linnerud - JKLM <tel@jklm.no>                        |
| Author: Odd Henriksen <odd@digicon.no>                                |
| Author: Axel Sjøstedt <roundcube@sjostedt.no>                         |
| Author: Odd Henriksen <odd@digicon.no>                                |
+-----------------------------------------------------------------------+
@version $Id$
@@ -49,9 +49,10 @@
$messages['senttooquickly'] = 'Vennligst vent $sec sekund(er) før du sender denne meldingen';
$messages['errorsavingsent'] = 'En feil oppsto under lagring av sendt melding';
$messages['errorsaving'] = 'Det oppstod en feil ved lagring av data';
$messages['errormoving'] = 'Kunne ikke flytte meldingen';
$messages['errordeleting'] = 'Kunne ikke slette meldingen';
$messages['errormarking'] = 'Kunne ikke markere meldingen';
$messages['errormoving'] = 'Kunne ikke flytte meldingen(e)';
$messages['errorcopying'] = 'Kunne ikke kopiere meldingen(e)';
$messages['errordeleting'] = 'Kunne ikke slette meldingen(e)';
$messages['errormarking'] = 'Kunne ikke markere meldingen(e)';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Vil du virkelig slette valgte kontakt(er)?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Vil du virkelig slette de(n) valgte meldingen(e)?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Vil du virkelig slette denne mappen?';
@@ -89,6 +90,7 @@
$messages['sourceisreadonly'] = 'Denne adressekilden er skrivebeskyttet';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Kunne ikke lagre adressen';
$messages['movingmessage'] = 'Flytter e-post...';
$messages['copyingmessage'] = 'Kopierer e-post...';
$messages['receiptsent'] = 'Kvittering er sent';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Kunne ikke sende kvittering';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Du kan ikke slette denne identiteten, det er din eneste.';
@@ -96,6 +98,8 @@
$messages['forbiddencharacter'] = 'Mappenavnet inneholder tegn som ikke er tillatt';
$messages['selectimportfile'] = 'Vennligst velg en fil for opplasting';
$messages['addresswriterror'] = 'Den valgte adresseboken er ikke skrivbar';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Kontaktene ble vellykket lagt til i denne gruppen';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontaktene ble vellykket fjernet fra denne gruppen';
$messages['importwait'] = 'Importerer, vennligst vent...';
$messages['importerror'] = 'Feil ved importering! Den opplastede filen er ikke en gyldig vCard-fil.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Importerte $inserted kontakter, hoppet over $skipped oppføringer som allerede eksisterte</b>: <p><em>$names</em></p>';
@@ -103,12 +107,14 @@
$messages['nofromaddress'] = 'E-postadresse mangler i valgt identitet';
$messages['editorwarning'] = 'Ved å bytte for mat til ren tekst vil all tekstformatering gå tapt. Ønsker du å fortsette?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'En uopprettelig feil oppsto. Vennligst kontakt systemansvarlig umiddelbart. <b>Din melding kunne ikke sendes.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Feil ($code): Klarte ikke koble til server';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP Feil ($code): Pålogging feilet';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Feil ($code): Kunne ikke sette avsender "$from"';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Feil ($code): Kunne ikke legge til mottaker "$to"';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Feil ($code): Kunne ikke lese mottakerliste';
$messages['smtperror'] = 'SMTP Feil ($code): $msg';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP-feil ($code): Klarte ikke koble til server';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP-feil ($code): Pålogging feilet';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-feil ($code): Kunne ikke sette avsender "$from"';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP-feil ($code): Kunne ikke legge til mottaker "$to"';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-feil ($code): Kunne ikke lese mottakerliste';
$messages['smtperror'] = 'SMTP-feil ($code): $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Feil e-postadresse: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'For mange mottakere. Reduser antall mottakere til $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Antall gruppemedlemmer overskrider maksgrensen på $max';
?>
?>
program/localization/ro_RO/labels.inc
@@ -46,14 +46,14 @@
$labels['reply-to'] = 'Răspunde la';
$labels['mailboxlist'] = 'Dosare';
$labels['messagesfromto'] = 'Mesaje de la $from până la $to din $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Grupuri de la $from până la $to din $count';
$labels['messagenrof'] = '$nr mesaje din $count';
$labels['copy'] = 'Copiază';
$labels['move'] = 'Mută';
$labels['moveto'] = 'Mută in...';
$labels['download'] = 'Descarcă';
$labels['filename'] = 'Nume fişier';
$labels['filesize'] = 'Mărime fişier';
$labels['preferhtml'] = 'Format HTML';
$labels['htmlmessage'] = 'Mesaj HTML';
$labels['prettydate'] = 'Dată formatată';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Adaugă în agendă';
$labels['sun'] = 'Dum';
$labels['mon'] = 'Lun';
@@ -121,12 +121,34 @@
$labels['select'] = 'Selectează';
$labels['all'] = 'Toate';
$labels['none'] = 'Nici unul';
$labels['currpage'] = 'Pagina curentă';
$labels['unread'] = 'Necitite';
$labels['flagged'] = 'Marcat';
$labels['unanswered'] = 'Fără răspuns';
$labels['deleted'] = 'Şterse';
$labels['invert'] = 'Inversează';
$labels['filter'] = 'Filtru';
$labels['list'] = 'Listă';
$labels['threads'] = 'Grupare după subiect';
$labels['expand-all'] = 'Extinde toate';
$labels['expand-unread'] = 'Extinde necitite';
$labels['collapse-all'] = 'Compactează toate';
$labels['threaded'] = 'Grupate';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Extinde mesajele grupate';
$labels['do_expand'] = 'toate grupările';
$labels['expand_only_unread'] = 'doar pe cele cu mesaje necitite';
$labels['fromto'] = 'Expeditor/Destinatar';
$labels['flag'] = 'Marcaj';
$labels['attachment'] = 'Ataşament';
$labels['nonesort'] = 'Fără sortare';
$labels['sentdate'] = 'Data trimiterii';
$labels['arrival'] = 'Data primirii';
$labels['asc'] = 'ascendent';
$labels['desc'] = 'descendent';
$labels['listcolumns'] = 'Arată coloane';
$labels['listsorting'] = 'Sortează după';
$labels['listorder'] = 'Ordinea de sortare';
$labels['listmode'] = 'Mod de vizualizare';
$labels['compact'] = 'Compactează';
$labels['empty'] = 'Goleşte';
$labels['purge'] = 'Curăţă';
@@ -190,10 +212,13 @@
$labels['print'] = 'Listează';
$labels['export'] = 'Exportă';
$labels['exportvcards'] = 'Exportă contactele în format vCard';
$labels['newcontactgroup'] = 'Creează un nou grup de contacte';
$labels['groupactions'] = 'Acţiuni pentru grupurile de contacte ...';
$labels['previouspage'] = 'Pagina anterioară';
$labels['firstpage'] = 'Arată primul set';
$labels['nextpage'] = 'Pagina următoare';
$labels['lastpage'] = 'Arată ultimul set';
$labels['group'] = 'Grup';
$labels['groups'] = 'Grupuri';
$labels['personaladrbook'] = 'Adrese personale';
$labels['import'] = 'Importă';
@@ -211,6 +236,10 @@
$labels['newidentity'] = 'Identitate nouă';
$labels['newitem'] = 'Obiect nou';
$labels['edititem'] = 'Editează obiect';
$labels['preferhtml'] = 'Format HTML';
$labels['defaultcharset'] = 'Set implicit de caractere';
$labels['htmlmessage'] = 'Mesaj HTML';
$labels['prettydate'] = 'Dată formatată';
$labels['setdefault'] = 'Setează implicit';
$labels['autodetect'] = 'Automat';
$labels['language'] = 'Limba';
@@ -234,22 +263,25 @@
$labels['readwhendeleted'] = 'Marchează mesajul ca şi citit la ştergere';
$labels['flagfordeletion'] = 'Marchează mesajul pentru ştergere în loc de a-l şterge direct';
$labels['skipdeleted'] = 'Nu arăta mesajele şterse';
$labels['deletealways'] = 'Dacă mutarea mesajelor în coş eşuează, se vor şterge';
$labels['showremoteimages'] = 'Arată imaginile care nu fac parte din e-mail';
$labels['fromknownsenders'] = 'de la expeditori cunoscuţi';
$labels['always'] = 'întotdeauna';
$labels['showinlineimages'] = 'Arată imaginile ataşate sub mesaj';
$labels['autosavedraft'] = 'Salvează ciorna automat';
$labels['everynminutes'] = 'fiecare $n minut(e)';
$labels['everynminutes'] = 'la fiecare $n minut(e)';
$labels['keepalive'] = 'Verifică mesaje noi la';
$labels['never'] = 'niciodată';
$labels['immediately'] = 'imediat';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Afişarea mesajelor';
$labels['messagescomposition'] = 'Compunerea mesajelor';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Nume ataşamente';
$labels['2231folding'] = 'RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'RFC 2047 (Altele)';
$labels['force7bit'] = 'Foloseşte encodarea MIME pentru caracterele cu 8 biţi';
$labels['advancedoptions'] = 'Opţiuni avansate';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Focus pe fereastra browser-ului la mesaje noi';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Focalizare pe fereastra browser-ului la mesaje noi';
$labels['checkallfolders'] = 'Verifică toate dosarele pentru mesaje noi';
$labels['displaynext'] = 'După ştergerea sau mutarea unui mesaj afişează-l pe următorul din listă';
$labels['mainoptions'] = 'Opţiuni principale';
@@ -269,6 +301,8 @@
$labels['belowquote'] = 'dedesubtul citatului';
$labels['abovequote'] = 'deasupra citatului';
$labels['insertsignature'] = 'Introduce o semnătură';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Marchează mesajele previzualizate ca citite';
$labels['afternseconds'] = 'după $n secunde';
$labels['folder'] = 'Dosar';
$labels['folders'] = 'Dosare';
$labels['foldername'] = 'Nume dosar';
@@ -288,5 +322,23 @@
$labels['KB'] = 'KO';
$labels['MB'] = 'MO';
$labels['GB'] = 'GO';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Englezesc';
$labels['westerneuropean'] = 'Europa de Vest';
$labels['easterneuropean'] = 'Europa de Est';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Europa de Sud-Est';
$labels['baltic'] = 'Baltic';
$labels['cyrillic'] = 'Chirilic';
$labels['arabic'] = 'Arab';
$labels['greek'] = 'Grecesc';
$labels['hebrew'] = 'Evreiesc';
$labels['turkish'] = 'Turcesc';
$labels['nordic'] = 'Ţările Nordice';
$labels['thai'] = 'Tailandez';
$labels['celtic'] = 'Celtic';
$labels['vietnamese'] = 'Vietnamez';
$labels['japanese'] = 'Japonez';
$labels['korean'] = 'Coreean';
$labels['chinese'] = 'Chinezesc';
?>
program/localization/ro_RO/messages.inc
@@ -4,14 +4,14 @@
+-----------------------------------------------------------------------+
| language/ro_RO/messages.inc                                           |
|                                                                       |
| Language file of the RoundCube Webmail client                        |
| Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
| Language file of the RoundCube Webmail client                         |
| Copyright (C) 2005-2010, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
| Licensed under the GNU GPL                                            |
|                                                                       |
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Daniel Anechitoaie - danieLs <daniels@safereaction.ro>        |
|         Zeno Popovici <zeno.popovici at ulbsibiu.ro>                  |
|              Cristian Nastase <cristian.nastase@itcaffe.net>                         |
|         Cristian Nastase <cristian.nastase@itcaffe.net>               |
+-----------------------------------------------------------------------+
@version $Id$
@@ -47,9 +47,10 @@
$messages['senttooquickly'] = 'Vă rugăm aşteptaţi $sec sec. înainte de a trimite acest mesaj';
$messages['errorsavingsent'] = 'A intervenit o eroare în timp ce se efectua salvarea mesajului trimis';
$messages['errorsaving'] = 'A intervenit o eroare în timp ce se efectua salvarea';
$messages['errormoving'] = 'Nu s-a putut muta mesajul';
$messages['errordeleting'] = 'Nu s-a putut şterge mesajul';
$messages['errormarking'] = 'Nu s-a putut marca mesajul';
$messages['errormoving'] = 'Mesajul(e) nu a(u) putut fi mutat(e)';
$messages['errorcopying'] = 'Mesajul(e) nu a(u) putut fi copiat(e)';
$messages['errordeleting'] = 'Mesajul(e) nu a(u) putut fi şters(e)';
$messages['errormarking'] = 'Mesajul(e) nu a(u) putut fi marcat(e)';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi contactul(ele) selectate?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Chiar doriţi să ştergeţi mesajele selectate ?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi acest dosar?';
@@ -87,6 +88,7 @@
$messages['sourceisreadonly'] = 'Sursa acestei adrese este "read-only"(se poate doar citi)';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Nu s-a putut salva adresa de contact';
$messages['movingmessage'] = 'Mutare mesaj....';
$messages['copyingmessage'] = 'Copiere mesaj...';
$messages['receiptsent'] = 'Confirmarea de citire a fost trimisă cu succes';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Confirmarea nu a putut fi trimisă';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Nu puteţi şterge această identitate, este ultima.';
@@ -94,6 +96,8 @@
$messages['forbiddencharacter'] = 'Numele dosarului conţine un caracter nepermis.';
$messages['selectimportfile'] = 'Va rugăm să selectaţi fişierul pentru încărcare';
$messages['addresswriterror'] = 'Agenda selectată nu poate fi actualizată';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Contactele au fost adăugate cu succes la acest grup';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Contactele au fost şterse cu succes din acest grup';
$messages['importwait'] = 'Datele sunt importate, vă rugăm să aşteptaţi...';
$messages['importerror'] = 'Importul a eşuat! Fişierul încărcat nu este un fişier vCard valid.';
$messages['importconfirm'] = 'Contactele $inserted au fost importate cu succes, $skipped intrări au fost ignorate deoarece ele există deja:$names';
@@ -108,5 +112,7 @@
$messages['smtprecipientserror'] = 'Eroare SMTP: Nu s-a putut procesa lista cu destinatari';
$messages['smtperror'] = 'Eroare SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Adresă de e-mail incorectă: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Prea mulţi destinatari. Reduceţi numărul de destinatari la $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Numărul de membri ai grupului depăşeşte maximul de $max.';
?>
program/localization/sl_SI/labels.inc
@@ -1,12 +1,11 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| language/sl/labels.inc                                                |
| language/sl_SI/labels.inc                                             |
|                                                                       |
| Language file of the RoundCube Webmail client                         |
| Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
| Copyright (C) 2005-2010, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
| Licensed under the GNU GPL                                            |
|                                                                       |
+-----------------------------------------------------------------------+
@@ -273,6 +272,7 @@
$labels['everynminutes'] = '$n minut';
$labels['keepalive'] = 'Preglej nova sporočila na';
$labels['never'] = 'nikoli';
$labels['immediately'] = 'takoj';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Prikazovanje sporočil';
$labels['messagescomposition'] = 'Sestavljanje sporočil';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Imena priponk';
@@ -301,6 +301,8 @@
$labels['belowquote'] = 'pod citiran tekst';
$labels['abovequote'] = 'nad citiran tekst';
$labels['insertsignature'] = 'Vstavi podpis';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Označi predogledana sporočila kot prebrana';
$labels['afternseconds'] = 'po $n sekundah';
$labels['folder'] = 'Mapa';
$labels['folders'] = 'Mape';
$labels['foldername'] = 'Ime mape';
program/localization/sl_SI/messages.inc
@@ -2,14 +2,14 @@
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| language/_NEW_/messages.inc                                           |
| language/sl_SLI/messages.inc                                          |
|                                                                       |
| Language file of the RoundCube Webmail client                         |
| Copyright (C) 2008, RoundQube Dev. - Switzerland                      |
| Copyright (C) 2008-2010, RoundQube Dev. - Switzerland                 |
| Licensed under the GNU GPL                                            |
|                                                                       |
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author:   Barbara Krasovec -  barbarak@arnes.si                                                            |
| Author:   Barbara Krasovec -  barbarak@arnes.si                       |
+-----------------------------------------------------------------------+
*/
@@ -108,5 +108,7 @@
$messages['smtprecipientserror'] = 'Napaka pri pošiljanju: Seznama prejemnikov ni bilo mogoče razčleniti';
$messages['smtperror'] = 'Napaka pri pošiljanju:$msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Nepravilen elektronski naslov: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Navedli ste preveč prejemnikov. Zmanjšajte število prejemnikov na $max';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Število članov skupine presega največje dovoljeno število $max.';
?>
program/localization/sv_SE/labels.inc
@@ -6,7 +6,7 @@
| language/sv_SE/labels.inc                                             |
|                                                                       |
| Language file of the RoundCube Webmail client                         |
| Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
| Copyright (C) 2005-2010, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
| Licensed under the GNU GPL                                            |
|                                                                       |
+-----------------------------------------------------------------------+
@@ -96,7 +96,7 @@
$labels['longdec'] = 'December';
$labels['today'] = 'Idag';
$labels['checkmail'] = 'Hämta nya meddelanden';
$labels['writenewmessage'] = 'Skapa nytt meddelande';
$labels['writenewmessage'] = 'Nytt meddelande';
$labels['replytomessage'] = 'Svara avsändaren';
$labels['replytoallmessage'] = 'Svara avsändaren och alla mottagare';
$labels['forwardmessage'] = 'Vidarebefordra meddelande';
@@ -104,13 +104,13 @@
$labels['movemessagetotrash'] = 'Flytta meddelande till papperskorgen';
$labels['printmessage'] = 'Skriv ut';
$labels['previousmessage'] = 'Visa föregående meddelande';
$labels['previousmessages'] = 'Visa tidigare grupp av meddelanden';
$labels['previousmessages'] = 'Visa föregående sida';
$labels['firstmessage'] = 'Visa första meddelandet';
$labels['firstmessages'] = 'Visa första gruppen av meddelanden';
$labels['firstmessages'] = 'Visa första sidan';
$labels['nextmessage'] = 'Visa nästa meddelande';
$labels['nextmessages'] = 'Visa nästa grupp av meddelanden';
$labels['nextmessages'] = 'Visa nästa sida';
$labels['lastmessage'] = 'Visa sista meddelandet';
$labels['lastmessages'] = 'Visa sista gruppen av meddelanden';
$labels['lastmessages'] = 'Visa sista sidan';
$labels['backtolist'] = 'Tillbaka till meddelandelistan';
$labels['viewsource'] = 'Visa källkod';
$labels['markmessages'] = 'Märk meddelande';
@@ -122,7 +122,7 @@
$labels['select'] = 'Välj';
$labels['all'] = 'Alla';
$labels['none'] = 'Ingen';
$labels['currpage'] = 'Aktuell sida';
$labels['currpage'] = 'Sida';
$labels['unread'] = 'Olästa';
$labels['flagged'] = 'Flaggade';
$labels['unanswered'] = 'Obesvarade';
@@ -136,20 +136,20 @@
$labels['collapse-all'] = 'Dölj alla';
$labels['threaded'] = 'Trådat';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Visa trådade meddelanden';
$labels['do_expand'] = 'alla trådar';
$labels['expand_only_unread'] = 'endast med olästa meddelanden';
$labels['do_expand'] = 'Alla trådar';
$labels['expand_only_unread'] = 'Trådar med olästa meddelanden';
$labels['fromto'] = 'Avsändare/Mottagare';
$labels['flag'] = 'Flagga';
$labels['attachment'] = 'Bilaga';
$labels['nonesort'] = 'Ingen';
$labels['sentdate'] = 'Datum skickat';
$labels['arrival'] = 'Datum mottaget';
$labels['asc'] = 'stigande';
$labels['desc'] = 'fallande';
$labels['listcolumns'] = 'Listkolumner';
$labels['listsorting'] = 'Sorteringskolumn';
$labels['listorder'] = 'Sorteringsordning';
$labels['listmode'] = 'Listvisningsläge';
$labels['asc'] = 'Stigande';
$labels['desc'] = 'Fallande';
$labels['listcolumns'] = 'Kolumner';
$labels['listsorting'] = 'Sortering';
$labels['listorder'] = 'Ordning';
$labels['listmode'] = 'Visningsläge';
$labels['compact'] = 'Packa';
$labels['empty'] = 'Töm';
$labels['purge'] = 'Rensa';
@@ -162,7 +162,7 @@
$labels['msgtext'] = 'Hela meddelandet';
$labels['openinextwin'] = 'Öppna i nytt fönster';
$labels['emlsave'] = 'Spara (.eml)';
$labels['compose'] = 'Skapa nytt meddelande';
$labels['compose'] = 'Nytt meddelande';
$labels['editasnew'] = 'Redigera som nytt';
$labels['savemessage'] = 'Spara utkast';
$labels['sendmessage'] = 'Skicka meddelande';
@@ -208,19 +208,19 @@
$labels['delete'] = 'Radera';
$labels['newcontact'] = 'Ny kontakt';
$labels['deletecontact'] = 'Radera vald kontakt';
$labels['composeto'] = 'Skriv meddelande till vald kontakt';
$labels['composeto'] = 'Nytt meddelande till vald kontakt';
$labels['contactsfromto'] = 'Kontakt $from till $to av $count';
$labels['print'] = 'Skriv ut';
$labels['export'] = 'Exportera';
$labels['exportvcards'] = 'Exportera kontakter';
$labels['newcontactgroup'] = 'Skapa ny kontaktgrupp';
$labels['groupactions'] = 'Åtgärder för kontaktgrupper...';
$labels['previouspage'] = 'Visa föregående grupp';
$labels['firstpage'] = 'Visa första gruppen';
$labels['nextpage'] = 'Visa nästa grupp';
$labels['lastpage'] = 'Visa sista gruppen';
$labels['newcontactgroup'] = 'Ny kontaktgrupp';
$labels['groupactions'] = 'Hantera kontaktgrupper';
$labels['previouspage'] = 'Visa föregående sida';
$labels['firstpage'] = 'Visa första sidan';
$labels['nextpage'] = 'Visa nästa sida';
$labels['lastpage'] = 'Visa sista sidan';
$labels['group'] = 'Grupp';
$labels['groups'] = 'Grupper';
$labels['groups'] = 'Kontaktgrupper';
$labels['personaladrbook'] = 'Personliga adresser';
$labels['import'] = 'Importera';
$labels['importcontacts'] = 'Importera kontakter';
@@ -235,8 +235,8 @@
$labels['identities'] = 'Profiler';
$labels['manageidentities'] = 'Hantera profiler för detta konto';
$labels['newidentity'] = 'Ny profil';
$labels['newitem'] = 'Ny post';
$labels['edititem'] = 'Ändra post';
$labels['newitem'] = 'Ny information';
$labels['edititem'] = 'Ändra information';
$labels['preferhtml'] = 'Visa meddelanden i HTML-format';
$labels['defaultcharset'] = 'Förvald teckenkodning';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML-meddelande';
@@ -273,7 +273,7 @@
$labels['everynminutes'] = '$n min';
$labels['keepalive'] = 'Hämta nya meddelanden med automatiskt intervall';
$labels['never'] = 'Aldrig';
$labels['immediately'] = 'omedelbart';
$labels['immediately'] = 'Direkt';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Visning av meddelanden';
$labels['messagescomposition'] = 'Redigering av meddelanden';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Kodning av namn på bifogade filer';
@@ -291,28 +291,28 @@
$labels['newmessage'] = 'Nytt meddelande';
$labels['listoptions'] = 'Listalternativ';
$labels['signatureoptions'] = 'Signaturalternativ';
$labels['whenreplying'] = 'När meddelanden besvaras';
$labels['replytopposting'] = 'sätt in nytt meddelande ovanför befintligt';
$labels['replybottomposting'] = 'sätt in nytt meddelande nedanför befintligt';
$labels['whenreplying'] = 'Vid svar skriv nytt meddelande';
$labels['replytopposting'] = 'Ovanför befintligt meddelande';
$labels['replybottomposting'] = 'Nedanför befintligt meddelande';
$labels['replyremovesignature'] = 'Ta bort befintlig signatur från meddelandet vid svar';
$labels['autoaddsignature'] = 'Infoga signatur automatiskt';
$labels['newmessageonly'] = 'endast vid nytt meddelande';
$labels['replyandforwardonly'] = 'endast vid svar och vidarebefordran';
$labels['newmessageonly'] = 'Vid nytt meddelande';
$labels['replyandforwardonly'] = 'Vid svar och vidarebefordran';
$labels['replysignaturepos'] = 'Vid svar eller vidarebefordran infoga signatur';
$labels['belowquote'] = 'nedanför befintligt meddelande';
$labels['abovequote'] = 'ovanför befintligt meddelande';
$labels['belowquote'] = 'Nedanför befintligt meddelande';
$labels['abovequote'] = 'Ovanför befintligt meddelande';
$labels['insertsignature'] = 'Infoga signatur';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Märk förhandsgranskat meddelande som läst';
$labels['afternseconds'] = 'efter $n sekunder';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Märk meddelande som läst vid visning';
$labels['afternseconds'] = 'Efter $n sekunder';
$labels['folder'] = 'Katalog';
$labels['folders'] = 'Kataloger';
$labels['foldername'] = 'Katalognamn';
$labels['subscribed'] = 'Ansluten';
$labels['messagecount'] = 'Meddelanden';
$labels['create'] = 'Skapa';
$labels['createfolder'] = 'Skapa ny katalog';
$labels['rename'] = 'Byt namn';
$labels['renamefolder'] = 'Byt katalognamn';
$labels['createfolder'] = 'Ny katalog';
$labels['rename'] = 'Ändra namn';
$labels['renamefolder'] = 'Ändra katalognamn';
$labels['deletefolder'] = 'Radera katalog';
$labels['managefolders'] = 'Hantera kataloger';
$labels['specialfolders'] = 'Speciella kataloger';
program/localization/sv_SE/messages.inc
@@ -6,7 +6,7 @@
| language/sv_SE/messages.inc                                           |
|                                                                       |
| Language file of the RoundCube Webmail client                         |
| Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
| Copyright (C) 2005-2010, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
| Licensed under the GNU GPL                                            |
|                                                                       |
+-----------------------------------------------------------------------+
@@ -47,9 +47,9 @@
$messages['sendingfailed'] = 'Meddelandet kunde inte skickas';
$messages['senttooquickly'] = 'Vänta ytterligare $sec sekunder med att skicka meddelandet';
$messages['errorsavingsent'] = 'Ett fel inträffade när det skickade meddelandet sparades';
$messages['errorsaving'] = 'Meddelandet kunde inte sparads';
$messages['errorsaving'] = 'Meddelandet kunde inte sparas';
$messages['errormoving'] = 'Meddelandet kunde inte flyttas';
$messages['errorcopying'] = 'Kunde inte kopiera meddelande(n)';
$messages['errorcopying'] = 'Meddelandet kunde inte kopieras';
$messages['errordeleting'] = 'Meddelandet kunde inte raderas';
$messages['errormarking'] = 'Meddelandet kunde inte markeras';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Vill du verkligen radera valda kontakter?';
@@ -97,8 +97,8 @@
$messages['forbiddencharacter'] = 'Katalognamnet innehåller otillåtna tecken';
$messages['selectimportfile'] = 'Välj en fil att ladda upp';
$messages['addresswriterror'] = 'Angiven adressbok är skrivskyddad';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Lyckades lägga till kontakt(erna) till den här gruppen';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Lyckades ta bort kontakt(erna) från den här gruppen';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Kontakterna har lagts till i gruppen';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontakterna har tagits bort från gruppen';
$messages['importwait'] = 'Importerar, var god vänta...';
$messages['importerror'] = 'Importen misslyckades! Filen är inte i vCard-format.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Lyckad import av $inserted kontakter, $skipped dubbletter har ignorerats:</b><p><em>$names</em></p>';
@@ -113,7 +113,7 @@
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-fel: Felaktigt formaterad lista med mottagaradresser';
$messages['smtperror'] = 'SMTP-fel: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Felaktig adress: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'För många mottagare. Minska antalet mottagare till under $max st.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Antalet medlemmar i kontaktgruppen överstiger det maximala antalet av $max';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Förmånga mottagare. Minska antalet till högst $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Antalet gruppmedlemmar får inte överstiga $max';
?>